summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/hu_HU/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/hu_HU/files.po')
-rw-r--r--l10n/hu_HU/files.po87
1 files changed, 46 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/hu_HU/files.po b/l10n/hu_HU/files.po
index 70bb805b100..213d6168db3 100644
--- a/l10n/hu_HU/files.po
+++ b/l10n/hu_HU/files.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
+# <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2013.
# <mail@tamas-nagy.net>, 2011.
# Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-09 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-08 23:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,21 +58,21 @@ msgstr "Nem sikerült a lemezre történő írás"
#: ajax/upload.php:45
msgid "Not enough space available"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs elég szabad hely"
#: ajax/upload.php:69
msgid "Invalid directory."
-msgstr ""
+msgstr "Érvénytelen mappa."
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
msgid "Unshare"
msgstr "Megosztás visszavonása"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -79,49 +80,49 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} már létezik"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "replace"
msgstr "írjuk fölül"
-#: js/filelist.js:199
+#: js/filelist.js:205
msgid "suggest name"
msgstr "legyen más neve"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "cancel"
msgstr "mégse"
-#: js/filelist.js:248
+#: js/filelist.js:254
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "a(z) {new_name} állományt kicseréltük"
-#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
msgid "undo"
msgstr "visszavonás"
-#: js/filelist.js:250
+#: js/filelist.js:256
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "{new_name} fájlt kicseréltük ezzel: {old_name}"
-#: js/filelist.js:282
+#: js/filelist.js:288
msgid "unshared {files}"
msgstr "{files} fájl megosztása visszavonva"
-#: js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:290
msgid "deleted {files}"
msgstr "{files} fájl törölve"
#: js/files.js:31
msgid "'.' is an invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "'.' fájlnév érvénytelen."
#: js/files.js:36
msgid "File name cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "A fájlnév nem lehet semmi."
#: js/files.js:45
msgid ""
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Feltöltési hiba"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: js/files.js:260 js/files.js:374 js/files.js:404
+#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409
msgid "Pending"
msgstr "Folyamatban"
@@ -153,56 +154,60 @@ msgstr "Folyamatban"
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 fájl töltődik föl"
-#: js/files.js:283 js/files.js:337 js/files.js:352
+#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} fájl töltődik föl"
-#: js/files.js:355 js/files.js:388
+#: js/files.js:357 js/files.js:393
msgid "Upload cancelled."
msgstr "A feltöltést megszakítottuk."
-#: js/files.js:457
+#: js/files.js:464
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Fájlfeltöltés van folyamatban. Az oldal elhagyása megszakítja a feltöltést."
-#: js/files.js:527
-msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
-msgstr "Érvénytelen mappanév. A \"Shared\" elnevezést az Owncloud rendszer használja."
+#: js/files.js:537
+msgid "URL cannot be empty."
+msgstr ""
-#: js/files.js:711
+#: js/files.js:543
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
+msgstr ""
+
+#: js/files.js:727
msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} fájlt találtunk"
-#: js/files.js:719
+#: js/files.js:735
msgid "error while scanning"
msgstr "Hiba a fájllista-ellenőrzés során"
-#: js/files.js:792 templates/index.php:66
+#: js/files.js:808 templates/index.php:64
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: js/files.js:793 templates/index.php:77
+#: js/files.js:809 templates/index.php:75
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: js/files.js:794 templates/index.php:79
+#: js/files.js:810 templates/index.php:77
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"
-#: js/files.js:813
+#: js/files.js:829
msgid "1 folder"
msgstr "1 mappa"
-#: js/files.js:815
+#: js/files.js:831
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} mappa"
-#: js/files.js:823
+#: js/files.js:839
msgid "1 file"
msgstr "1 fájl"
-#: js/files.js:825
+#: js/files.js:841
msgid "{count} files"
msgstr "{count} fájl"
@@ -254,36 +259,36 @@ msgstr "Mappa"
msgid "From link"
msgstr "Feltöltés linkről"
-#: templates/index.php:35
+#: templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
-#: templates/index.php:43
+#: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload"
msgstr "A feltöltés megszakítása"
-#: templates/index.php:58
+#: templates/index.php:56
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Itt nincs semmi. Töltsön fel valamit!"
-#: templates/index.php:72
+#: templates/index.php:70
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:102
msgid "Upload too large"
msgstr "A feltöltés túl nagy"
-#: templates/index.php:106
+#: templates/index.php:104
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "A feltöltendő állományok mérete meghaladja a kiszolgálón megengedett maximális méretet."
-#: templates/index.php:111
+#: templates/index.php:109
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "A fájllista ellenőrzése zajlik, kis türelmet!"
-#: templates/index.php:114
+#: templates/index.php:112
msgid "Current scanning"
msgstr "Ellenőrzés alatt"