aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ia/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ia/lib.po')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions
n66' href='#n66'>66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Muhammad Fauzan <yosanpro@gmail.com>, 2012.
# Muhammad Panji <sumodirjo@gmail.com>, 2012.
# Muhammad Radifar <m_radifar05@yahoo.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ajax/upload.php:20
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Tidak ada galat, berkas sukses diunggah"

#: ajax/upload.php:21
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "File yang diunggah melampaui directive upload_max_filesize di php.ini"

#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "File yang diunggah melampaui directive MAX_FILE_SIZE yang disebutan dalam form HTML."

#: ajax/upload.php:23
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Berkas hanya diunggah sebagian"

#: ajax/upload.php:24
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Tidak ada berkas yang diunggah"

#: ajax/upload.php:25
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Kehilangan folder temporer"

#: ajax/upload.php:26
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Gagal menulis ke disk"

#: appinfo/app.php:6
msgid "Files"
msgstr "Berkas"

#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62
msgid "Unshare"
msgstr ""

#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: js/fileactions.js:182
msgid "Rename"
msgstr ""

#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""

#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
msgid "replace"
msgstr "mengganti"

#: js/filelist.js:194
msgid "suggest name"
msgstr ""

#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
msgid "cancel"
msgstr "batalkan"

#: js/filelist.js:243
msgid "replaced {new_name}"
msgstr ""

#: js/filelist.js:243 js/filelist.js:245 js/filelist.js:277 js/filelist.js:279
msgid "undo"
msgstr "batal dikerjakan"

#: js/filelist.js:245
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr ""

#: js/filelist.js:277
msgid "unshared {files}"
msgstr ""

#: js/filelist.js:279
msgid "deleted {files}"
msgstr ""

#: js/files.js:179
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "membuat berkas ZIP, ini mungkin memakan waktu."

#: js/files.js:214
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Gagal mengunggah berkas anda karena berupa direktori atau mempunyai ukuran 0 byte"

#: js/files.js:214
msgid "Upload Error"
msgstr "Terjadi Galat Pengunggahan"

#: js/files.js:242 js/files.js:347 js/files.js:377
msgid "Pending"
msgstr "Menunggu"

#: js/files.js:262
msgid "1 file uploading"
msgstr ""

#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325
msgid "{count} files uploading"
msgstr ""

#: js/files.js:328 js/files.js:361
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Pengunggahan dibatalkan."

#: js/files.js:430
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""

#: js/files.js:500
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr "Kesalahan nama, '/' tidak diijinkan."

#: js/files.js:681
msgid "{count} files scanned"
msgstr ""

#: js/files.js:689
msgid "error while scanning"
msgstr ""

#: js/files.js:762 templates/index.php:48
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: js/files.js:763 templates/index.php:56
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"

#: js/files.js:764 templates/index.php:58
msgid "Modified"
msgstr "Dimodifikasi"

#: js/files.js:791
msgid "1 folder"
msgstr ""

#: js/files.js:793
msgid "{count} folders"
msgstr ""

#: js/files.js:801
msgid "1 file"
msgstr ""

#: js/files.js:803
msgid "{count} files"
msgstr ""

#: js/files.js:846
msgid "seconds ago"
msgstr ""

#: js/files.js:847
msgid "1 minute ago"
msgstr ""

#: js/files.js:848
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""

#: js/files.js:851
msgid "today"
msgstr ""

#: js/files.js:852
msgid "yesterday"
msgstr ""

#: js/files.js:853
msgid "{days} days ago"
msgstr ""

#: js/files.js:854
msgid "last month"
msgstr ""

#: js/files.js:856
msgid "months ago"
msgstr ""

#: js/files.js:857
msgid "last year"
msgstr ""

#: js/files.js:858
msgid "years ago"
msgstr ""

#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Penanganan berkas"

#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Ukuran unggah maksimum"

#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
msgstr "Kemungkinan maks:"

#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Dibutuhkan untuk multi-berkas dan unduhan folder"

#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Aktifkan unduhan ZIP"

#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 adalah tidak terbatas"

#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Ukuran masukan maksimal untuk berkas ZIP"

#: templates/admin.php:14
msgid "Save"
msgstr ""

#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Baru"

#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
msgstr "Berkas teks"

#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "Folder"

#: templates/index.php:11
msgid "From url"
msgstr "Dari url"

#: templates/index.php:20
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"

#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
msgstr "Batal mengunggah"

#: templates/index.php:40
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Tidak ada apa-apa di sini. Unggah sesuatu!"

#: templates/index.php:50
msgid "Share"
msgstr "Bagikan"

#: templates/index.php:52
msgid "Download"
msgstr "Unduh"

#: templates/index.php:75
msgid "Upload too large"
msgstr "Unggahan terlalu besar"

#: templates/index.php:77
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Berkas yang anda coba unggah melebihi ukuran maksimum untuk pengunggahan berkas di server ini."

#: templates/index.php:82
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Berkas sedang dipindai, silahkan tunggu."

#: templates/index.php:85
msgid "Current scanning"
msgstr "Sedang memindai"