diff options
Diffstat (limited to 'l10n/id/user_ldap.po')
-rw-r--r-- | l10n/id/user_ldap.po | 153 |
1 files changed, 75 insertions, 78 deletions
diff --git a/l10n/id/user_ldap.po b/l10n/id/user_ldap.po index f972150841b..3dd721f537a 100644 --- a/l10n/id/user_ldap.po +++ b/l10n/id/user_ldap.po @@ -3,15 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <mr.pige_ina@yahoo.co.id>, 2012. -# <romihardiyanto@gmail.com>, 2013. -# Widya Walesa <walecha99@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,315 +19,315 @@ msgstr "" #: ajax/deleteConfiguration.php:34 msgid "Failed to delete the server configuration" -msgstr "Gagal menghapus konfigurasi server" +msgstr "" #: ajax/testConfiguration.php:36 msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" -msgstr "Konfigurasi valid dan koneksi dapat dilakukan!" +msgstr "" #: ajax/testConfiguration.php:39 msgid "" "The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server " "settings and credentials." -msgstr "Konfigurasi valid, tetapi Bind gagal. Silakan cek pengaturan server dan keamanan." +msgstr "" #: ajax/testConfiguration.php:43 msgid "" "The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further " "details." -msgstr "Konfigurasi salah. Silakan lihat log ownCloud untuk lengkapnya." +msgstr "" #: js/settings.js:66 msgid "Deletion failed" -msgstr "penghapusan gagal" +msgstr "" #: js/settings.js:82 msgid "Take over settings from recent server configuration?" -msgstr "Ambil alih pengaturan dari konfigurasi server saat ini?" +msgstr "" #: js/settings.js:83 msgid "Keep settings?" -msgstr "Biarkan pengaturan?" +msgstr "" #: js/settings.js:97 msgid "Cannot add server configuration" -msgstr "Gagal menambah konfigurasi server" +msgstr "" #: js/settings.js:121 msgid "Connection test succeeded" -msgstr "Tes koneksi sukses" +msgstr "" #: js/settings.js:126 msgid "Connection test failed" -msgstr "Tes koneksi gagal" +msgstr "" #: js/settings.js:136 msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" -msgstr "Anda ingin menghapus Konfigurasi Server saat ini?" +msgstr "" #: js/settings.js:137 msgid "Confirm Deletion" -msgstr "Konfirmasi Penghapusan" +msgstr "" #: templates/settings.php:8 msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" " experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to " "disable one of them." -msgstr "<b>Peringatan:/b> Aplikasi user_ldap dan user_webdavauth tidak kompatibel. Anda mungkin akan mengalami kejadian yang tidak diharapkan. Silakan minta administrator sistem untuk menonaktifkan salah satunya." +msgstr "" #: templates/settings.php:11 msgid "" "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " "work. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "<b>Peringatan:</b> Modul LDAP PHP tidak terpasang, perangkat tidak akan bekerja. Silakan minta administrator sistem untuk memasangnya." +msgstr "" #: templates/settings.php:15 msgid "Server configuration" -msgstr "Konfigurasi server" +msgstr "" #: templates/settings.php:31 msgid "Add Server Configuration" -msgstr "Tambah Konfigurasi Server" +msgstr "" #: templates/settings.php:36 msgid "Host" -msgstr "host" +msgstr "" #: templates/settings.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" -msgstr "Protokol dapat tidak ditulis, kecuali anda menggunakan SSL. Lalu jalankan dengan ldaps://" +msgstr "" #: templates/settings.php:39 msgid "Base DN" -msgstr "Base DN" +msgstr "" #: templates/settings.php:40 msgid "One Base DN per line" -msgstr "Satu Base DN per baris" +msgstr "" #: templates/settings.php:41 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" -msgstr "Anda dapat menetapkan Base DN untuk pengguna dan grup dalam tab Lanjutan" +msgstr "" #: templates/settings.php:43 msgid "User DN" -msgstr "User DN" +msgstr "" #: templates/settings.php:45 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." -msgstr "DN dari klien pengguna yang dengannya tautan akan diterapkan, mis. uid=agen,dc=contoh,dc=com. Untuk akses anonim, biarkan DN dan kata sandi kosong." +msgstr "" #: templates/settings.php:46 msgid "Password" -msgstr "kata kunci" +msgstr "" #: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." -msgstr "Untuk akses anonim, biarkan DN dan Kata sandi kosong." +msgstr "" #: templates/settings.php:50 msgid "User Login Filter" -msgstr "gunakan saringan login" +msgstr "" #: templates/settings.php:53 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." -msgstr "Definisikan filter untuk diterapkan, saat login dilakukan. %%uid menggantikan username saat login." +msgstr "" #: templates/settings.php:54 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" -msgstr "gunakan pengganti %%uid, mis. \"uid=%%uid\"" +msgstr "" #: templates/settings.php:55 msgid "User List Filter" -msgstr "Daftar Filter Pengguna" +msgstr "" #: templates/settings.php:58 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." -msgstr "Definisikan filter untuk diterapkan saat menerima pengguna." +msgstr "" #: templates/settings.php:59 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." -msgstr "tanpa pengganti apapun, mis. \"objectClass=seseorang\"." +msgstr "" #: templates/settings.php:60 msgid "Group Filter" -msgstr "saringan grup" +msgstr "" #: templates/settings.php:63 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." -msgstr "Definisikan filter untuk diterapkan saat menerima grup." +msgstr "" #: templates/settings.php:64 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." -msgstr "tanpa pengganti apapaun, mis. \"objectClass=posixGroup\"." +msgstr "" #: templates/settings.php:68 msgid "Connection Settings" -msgstr "Pengaturan Koneksi" +msgstr "" #: templates/settings.php:70 msgid "Configuration Active" -msgstr "Konfigurasi Aktif" +msgstr "" #: templates/settings.php:70 msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." -msgstr "Jika tidak dicentang, konfigurasi ini dilewati." +msgstr "" #: templates/settings.php:71 msgid "Port" -msgstr "port" +msgstr "" #: templates/settings.php:72 msgid "Backup (Replica) Host" -msgstr "Host Cadangan (Replika)" +msgstr "" #: templates/settings.php:72 msgid "" "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " "server." -msgstr "Berikan pilihan host cadangan. Harus merupakan replika dari server LDAP/AD utama." +msgstr "" #: templates/settings.php:73 msgid "Backup (Replica) Port" -msgstr "Port Cadangan (Replika)" +msgstr "" #: templates/settings.php:74 msgid "Disable Main Server" -msgstr "Nonaktifkan Server Utama" +msgstr "" #: templates/settings.php:74 msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." -msgstr "Saat diaktifkan, ownCloud hanya akan terhubung ke server replika." +msgstr "" #: templates/settings.php:75 msgid "Use TLS" -msgstr "gunakan TLS" +msgstr "" #: templates/settings.php:75 msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." -msgstr "Jangan gunakan utamanya untuk koneksi LDAPS, koneksi akan gagal." +msgstr "" #: templates/settings.php:76 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" -msgstr "Server LDAP dengan kapitalisasi tidak sensitif (Windows)" +msgstr "" #: templates/settings.php:77 msgid "Turn off SSL certificate validation." -msgstr "matikan validasi sertivikat SSL" +msgstr "" #: templates/settings.php:77 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." -msgstr "Jika koneksi hanya bekerja dengan opsi ini, impor sertifikat SSL server LDAP dari server ownCloud anda." +msgstr "" #: templates/settings.php:77 msgid "Not recommended, use for testing only." -msgstr "tidak disarankan, gunakan hanya untuk pengujian." +msgstr "" #: templates/settings.php:78 msgid "Cache Time-To-Live" -msgstr "Gunakan Tembolok untuk Time-To-Live" +msgstr "" #: templates/settings.php:78 msgid "in seconds. A change empties the cache." -msgstr "dalam detik. perubahan mengosongkan cache" +msgstr "" #: templates/settings.php:80 msgid "Directory Settings" -msgstr "Pengaturan Direktori" +msgstr "" #: templates/settings.php:82 msgid "User Display Name Field" -msgstr "Bidang Tampilan Nama Pengguna" +msgstr "" #: templates/settings.php:82 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." -msgstr "Atribut LDAP yang digunakan untuk menghasilkan nama pengguna ownCloud." +msgstr "" #: templates/settings.php:83 msgid "Base User Tree" -msgstr "Pohon Pengguna Dasar" +msgstr "" #: templates/settings.php:83 msgid "One User Base DN per line" -msgstr "Satu Pengguna Base DN per baris" +msgstr "" #: templates/settings.php:84 msgid "User Search Attributes" -msgstr "Atribut Pencarian Pengguna" +msgstr "" #: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87 msgid "Optional; one attribute per line" -msgstr "Pilihan; satu atribut per baris" +msgstr "" #: templates/settings.php:85 msgid "Group Display Name Field" -msgstr "Bidang Tampilan Nama Grup" +msgstr "" #: templates/settings.php:85 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." -msgstr "Atribut LDAP yang digunakan untuk menghasilkan nama grup ownCloud." +msgstr "" #: templates/settings.php:86 msgid "Base Group Tree" -msgstr "Pohon Grup Dasar" +msgstr "" #: templates/settings.php:86 msgid "One Group Base DN per line" -msgstr "Satu Grup Base DN per baris" +msgstr "" #: templates/settings.php:87 msgid "Group Search Attributes" -msgstr "Atribut Pencarian Grup" +msgstr "" #: templates/settings.php:88 msgid "Group-Member association" -msgstr "asosiasi Anggota-Grup" +msgstr "" #: templates/settings.php:90 msgid "Special Attributes" -msgstr "Atribut Khusus" +msgstr "" #: templates/settings.php:92 msgid "Quota Field" -msgstr "Bidang Kuota" +msgstr "" #: templates/settings.php:93 msgid "Quota Default" -msgstr "Kuota Baku" +msgstr "" #: templates/settings.php:93 msgid "in bytes" -msgstr "dalam bytes" +msgstr "" #: templates/settings.php:94 msgid "Email Field" -msgstr "Bidang Email" +msgstr "" #: templates/settings.php:95 msgid "User Home Folder Naming Rule" -msgstr "Aturan Penamaan Folder Home Pengguna" +msgstr "" #: templates/settings.php:95 msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." -msgstr "Biarkan nama pengguna kosong (default). Atau tetapkan atribut LDAP/AD." +msgstr "" #: templates/settings.php:99 msgid "Test Configuration" -msgstr "Uji Konfigurasi" +msgstr "" #: templates/settings.php:99 msgid "Help" -msgstr "bantuan" +msgstr "" |