summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/hu_HU/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/hu_HU/core.po')
-rw-r--r--l10n/hu_HU/core.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/hu_HU/core.po b/l10n/hu_HU/core.po
index 1169062c0ed..d54f14ca53e 100644
--- a/l10n/hu_HU/core.po
+++ b/l10n/hu_HU/core.po
@@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# sherlock79 <david@interpont.hu>, 2013
+# sherlock79 <inactive+sherlock79@transifex.com>, 2013
# ebela <bela@dandre.hu>, 2013
+# aries1980 <feher.janos@mindworks.hu>, 2014
# Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-28 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-27 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: aries1980 <feher.janos@mindworks.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
-msgstr ""
+msgstr "Múltbéli lejárati idő."
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
@@ -137,59 +138,59 @@ msgstr "november"
msgid "December"
msgstr "december"
-#: js/js.js:489
+#: js/js.js:483
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
-#: js/js.js:589
+#: js/js.js:583
msgid "Saving..."
msgstr "Mentés..."
-#: js/js.js:1246
+#: js/js.js:1240
msgid "seconds ago"
msgstr "pár másodperce"
-#: js/js.js:1247
+#: js/js.js:1241
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n perccel ezelőtt"
msgstr[1] "%n perccel ezelőtt"
-#: js/js.js:1248
+#: js/js.js:1242
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n órával ezelőtt"
msgstr[1] "%n órával ezelőtt"
-#: js/js.js:1249
+#: js/js.js:1243
msgid "today"
msgstr "ma"
-#: js/js.js:1250
+#: js/js.js:1244
msgid "yesterday"
msgstr "tegnap"
-#: js/js.js:1251
+#: js/js.js:1245
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n nappal ezelőtt"
msgstr[1] "%n nappal ezelőtt"
-#: js/js.js:1252
+#: js/js.js:1246
msgid "last month"
msgstr "múlt hónapban"
-#: js/js.js:1253
+#: js/js.js:1247
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n hónappal ezelőtt"
msgstr[1] "%n hónappal ezelőtt"
-#: js/js.js:1254
+#: js/js.js:1248
msgid "last year"
msgstr "tavaly"
-#: js/js.js:1255
+#: js/js.js:1249
msgid "years ago"
msgstr "több éve"
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "Új fájlok"
#: js/oc-dialogs.js:373
msgid "Already existing files"
-msgstr ""
+msgstr "A fájlok már láteznek"
#: js/oc-dialogs.js:375
msgid "Which files do you want to keep?"
@@ -255,11 +256,11 @@ msgstr "Folytatás"
#: js/oc-dialogs.js:441 js/oc-dialogs.js:454
msgid "(all selected)"
-msgstr "(all selected)"
+msgstr "(az összes ki lett választva)"
#: js/oc-dialogs.js:444 js/oc-dialogs.js:458
msgid "({count} selected)"
-msgstr "({count} kiválasztva)"
+msgstr "({count} lett kiválasztva)"
#: js/oc-dialogs.js:466
msgid "Error loading file exists template"
@@ -267,23 +268,23 @@ msgstr "Hiba a létező sablon betöltésekor"
#: js/setup.js:84
msgid "Very weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Nagyon gyenge jelszó"
#: js/setup.js:85
msgid "Weak password"
-msgstr ""
+msgstr "Gyenge jelszó"
#: js/setup.js:86
msgid "So-so password"
-msgstr ""
+msgstr "Nem túl jó jelszó"
#: js/setup.js:87
msgid "Good password"
-msgstr ""
+msgstr "Jó jelszó"
#: js/setup.js:88
msgid "Strong password"
-msgstr ""
+msgstr "Erős jelszó"
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
@@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "%s jelszó visszaállítás"
msgid ""
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
"administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Hiba történt e-mail küldése közben. Érdemes az adminisztrátort értesíteni."
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@@ -545,12 +546,12 @@ msgstr "Jelszó-visszaállítás"
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
-msgstr ""
+msgstr "A Mac OS X nem támogatott és %s nem lesz teljesen működőképes. Felhasználás csak saját felelősségre!"
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
-msgstr ""
+msgstr "A legjobb eredmény érdekében érdemes GNU/Linux-alapú kiszolgálót használni."
#: strings.php:5
msgid "Personal"
@@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "<strong>Rendszergazdai belépés</strong> létrehozása"
#: templates/installation.php:70
msgid "Storage & database"
-msgstr ""
+msgstr "Tárolás & adatbázis"
#: templates/installation.php:77
msgid "Data folder"