summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/hu_HU
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/hu_HU')
-rw-r--r--l10n/hu_HU/core.po26
-rw-r--r--l10n/hu_HU/files.po68
-rw-r--r--l10n/hu_HU/files_external.po4
-rw-r--r--l10n/hu_HU/files_trashbin.po4
-rw-r--r--l10n/hu_HU/lib.po42
-rw-r--r--l10n/hu_HU/settings.po197
6 files changed, 185 insertions, 156 deletions
diff --git a/l10n/hu_HU/core.po b/l10n/hu_HU/core.po
index a74353d2776..2e1488c5904 100644
--- a/l10n/hu_HU/core.po
+++ b/l10n/hu_HU/core.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: Melinda <ghostgirl1983@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-21 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 05:23+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,7 +44,16 @@ msgstr "Az adatbázis frissítése megtörtént"
msgid "Checked database schema update"
msgstr "Az adatbázis séma frissítését ellenőrztük"
-#: ajax/update.php:27
+#: ajax/update.php:22
+msgid "Checked database schema update for apps"
+msgstr ""
+
+#: ajax/update.php:25
+#, php-format
+msgid "Updated \"%s\" to %s"
+msgstr ""
+
+#: ajax/update.php:33
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr "Letiltásra került inkompatibilis alkalmazások: %s"
@@ -670,7 +679,8 @@ msgstr "Üdv!\\n\n\\n\nÉrtesítjük, hogy %s megosztotta Önnel a következőt:
msgid "The share will expire on %s."
msgstr "A megosztás lejár ekkor %s"
-#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
+#. TRANSLATORS term at the end of a mail
+#: templates/altmail.php:8 templates/mail.php:21
msgid "Cheers!"
msgstr "Üdv."
@@ -862,6 +872,12 @@ msgstr "Kérjük gondoskodjon róla, hogy elmentse az adatbázist, a konfigurác
msgid "Start update"
msgstr "A frissítés megkezdése"
+#: templates/update.admin.php:25
+msgid ""
+"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the "
+"following command from your installation directory:"
+msgstr ""
+
#: templates/update.user.php:3
msgid ""
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
diff --git a/l10n/hu_HU/files.po b/l10n/hu_HU/files.po
index 87c2c4ea384..93a23239938 100644
--- a/l10n/hu_HU/files.po
+++ b/l10n/hu_HU/files.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: Melinda <ghostgirl1983@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-21 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 05:02+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Érvénytelen elnevezés. Ezek a karakterek nem használhatók: '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' és '*'"
-#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
+#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:161
#: lib/app.php:87
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "A célmappa törlődött, vagy áthelyezésre került."
@@ -101,62 +101,62 @@ msgstr "A mappa neve nem maradhat kitöltetlenül"
msgid "Error when creating the folder"
msgstr "Hiba történt a mappa létrehozásakor"
-#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
+#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:59
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr "Nem található a mappa, ahova feltölteni szeretne."
-#: ajax/upload.php:33
+#: ajax/upload.php:35
msgid "Invalid Token"
msgstr "Hibás mappacím"
-#: ajax/upload.php:77
+#: ajax/upload.php:79
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba"
-#: ajax/upload.php:84
+#: ajax/upload.php:86
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "A fájlt sikerült feltölteni"
-#: ajax/upload.php:85
+#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a php.ini állományban megadott upload_max_filesize paraméter értékét."
-#: ajax/upload.php:87
+#: ajax/upload.php:89
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a MAX_FILE_SIZE paramétert, ami a HTML formban került megadásra."
-#: ajax/upload.php:88
+#: ajax/upload.php:90
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Az eredeti fájlt csak részben sikerült feltölteni."
-#: ajax/upload.php:89
+#: ajax/upload.php:91
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nem töltődött fel állomány"
-#: ajax/upload.php:90
+#: ajax/upload.php:92
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Hiányzik egy ideiglenes mappa"
-#: ajax/upload.php:91
+#: ajax/upload.php:93
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Nem sikerült a lemezre történő írás"
-#: ajax/upload.php:111
+#: ajax/upload.php:113
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Nincs elég szabad hely."
-#: ajax/upload.php:173
+#: ajax/upload.php:175
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "A feltöltés nem sikerült. Nem található a feltöltendő állomány."
-#: ajax/upload.php:183
+#: ajax/upload.php:185
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "A feltöltés nem sikerült. Az állományt leíró információk nem érhetők el."
-#: ajax/upload.php:198
+#: ajax/upload.php:200
msgid "Invalid directory."
msgstr "Érvénytelen mappa."
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Fájlfeltöltés van folyamatban. Az oldal elhagyása megszakítja a fel
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Az URL-cím nem maradhat kitöltetlenül"
-#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291
+#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1290
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} már létezik"
@@ -238,61 +238,55 @@ msgstr "Végleges törlés"
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
-#: js/filelist.js:348
-msgid ""
-"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
-"big."
-msgstr "Készül a letöltendő állomány. Ez eltarthat egy ideig, ha nagyok a fájlok."
-
-#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819
+#: js/filelist.js:685 js/filelist.js:1818
msgid "Pending"
msgstr "Folyamatban"
-#: js/filelist.js:1242
+#: js/filelist.js:1241
msgid "Error moving file."
msgstr "Hiba történt a fájl áthelyezése közben."
-#: js/filelist.js:1250
+#: js/filelist.js:1249
msgid "Error moving file"
msgstr "Az állomány áthelyezése nem sikerült."
-#: js/filelist.js:1250
+#: js/filelist.js:1249
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: js/filelist.js:1339
+#: js/filelist.js:1338
msgid "Could not rename file"
msgstr "Az állomány nem nevezhető át"
-#: js/filelist.js:1461
+#: js/filelist.js:1460
msgid "Error deleting file."
msgstr "Hiba a file törlése közben."
-#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61
+#: js/filelist.js:1563 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72
+#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"
-#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1575 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mappa"
msgstr[1] "%n mappa"
-#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1581 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n állomány"
msgstr[1] "%n állomány"
-#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751
+#: js/filelist.js:1711 js/filelist.js:1750
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "%n állomány feltöltése"
diff --git a/l10n/hu_HU/files_external.po b/l10n/hu_HU/files_external.po
index 08cb7bce779..0493f1b1589 100644
--- a/l10n/hu_HU/files_external.po
+++ b/l10n/hu_HU/files_external.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-21 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 05:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/hu_HU/files_trashbin.po b/l10n/hu_HU/files_trashbin.po
index 0ea16e8ff93..c050ba75254 100644
--- a/l10n/hu_HU/files_trashbin.po
+++ b/l10n/hu_HU/files_trashbin.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-21 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 05:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/l10n/hu_HU/lib.po b/l10n/hu_HU/lib.po
index 701069da123..d5410054bd2 100644
--- a/l10n/hu_HU/lib.po
+++ b/l10n/hu_HU/lib.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: beni1999 <beni1099@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-21 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 05:23+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,50 +43,56 @@ msgid ""
"config directory%s."
msgstr ""
-#: base.php:681
+#: base.php:577
+msgid "Sample configuration detected"
+msgstr ""
+
+#: base.php:578
+msgid ""
+"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can"
+" break your installation and is unsupported. Please read the documentation "
+"before performing changes on config.php"
+msgstr ""
+
+#: base.php:693
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
-#: base.php:682
+#: base.php:694
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr ""
-#: private/app.php:367
+#: private/app.php:374
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
-#: private/app.php:380
+#: private/app.php:387
msgid "Personal"
msgstr "Személyes"
-#: private/app.php:391
+#: private/app.php:398
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
-#: private/app.php:403
+#: private/app.php:410
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
-#: private/app.php:416
+#: private/app.php:423
msgid "Admin"
msgstr "Adminsztráció"
-#: private/app.php:986
-#, php-format
-msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
-msgstr "Sikertelen Frissítés \"%s\"."
-
-#: private/app.php:1143
+#: private/app.php:1118
#, php-format
msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud."
msgstr ""
-#: private/app.php:1155
+#: private/app.php:1130
msgid "No app name specified"
msgstr "Nincs az alkalmazás név megadva."
@@ -528,7 +534,7 @@ msgstr ""
#: private/util.php:478
msgid ""
-"Please install one of theses locales on your system and restart your "
+"Please install one of these locales on your system and restart your "
"webserver."
msgstr ""
diff --git a/l10n/hu_HU/settings.po b/l10n/hu_HU/settings.po
index 18facbbe859..5a94f7dc311 100644
--- a/l10n/hu_HU/settings.po
+++ b/l10n/hu_HU/settings.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-21 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "Az emailt elküldtük"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:368
msgid "Send mode"
msgstr "Küldési mód"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:381 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "Titkosítás"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:405
msgid "Authentication method"
msgstr "Autentikációs metódus"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "A felhasználó nem adható hozzá ehhez a csoporthoz: %s"
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "A felhasználó nem távolítható el ebből a csoportból: %s"
-#: ajax/updateapp.php:41
+#: ajax/updateapp.php:44
msgid "Couldn't update app."
msgstr "A program frissítése nem sikerült."
@@ -321,51 +321,51 @@ msgstr ""
msgid "deleted {groupName}"
msgstr ""
-#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296
+#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:300
msgid "undo"
msgstr "visszavonás"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
+#: js/users/users.js:49 templates/admin.php:323
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
-#: js/users/users.js:41 templates/users/part.userlist.php:12
+#: js/users/users.js:53 templates/users/part.userlist.php:12
#: templates/users/part.userlist.php:57
msgid "Group Admin"
msgstr "Csoportadminisztrátor"
-#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
+#: js/users/users.js:75 templates/users/part.grouplist.php:46
#: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:96 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "soha"
-#: js/users/users.js:295
+#: js/users/users.js:299
msgid "deleted {userName}"
msgstr ""
-#: js/users/users.js:431
+#: js/users/users.js:435
msgid "add group"
msgstr "csoport hozzáadása"
-#: js/users/users.js:631
+#: js/users/users.js:653
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Érvényes felhasználónevet kell megadnia"
-#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653
+#: js/users/users.js:654 js/users/users.js:660 js/users/users.js:675
msgid "Error creating user"
msgstr "A felhasználó nem hozható létre"
-#: js/users/users.js:637
+#: js/users/users.js:659
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Érvényes jelszót kell megadnia"
-#: js/users/users.js:669
+#: js/users/users.js:691
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Figyelmeztetés: A felhasználó \"{user}\" kezdő könyvtára már létezett"
@@ -373,62 +373,62 @@ msgstr "Figyelmeztetés: A felhasználó \"{user}\" kezdő könyvtára már lé
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"
-#: templates/admin.php:8
+#: templates/admin.php:12
msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
msgstr "Minden (végzetes hibák, hibák, figyelmeztetések, információk, hibakeresési üzenetek)"
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:13
msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
msgstr "Információk, figyelmeztetések, hibák és végzetes hibák"
-#: templates/admin.php:10
+#: templates/admin.php:14
msgid "Warnings, errors and fatal issues"
msgstr "Figyelmeztetések, hibák és végzetes hibák"
-#: templates/admin.php:11
+#: templates/admin.php:15
msgid "Errors and fatal issues"
msgstr "Hibák és végzetes hibák"
-#: templates/admin.php:12
+#: templates/admin.php:16
msgid "Fatal issues only"
msgstr "Csak a végzetes hibák"
-#: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
+#: templates/admin.php:20 templates/admin.php:27
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:21
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"
-#: templates/admin.php:18
+#: templates/admin.php:22
msgid "Plain"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:19
+#: templates/admin.php:23
msgid "NT LAN Manager"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:24
+#: templates/admin.php:28
msgid "SSL"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:25
+#: templates/admin.php:29
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
+#: templates/admin.php:51 templates/admin.php:65
msgid "Security Warning"
msgstr "Biztonsági figyelmeztetés"
-#: templates/admin.php:50
+#: templates/admin.php:54
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr "Jelenlegi elérése a következőnek '%s' jelenleg HTTP-n keresztül történik. Nagyon ajánlott, hogy a kiszolgálot úgy állitsd be, hogy HTTPS-t tudjál használni."
-#: templates/admin.php:64
+#: templates/admin.php:68
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@@ -437,102 +437,102 @@ msgid ""
"root."
msgstr "Az adatkönytára és az itt levő fájlok valószínűleg elérhetők az internetről. Az ownCloud által beillesztett .htaccess fájl nem működik. Nagyon erősen ajánlott, hogy a webszervert úgy konfigurálja, hogy az adatkönyvtár ne legyen közvetlenül kívülről elérhető, vagy az adatkönyvtárt tegye a webszerver dokumentumfáján kívülre."
-#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90
+#: templates/admin.php:79 templates/admin.php:94
msgid "Setup Warning"
msgstr "A beállítással kapcsolatos figyelmeztetés"
-#: templates/admin.php:78
+#: templates/admin.php:82
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Az Ön webkiszolgálója nincs megfelelően beállítva az állományok szinkronizálásához, mert a WebDAV-elérés úgy tűnik, nem működik."
-#: templates/admin.php:79
+#: templates/admin.php:83
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Kérjük tüzetesen tanulmányozza át a <a href='%s'>telepítési útmutatót</a>."
-#: templates/admin.php:93
+#: templates/admin.php:97
msgid ""
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several "
"core apps inaccessible."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:94
+#: templates/admin.php:98
msgid ""
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or "
"eAccelerator."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:105
+#: templates/admin.php:109
msgid "Database Performance Info"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:108
+#: templates/admin.php:112
msgid ""
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to change "
"this. To migrate to another database use the command line tool: 'occ db"
":convert-type'"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:119
+#: templates/admin.php:123
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "A 'fileinfo' modul hiányzik"
-#: templates/admin.php:122
+#: templates/admin.php:126
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "A 'fileinfo' PHP modul hiányzik. Erősen javasolt ennek a modulnak a telepítése a MIME-típusok felismerésének eredményessé tételéhez."
-#: templates/admin.php:133
+#: templates/admin.php:137
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "A PHP verzió túl régi"
-#: templates/admin.php:136
+#: templates/admin.php:140
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "A PHP verzió túl régi. Nagyon ajánlott legalább az 5.3.8-as vagy újabb verzióra frissíteni, mert a régebbi verziónál léteznek ismert hibák. Ezért lehet a telepítésed elkézelhető, hogy nem müködik majd megfelelően."
-#: templates/admin.php:147
+#: templates/admin.php:151
msgid "PHP charset is not set to UTF-8"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:150
+#: templates/admin.php:154
msgid ""
"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-ASCII "
"characters in file names. We highly recommend to change the value of "
"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:161
+#: templates/admin.php:165
msgid "Locale not working"
msgstr "A nyelvi lokalizáció nem működik"
-#: templates/admin.php:166
+#: templates/admin.php:170
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "A rendszer lokálok nem lehetett olyat beállítani ami támogatja az UTF-8-at."
-#: templates/admin.php:170
+#: templates/admin.php:174
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "Ez arra utal, hogy probléma lehet néhány karakterrel a file neveiben."
-#: templates/admin.php:174
+#: templates/admin.php:178
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Erősen ajánlott telepíteni a szükséges csomagokat a rendszeredbe amely támogat egyet a következő helyi beállítások közül: %s"
-#: templates/admin.php:186
+#: templates/admin.php:190
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Az internet kapcsolat nem működik"
-#: templates/admin.php:189
+#: templates/admin.php:193
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -542,185 +542,198 @@ msgid ""
msgstr "A kiszolgálónak nincs müködő internet kapcsolata. Ez azt jelenti, hogy néhány képességét a kiszolgálónak mint például becsatolni egy külső tárolót, értesítések külső gyártók programjának frissítéséről nem fog müködni. A távolról való elérése a fileoknak és email értesítések küldése szintén nem fog müködni. Ha használni szeretnéd mindezeket a képességeit a szervernek, ahoz javasoljuk, hogy engedélyezzed az internet elérését a szervernek."
#: templates/admin.php:203
+msgid "URL generation in notification emails"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:206
+#, php-format
+msgid ""
+"If your installation is not installed in the root of the domain and uses "
+"system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these "
+"problems, please set the \"overwritewebroot\" option in your config.php file"
+" to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:220
msgid "Cron"
msgstr "Ütemezett feladatok"
-#: templates/admin.php:210
+#: templates/admin.php:227
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:213
+#: templates/admin.php:230
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:217
+#: templates/admin.php:234
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:227
+#: templates/admin.php:244
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Egy-egy feladat végrehajtása minden alkalommal, amikor egy weboldalt letöltenek"
-#: templates/admin.php:235
+#: templates/admin.php:252
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "A cron.php webcron szolgáltatásként van regisztrálva, hogy 15 percenként egyszer lefuttassa a cron.php-t."
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:260
msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:248
+#: templates/admin.php:265
msgid "Sharing"
msgstr "Megosztás"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:269
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Lehetővé teszi, hogy a programmodulok is használhassák a megosztást"
-#: templates/admin.php:257
+#: templates/admin.php:274
msgid "Allow users to share via link"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:280
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:266
+#: templates/admin.php:283
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Feltöltést engedélyezése mindenki számára"
-#: templates/admin.php:270
+#: templates/admin.php:287
msgid "Set default expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:274
+#: templates/admin.php:291
msgid "Expire after "
msgstr ""
-#: templates/admin.php:277
+#: templates/admin.php:294
msgid "days"
msgstr "napok"
-#: templates/admin.php:280
+#: templates/admin.php:297
msgid "Enforce expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:285
+#: templates/admin.php:302
msgid "Allow resharing"
msgstr "A továbbosztás engedélyezése"
-#: templates/admin.php:290
+#: templates/admin.php:307
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:295
+#: templates/admin.php:312
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:300
+#: templates/admin.php:317
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:329
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:317
+#: templates/admin.php:334
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"
-#: templates/admin.php:328
+#: templates/admin.php:345
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Kötelező HTTPS"
-#: templates/admin.php:330
+#: templates/admin.php:347
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Kötelezővé teszi, hogy a böngészőprogramok titkosított csatornán kapcsolódjanak a %s szolgáltatáshoz."
-#: templates/admin.php:336
+#: templates/admin.php:353
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Kérjük kapcsolodjon a %s rendszerhez HTTPS protokollon keresztül, hogy be vagy ki kapcsoljaa kötelező SSL beállítást."
-#: templates/admin.php:346
+#: templates/admin.php:363
msgid "Email Server"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:348
+#: templates/admin.php:365
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:379
+#: templates/admin.php:396
msgid "From address"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:380
+#: templates/admin.php:397
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:401
+#: templates/admin.php:418
msgid "Authentication required"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:405
+#: templates/admin.php:422
msgid "Server address"
msgstr "A kiszolgáló címe"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:426
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:431
msgid "Credentials"
msgstr "Azonosítók"
-#: templates/admin.php:415
+#: templates/admin.php:432
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:418
+#: templates/admin.php:435
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:422
+#: templates/admin.php:439
msgid "Test email settings"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:423
+#: templates/admin.php:440
msgid "Send email"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:445
msgid "Log"
msgstr "Naplózás"
-#: templates/admin.php:429
+#: templates/admin.php:446
msgid "Log level"
msgstr "Naplózási szint"
-#: templates/admin.php:461
+#: templates/admin.php:478
msgid "More"
msgstr "Több"
-#: templates/admin.php:462
+#: templates/admin.php:479
msgid "Less"
msgstr "Kevesebb"
-#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208
+#: templates/admin.php:485 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
-#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211
+#: templates/admin.php:489 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "