diff options
Diffstat (limited to 'l10n/id/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/id/files.po | 131 |
1 files changed, 71 insertions, 60 deletions
diff --git a/l10n/id/files.po b/l10n/id/files.po index 3833c39b967..760a656c403 100644 --- a/l10n/id/files.po +++ b/l10n/id/files.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# arifpedia <arifpedia@gmail.com>, 2013 +# Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-04 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-03 06:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Tidak dapat memindahkan %s - Berkas dengan nama ini sudah ada" msgid "Could not move %s" msgstr "Tidak dapat memindahkan %s" -#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:96 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103 msgid "File name cannot be empty." msgstr "Nama berkas tidak boleh kosong." @@ -37,18 +37,18 @@ msgstr "Nama berkas tidak boleh kosong." msgid "\"%s\" is an invalid file name." msgstr "" -#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:103 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Nama tidak valid, karakter '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' dan '*' tidak diizinkan." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 -#: lib/app.php:60 +#: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "" -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:69 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -140,28 +140,32 @@ msgstr "Unggah gagal. Tidak mendapatkan informasi berkas." msgid "Invalid directory." msgstr "Direktori tidak valid." -#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14 +#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25 msgid "Files" msgstr "Berkas" -#: js/file-upload.js:254 +#: appinfo/app.php:29 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: js/file-upload.js:257 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Tidak dapat mengunggah {filename} karena ini sebuah direktori atau memiliki ukuran 0 byte" -#: js/file-upload.js:266 +#: js/file-upload.js:270 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "" -#: js/file-upload.js:276 +#: js/file-upload.js:281 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "" -#: js/file-upload.js:353 +#: js/file-upload.js:358 msgid "Upload cancelled." msgstr "Pengunggahan dibatalkan." -#: js/file-upload.js:398 +#: js/file-upload.js:404 msgid "Could not get result from server." msgstr "Tidak mendapatkan hasil dari server." @@ -174,117 +178,117 @@ msgstr "Berkas sedang diunggah. Meninggalkan halaman ini akan membatalkan proses msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL tidak boleh kosong" -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:963 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} sudah ada" -#: js/file-upload.js:611 +#: js/file-upload.js:614 msgid "Could not create file" msgstr "Tidak dapat membuat berkas" -#: js/file-upload.js:624 +#: js/file-upload.js:630 msgid "Could not create folder" msgstr "Tidak dapat membuat folder" -#: js/file-upload.js:664 +#: js/file-upload.js:677 msgid "Error fetching URL" msgstr "" -#: js/fileactions.js:160 +#: js/fileactions.js:168 msgid "Share" msgstr "Bagikan" -#: js/fileactions.js:173 +#: js/fileactions.js:181 msgid "Delete permanently" msgstr "Hapus secara permanen" -#: js/fileactions.js:234 +#: js/fileactions.js:221 msgid "Rename" msgstr "Ubah nama" -#: js/filelist.js:221 +#: js/filelist.js:299 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Unduhan Anda sedang disiapkan. Prosesnya dapat berlangsung agak lama jika ukuran berkasnya besar." -#: js/filelist.js:502 js/filelist.js:1422 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 msgid "Pending" msgstr "Menunggu" -#: js/filelist.js:916 +#: js/filelist.js:1127 msgid "Error moving file." msgstr "" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error moving file" msgstr "Galat saat memindahkan berkas" -#: js/filelist.js:924 +#: js/filelist.js:1135 msgid "Error" msgstr "Galat" -#: js/filelist.js:988 +#: js/filelist.js:1201 msgid "Could not rename file" msgstr "Tidak dapat mengubah nama berkas" -#: js/filelist.js:1122 +#: js/filelist.js:1335 msgid "Error deleting file." msgstr "Galat saat menghapus berkas." -#: js/filelist.js:1224 templates/index.php:67 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: js/filelist.js:1225 templates/index.php:79 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Ukuran" -#: js/filelist.js:1226 templates/index.php:81 +#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Dimodifikasi" -#: js/filelist.js:1235 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n folder" -#: js/filelist.js:1241 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n berkas" -#: js/filelist.js:1330 js/filelist.js:1369 +#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Mengunggah %n berkas" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:101 msgid "\"{name}\" is an invalid file name." msgstr "" -#: js/files.js:115 +#: js/files.js:122 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "Ruang penyimpanan Anda penuh, berkas tidak dapat diperbarui atau disinkronkan lagi!" -#: js/files.js:119 +#: js/files.js:126 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Ruang penyimpanan hampir penuh ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:133 +#: js/files.js:140 msgid "" "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out " "and log-in again" msgstr "Aplikasi Enskripsi telah diaktifkan tetapi kunci tidak diinisialisasi, silakan log-out dan log-in lagi" -#: js/files.js:137 +#: js/files.js:144 msgid "" "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key " "password in your personal settings to recover access to your encrypted " "files." msgstr "Kunci privat tidak sah untuk Aplikasi Enskripsi. Silakan perbarui sandi kunci privat anda pada pengaturan pribadi untuk memulihkan akses ke berkas anda yang dienskripsi." -#: js/files.js:141 +#: js/files.js:148 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." @@ -294,12 +298,12 @@ msgstr "Enskripi telah dinonaktifkan tetapi berkas anda tetap dienskripsi. Silak msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} dan {files}" -#: lib/app.php:86 +#: lib/app.php:103 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s tidak dapat diubah nama" -#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22 +#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25 #, php-format msgid "Upload (max. %s)" msgstr "" @@ -336,68 +340,75 @@ msgstr "Ukuran masukan maksimum untuk berkas ZIP" msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: templates/index.php:5 +#: templates/appnavigation.php:12 +msgid "WebDAV" +msgstr "" + +#: templates/appnavigation.php:14 +#, php-format +msgid "" +"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " +"WebDAV</a>" +msgstr "" + +#: templates/list.php:5 msgid "New" msgstr "Baru" -#: templates/index.php:8 +#: templates/list.php:8 msgid "New text file" msgstr "Berkas teks baru" -#: templates/index.php:9 +#: templates/list.php:9 msgid "Text file" msgstr "Berkas teks" -#: templates/index.php:12 +#: templates/list.php:12 msgid "New folder" msgstr "Map baru" -#: templates/index.php:13 +#: templates/list.php:13 msgid "Folder" msgstr "Folder" -#: templates/index.php:16 +#: templates/list.php:16 msgid "From link" msgstr "Dari tautan" -#: templates/index.php:40 -msgid "Deleted files" -msgstr "Berkas yang dihapus" - -#: templates/index.php:45 +#: templates/list.php:42 msgid "Cancel upload" msgstr "Batal pengunggahan" -#: templates/index.php:51 +#: templates/list.php:48 msgid "You don’t have permission to upload or create files here" msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk mengunggah atau membuat berkas disini" -#: templates/index.php:56 +#: templates/list.php:53 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Tidak ada apa-apa di sini. Unggah sesuatu!" -#: templates/index.php:73 +#: templates/list.php:68 msgid "Download" msgstr "Unduh" -#: templates/index.php:84 templates/index.php:85 +#: templates/list.php:80 templates/list.php:81 msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#: templates/index.php:98 +#: templates/list.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Yang diunggah terlalu besar" -#: templates/index.php:100 +#: templates/list.php:97 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Berkas yang dicoba untuk diunggah melebihi ukuran maksimum pengunggahan berkas di server ini." -#: templates/index.php:105 +#: templates/list.php:102 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Berkas sedang dipindai, silakan tunggu." -#: templates/index.php:108 +#: templates/list.php:105 msgid "Current scanning" msgstr "Yang sedang dipindai" |