summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/is/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/is/files.po')
-rw-r--r--l10n/is/files.po110
1 files changed, 46 insertions, 64 deletions
diff --git a/l10n/is/files.po b/l10n/is/files.po
index bd387e20c3f..f2e66b04646 100644
--- a/l10n/is/files.po
+++ b/l10n/is/files.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-01 00:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-31 16:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,20 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/move.php:17
-#, php-format
-msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr "Gat ekki fært %s - Skrá með þessu nafni er þegar til"
-
-#: ajax/move.php:24
-#, php-format
-msgid "Could not move %s"
-msgstr "Gat ekki fært %s"
-
-#: ajax/rename.php:19
-msgid "Unable to rename file"
-msgstr "Gat ekki endurskýrt skrá"
-
#: ajax/upload.php:17
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Engin skrá var send inn. Óþekkt villa."
@@ -67,11 +53,11 @@ msgstr "Vantar bráðabirgðamöppu"
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Tókst ekki að skrifa á disk"
-#: ajax/upload.php:48
-msgid "Not enough storage available"
-msgstr ""
+#: ajax/upload.php:51
+msgid "Not enough space available"
+msgstr "Ekki nægt pláss tiltækt"
-#: ajax/upload.php:77
+#: ajax/upload.php:82
msgid "Invalid directory."
msgstr "Ógild mappa."
@@ -79,15 +65,15 @@ msgstr "Ógild mappa."
msgid "Files"
msgstr "Skrár"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:85 templates/index.php:86
msgid "Unshare"
msgstr "Hætta deilingu"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#: js/fileactions.js:181
+#: js/fileactions.js:185
msgid "Rename"
msgstr "Endurskýra"
@@ -111,7 +97,7 @@ msgstr "hætta við"
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "endurskýrði {new_name}"
-#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
+#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255
msgid "undo"
msgstr "afturkalla"
@@ -119,13 +105,9 @@ msgstr "afturkalla"
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "yfirskrifaði {new_name} með {old_name}"
-#: js/filelist.js:286
-msgid "unshared {files}"
-msgstr "Hætti við deilingu á {files}"
-
-#: js/filelist.js:288
-msgid "deleted {files}"
-msgstr "eyddi {files}"
+#: js/filelist.js:280
+msgid "perform delete operation"
+msgstr ""
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
@@ -149,86 +131,78 @@ msgstr ""
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
-#: js/files.js:219
+#: js/files.js:224
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
-#: js/files.js:256
+#: js/files.js:261
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Innsending á skrá mistókst, hugsanlega sendir þú möppu eða skráin er 0 bæti."
-#: js/files.js:256
+#: js/files.js:261
msgid "Upload Error"
msgstr "Villa við innsendingu"
-#: js/files.js:273
+#: js/files.js:278
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
+#: js/files.js:297 js/files.js:413 js/files.js:444
msgid "Pending"
msgstr "Bíður"
-#: js/files.js:312
+#: js/files.js:317
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 skrá innsend"
-#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
+#: js/files.js:320 js/files.js:375 js/files.js:390
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} skrár innsendar"
-#: js/files.js:388 js/files.js:423
+#: js/files.js:393 js/files.js:428
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Hætt við innsendingu."
-#: js/files.js:493
+#: js/files.js:502
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Innsending í gangi. Ef þú ferð af þessari síðu mun innsending misheppnast."
-#: js/files.js:566
+#: js/files.js:575
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "Vefslóð má ekki vera tóm."
-#: js/files.js:571
+#: js/files.js:580
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Óleyfilegt nafn á möppu. Nafnið 'Shared' er frátekið fyrir Owncloud"
-#: js/files.js:784
-msgid "{count} files scanned"
-msgstr "{count} skrár skimaðar"
-
-#: js/files.js:792
-msgid "error while scanning"
-msgstr "villa við skimun"
-
-#: js/files.js:866 templates/index.php:63
+#: js/files.js:949 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
-#: js/files.js:867 templates/index.php:74
+#: js/files.js:950 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
-#: js/files.js:868 templates/index.php:76
+#: js/files.js:951 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Breytt"
-#: js/files.js:887
+#: js/files.js:970
msgid "1 folder"
msgstr "1 mappa"
-#: js/files.js:889
+#: js/files.js:972
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} möppur"
-#: js/files.js:897
+#: js/files.js:980
msgid "1 file"
msgstr "1 skrá"
-#: js/files.js:899
+#: js/files.js:982
msgid "{count} files"
msgstr "{count} skrár"
@@ -284,32 +258,40 @@ msgstr "Mappa"
msgid "From link"
msgstr "Af tengli"
-#: templates/index.php:41
+#: templates/index.php:40
+msgid "Trash"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "Hætta við innsendingu"
-#: templates/index.php:55
+#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Ekkert hér. Settu eitthvað inn!"
-#: templates/index.php:69
+#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "Niðurhal"
-#: templates/index.php:101
+#: templates/index.php:105
msgid "Upload too large"
msgstr "Innsend skrá er of stór"
-#: templates/index.php:103
+#: templates/index.php:107
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Skrárnar sem þú ert að senda inn eru stærri en hámarks innsendingarstærð á þessum netþjóni."
-#: templates/index.php:108
+#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Verið er að skima skrár, vinsamlegast hinkraðu."
-#: templates/index.php:111
+#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
msgstr "Er að skima"
+
+#: templates/upgrade.php:2
+msgid "Upgrading filesystem cache..."
+msgstr ""