summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/is/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/is/settings.po')
-rw-r--r--l10n/is/settings.po149
1 files changed, 79 insertions, 70 deletions
diff --git a/l10n/is/settings.po b/l10n/is/settings.po
index 5872b39972e..5b2d7ad671a 100644
--- a/l10n/is/settings.po
+++ b/l10n/is/settings.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <sveinng@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-20 00:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-19 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-31 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-30 17:53+0000\n"
+"Last-Translator: sveinn <sveinng@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,97 +20,97 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að hlaða lista frá forrita síðu"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Hópur er þegar til"
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að bæta við hóp"
#: ajax/enableapp.php:12
msgid "Could not enable app. "
-msgstr ""
+msgstr "Gat ekki virkjað forrit"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
-msgstr ""
+msgstr "Netfang vistað"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
-msgstr ""
+msgstr "Ógilt netfang"
#: ajax/openid.php:13
msgid "OpenID Changed"
-msgstr ""
+msgstr "OpenID breytt"
#: ajax/openid.php:15 ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
-msgstr ""
+msgstr "Ógild fyrirspurn"
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að eyða hóp"
#: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
-msgstr ""
+msgstr "Villa við auðkenningu"
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að eyða notenda"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
-msgstr ""
+msgstr "Tungumáli breytt"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
-msgstr ""
+msgstr "Stjórnendur geta ekki fjarlægt sjálfa sig úr stjórnendahóp"
#: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að bæta notenda við hópinn %s"
#: ajax/togglegroups.php:34
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að fjarlægja notanda úr hópnum %s"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:67
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Gera óvirkt"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:55
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja"
#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
-msgstr ""
+msgstr "Er að vista ..."
#: personal.php:42 personal.php:43
msgid "__language_name__"
-msgstr ""
+msgstr "__nafn_tungumáls__"
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta við forriti"
#: templates/apps.php:11
msgid "More Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Fleiri forrit"
#: templates/apps.php:27
msgid "Select an App"
-msgstr ""
+msgstr "Veldu forrit"
#: templates/apps.php:31
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
-msgstr ""
+msgstr "Skoða forrita síðuna hjá apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:32
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
@@ -117,108 +118,108 @@ msgstr ""
#: templates/help.php:3
msgid "User Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Notenda handbók"
#: templates/help.php:4
msgid "Administrator Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Stjórnenda handbók"
#: templates/help.php:6
msgid "Online Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Handbók á netinu"
#: templates/help.php:7
msgid "Forum"
-msgstr ""
+msgstr "Vefspjall"
#: templates/help.php:9
msgid "Bugtracker"
-msgstr ""
+msgstr "Villubókhald"
#: templates/help.php:11
msgid "Commercial Support"
-msgstr ""
+msgstr "Borgaður stuðningur"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Þú hefur notað <strong>%s</strong> af tiltæku <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:12
msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Notendahugbúnaður"
#: templates/personal.php:13
msgid "Download Desktop Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Hlaða niður notendahugbúnaði"
#: templates/personal.php:14
msgid "Download Android Client"
-msgstr ""
+msgstr "Hlaða niður Andoid hugbúnaði"
#: templates/personal.php:15
msgid "Download iOS Client"
-msgstr ""
+msgstr "Hlaða niður iOS hugbúnaði"
-#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:77
+#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorð"
#: templates/personal.php:22
msgid "Your password was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorði þínu hefur verið breytt"
#: templates/personal.php:23
msgid "Unable to change your password"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að breyta lykilorðinu þínu"
#: templates/personal.php:24
msgid "Current password"
-msgstr ""
+msgstr "Núverandi lykilorð"
#: templates/personal.php:25
msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "Nýtt lykilorð"
#: templates/personal.php:26
msgid "show"
-msgstr ""
+msgstr "sýna"
#: templates/personal.php:27
msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Breyta lykilorði"
#: templates/personal.php:33
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Netfang"
#: templates/personal.php:34
msgid "Your email address"
-msgstr ""
+msgstr "Netfangið þitt"
#: templates/personal.php:35
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Sláðu inn netfangið þitt til að virkja endurheimt á lykilorði"
#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Tungumál"
#: templates/personal.php:47
msgid "Help translate"
-msgstr ""
+msgstr "Hjálpa við þýðingu"
#: templates/personal.php:52
msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:54
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr ""
+msgstr "Notaðu þessa vefslóð til að tengjast ownCloud svæðinu þínu"
#: templates/personal.php:63
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Útgáfa"
#: templates/personal.php:65
msgid ""
@@ -228,36 +229,44 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr ""
+msgstr "Þróað af <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud samfélaginu</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">forrita kóðinn</a> er skráðu með <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
-#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
+#: templates/users.php:21 templates/users.php:81
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nafn"
-#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
+#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Hópar"
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Búa til"
#: templates/users.php:35
-msgid "Default Quota"
-msgstr ""
+msgid "Default Storage"
+msgstr "Sjálfgefin gagnageymsla"
+
+#: templates/users.php:42 templates/users.php:138
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ótakmarkað"
-#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
+#: templates/users.php:60 templates/users.php:153
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Annað"
-#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
+#: templates/users.php:85 templates/users.php:117
msgid "Group Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Hópa stjóri"
-#: templates/users.php:82
-msgid "Quota"
-msgstr ""
+#: templates/users.php:87
+msgid "Storage"
+msgstr "gagnapláss"
+
+#: templates/users.php:133
+msgid "Default"
+msgstr "Sjálfgefið"
-#: templates/users.php:146
+#: templates/users.php:161
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eyða"