diff options
Diffstat (limited to 'l10n/hu_HU/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/hu_HU/core.po | 59 |
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/hu_HU/core.po b/l10n/hu_HU/core.po index 1169062c0ed..d54f14ca53e 100644 --- a/l10n/hu_HU/core.po +++ b/l10n/hu_HU/core.po @@ -3,16 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# sherlock79 <david@interpont.hu>, 2013 +# sherlock79 <inactive+sherlock79@transifex.com>, 2013 # ebela <bela@dandre.hu>, 2013 +# aries1980 <feher.janos@mindworks.hu>, 2014 # Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-28 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-27 08:20+0000\n" +"Last-Translator: aries1980 <feher.janos@mindworks.hu>\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:87 msgid "Expiration date is in the past." -msgstr "" +msgstr "Múltbéli lejárati idő." #: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161 #, php-format @@ -137,59 +138,59 @@ msgstr "november" msgid "December" msgstr "december" -#: js/js.js:489 +#: js/js.js:483 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: js/js.js:589 +#: js/js.js:583 msgid "Saving..." msgstr "Mentés..." -#: js/js.js:1246 +#: js/js.js:1240 msgid "seconds ago" msgstr "pár másodperce" -#: js/js.js:1247 +#: js/js.js:1241 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n perccel ezelőtt" msgstr[1] "%n perccel ezelőtt" -#: js/js.js:1248 +#: js/js.js:1242 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n órával ezelőtt" msgstr[1] "%n órával ezelőtt" -#: js/js.js:1249 +#: js/js.js:1243 msgid "today" msgstr "ma" -#: js/js.js:1250 +#: js/js.js:1244 msgid "yesterday" msgstr "tegnap" -#: js/js.js:1251 +#: js/js.js:1245 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n nappal ezelőtt" msgstr[1] "%n nappal ezelőtt" -#: js/js.js:1252 +#: js/js.js:1246 msgid "last month" msgstr "múlt hónapban" -#: js/js.js:1253 +#: js/js.js:1247 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n hónappal ezelőtt" msgstr[1] "%n hónappal ezelőtt" -#: js/js.js:1254 +#: js/js.js:1248 msgid "last year" msgstr "tavaly" -#: js/js.js:1255 +#: js/js.js:1249 msgid "years ago" msgstr "több éve" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "Új fájlok" #: js/oc-dialogs.js:373 msgid "Already existing files" -msgstr "" +msgstr "A fájlok már láteznek" #: js/oc-dialogs.js:375 msgid "Which files do you want to keep?" @@ -255,11 +256,11 @@ msgstr "Folytatás" #: js/oc-dialogs.js:441 js/oc-dialogs.js:454 msgid "(all selected)" -msgstr "(all selected)" +msgstr "(az összes ki lett választva)" #: js/oc-dialogs.js:444 js/oc-dialogs.js:458 msgid "({count} selected)" -msgstr "({count} kiválasztva)" +msgstr "({count} lett kiválasztva)" #: js/oc-dialogs.js:466 msgid "Error loading file exists template" @@ -267,23 +268,23 @@ msgstr "Hiba a létező sablon betöltésekor" #: js/setup.js:84 msgid "Very weak password" -msgstr "" +msgstr "Nagyon gyenge jelszó" #: js/setup.js:85 msgid "Weak password" -msgstr "" +msgstr "Gyenge jelszó" #: js/setup.js:86 msgid "So-so password" -msgstr "" +msgstr "Nem túl jó jelszó" #: js/setup.js:87 msgid "Good password" -msgstr "" +msgstr "Jó jelszó" #: js/setup.js:88 msgid "Strong password" -msgstr "" +msgstr "Erős jelszó" #: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 msgid "Shared" @@ -482,7 +483,7 @@ msgstr "%s jelszó visszaállítás" msgid "" "A problem has occurred whilst sending the email, please contact your " "administrator." -msgstr "" +msgstr "Hiba történt e-mail küldése közben. Érdemes az adminisztrátort értesíteni." #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" @@ -545,12 +546,12 @@ msgstr "Jelszó-visszaállítás" msgid "" "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. " "Use it at your own risk! " -msgstr "" +msgstr "A Mac OS X nem támogatott és %s nem lesz teljesen működőképes. Felhasználás csak saját felelősségre!" #: setup/controller.php:144 msgid "" "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." -msgstr "" +msgstr "A legjobb eredmény érdekében érdemes GNU/Linux-alapú kiszolgálót használni." #: strings.php:5 msgid "Personal" @@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "<strong>Rendszergazdai belépés</strong> létrehozása" #: templates/installation.php:70 msgid "Storage & database" -msgstr "" +msgstr "Tárolás & adatbázis" #: templates/installation.php:77 msgid "Data folder" |