diff options
Diffstat (limited to 'l10n/it/calendar.po')
-rw-r--r-- | l10n/it/calendar.po | 77 |
1 files changed, 39 insertions, 38 deletions
diff --git a/l10n/it/calendar.po b/l10n/it/calendar.po index cd96af7425d..8cd693ff57f 100644 --- a/l10n/it/calendar.po +++ b/l10n/it/calendar.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>, 2011. # <cosenal@gmail.com>, 2011. +# <formalist@email.it>, 2012. # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011. # Lorenzo Beltrami <lorenzo.beba@gmail.com>, 2011. # <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012. @@ -13,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" -"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:18+0000\n" +"Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Domenica" #: lib/object.php:396 msgid "events week of month" -msgstr "" +msgstr "settimana del mese degli eventi" #: lib/object.php:397 msgid "first" @@ -258,19 +259,19 @@ msgstr "Dicembre" #: lib/object.php:441 msgid "by events date" -msgstr "" +msgstr "per data evento" #: lib/object.php:442 msgid "by yearday(s)" -msgstr "" +msgstr "per giorno/i dell'anno" #: lib/object.php:443 msgid "by weeknumber(s)" -msgstr "" +msgstr "per numero/i settimana" #: lib/object.php:444 msgid "by day and month" -msgstr "" +msgstr "per giorno e mese" #: lib/object.php:467 msgid "Not an array" @@ -346,79 +347,79 @@ msgstr "C'รจ stato un errore nel parsing del file." #: templates/lAfix.php:9 msgid "Sun." -msgstr "" +msgstr "Dom." #: templates/lAfix.php:10 msgid "Mon." -msgstr "" +msgstr "Lun." #: templates/lAfix.php:11 msgid "Tue." -msgstr "" +msgstr "Mar." #: templates/lAfix.php:12 msgid "Wed." -msgstr "" +msgstr "Mer." #: templates/lAfix.php:13 msgid "Thu." -msgstr "" +msgstr "Gio." #: templates/lAfix.php:14 msgid "Fri." -msgstr "" +msgstr "Ven." #: templates/lAfix.php:15 msgid "Sat." -msgstr "" +msgstr "Sab." #: templates/lAfix.php:28 msgid "Jan." -msgstr "" +msgstr "Gen." #: templates/lAfix.php:29 msgid "Feb." -msgstr "" +msgstr "Feb." #: templates/lAfix.php:30 msgid "Mar." -msgstr "" +msgstr "Mar." #: templates/lAfix.php:31 msgid "Apr." -msgstr "" +msgstr "Apr." #: templates/lAfix.php:32 msgid "May." -msgstr "" +msgstr "Mag." #: templates/lAfix.php:33 msgid "Jun." -msgstr "" +msgstr "Giu." #: templates/lAfix.php:34 msgid "Jul." -msgstr "" +msgstr "Lug." #: templates/lAfix.php:35 msgid "Aug." -msgstr "" +msgstr "Ago." #: templates/lAfix.php:36 msgid "Sep." -msgstr "" +msgstr "Set." #: templates/lAfix.php:37 msgid "Oct." -msgstr "" +msgstr "Ott." #: templates/lAfix.php:38 msgid "Nov." -msgstr "" +msgstr "Nov." #: templates/lAfix.php:39 msgid "Dec." -msgstr "" +msgstr "Dic." #: templates/part.choosecalendar.php:1 msgid "Choose active calendars" @@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Ripeti" #: templates/part.eventform.php:68 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzato" #: templates/part.eventform.php:112 msgid "Select weekdays" @@ -533,11 +534,11 @@ msgstr "Seleziona i giorni" #: templates/part.eventform.php:130 msgid "and the events day of year." -msgstr "" +msgstr "e il giorno dell'anno degli eventi" #: templates/part.eventform.php:143 msgid "and the events day of month." -msgstr "" +msgstr "e il giorno del mese degli eventi" #: templates/part.eventform.php:151 msgid "Select months" @@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "Seleziona le settimane" #: templates/part.eventform.php:169 msgid "and the events week of year." -msgstr "" +msgstr "e la settimana dell'anno degli eventi" #: templates/part.eventform.php:175 msgid "Interval" @@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Fine" #: templates/part.eventform.php:193 msgid "occurrences" -msgstr "" +msgstr "occorrenze" #: templates/part.eventform.php:208 msgid "Location" @@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Descrizione evento" #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a calendar file" -msgstr "" +msgstr "Importa un file calendario" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the calendar" @@ -589,11 +590,11 @@ msgstr "Per favore scegli il calendario" #: templates/part.import.php:10 msgid "create a new calendar" -msgstr "" +msgstr "Crea un nuovo calendario" #: templates/part.import.php:15 msgid "Name of new calendar" -msgstr "" +msgstr "Nome del nuovo calendario" #: templates/part.import.php:17 msgid "Import" @@ -601,15 +602,15 @@ msgstr "Importa" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing calendar" -msgstr "" +msgstr "Sto importando il calendario" #: templates/part.import.php:23 msgid "Calendar imported successfully" -msgstr "" +msgstr "Calendario importato con successo" #: templates/part.import.php:24 msgid "Close Dialog" -msgstr "" +msgstr "Chiudi la finestra di dialogo" #: templates/part.newevent.php:1 msgid "Create a new event" |