summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/is/files_external.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/is/files_external.po')
-rw-r--r--l10n/is/files_external.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/l10n/is/files_external.po b/l10n/is/files_external.po
index a8717c8f0d3..e92632bcfa0 100644
--- a/l10n/is/files_external.po
+++ b/l10n/is/files_external.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,36 +19,36 @@ msgstr ""
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34
msgid "Access granted"
-msgstr ""
+msgstr "Aðgengi veitt"
#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
msgid "Error configuring Dropbox storage"
-msgstr ""
+msgstr "Villa við að setja upp Dropbox gagnasvæði"
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:66
msgid "Grant access"
-msgstr ""
+msgstr "Veita aðgengi"
#: js/dropbox.js:101
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
-msgstr ""
+msgstr "Gefðu upp virkan Dropbox lykil og leynikóða"
#: js/google.js:36 js/google.js:93
msgid "Error configuring Google Drive storage"
-msgstr ""
+msgstr "Villa kom upp við að setja upp Google Drive gagnasvæði"
#: lib/config.php:431
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Aðvörun:</b> \"smbclient\" er ekki uppsettur. Uppsetning á CIFS/SMB gagnasvæðum er ekki möguleg. Hafðu samband við kerfisstjóra til að fá hann uppsettan."
#: lib/config.php:434
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Aðvörun:</b> FTP stuðningur í PHP er ekki virkur. Uppsetning á FTP gagnasvæðum er ekki möguleg. Hafðu samband við kerfisstjóra til að fá hann uppsettan."
#: lib/config.php:437
msgid ""
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Ytri gagnageymsla"
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
msgid "Folder name"
-msgstr ""
+msgstr "Nafn möppu"
#: templates/settings.php:10
msgid "External storage"
@@ -71,15 +71,15 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Uppsetning"
#: templates/settings.php:12
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Stillingar"
#: templates/settings.php:13
msgid "Applicable"
-msgstr ""
+msgstr "Gilt"
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
@@ -87,37 +87,37 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:90
msgid "None set"
-msgstr ""
+msgstr "Ekkert sett"
#: templates/settings.php:91
msgid "All Users"
-msgstr ""
+msgstr "Allir notendur"
#: templates/settings.php:92
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Hópar"
#: templates/settings.php:100
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Notendur"
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eyða"
#: templates/settings.php:129
msgid "Enable User External Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja ytra gagnasvæði notenda"
#: templates/settings.php:130
msgid "Allow users to mount their own external storage"
-msgstr ""
+msgstr "Leyfa notendum að bæta við sínum eigin ytri gagnasvæðum"
#: templates/settings.php:141
msgid "SSL root certificates"
-msgstr ""
+msgstr "SSL rótar skilríki"
#: templates/settings.php:159
msgid "Import Root Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja inn rótar skilríki"