diff options
Diffstat (limited to 'l10n/it/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/it/core.po | 105 |
1 files changed, 62 insertions, 43 deletions
diff --git a/l10n/it/core.po b/l10n/it/core.po index feb25c2c510..6c776128e64 100644 --- a/l10n/it/core.po +++ b/l10n/it/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-19 08:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-17 18:30+0000\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-27 02:28-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-27 06:28+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "%s ha condiviso «%s» con te" msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Impossibile inviare email ai seguenti utenti: %s" -#: ajax/share.php:327 js/share.js:338 -msgid "group" -msgstr "gruppo" - #: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" msgstr "Modalità di manutenzione attivata" @@ -284,12 +280,12 @@ msgstr "Condivisi" msgid "Share" msgstr "Condividi" -#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:701 -#: js/share.js:713 +#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:676 +#: js/share.js:688 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: js/share.js:151 js/share.js:741 +#: js/share.js:151 js/share.js:716 msgid "Error while sharing" msgstr "Errore durante la condivisione" @@ -310,110 +306,114 @@ msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Condiviso con te da {owner}" #: js/share.js:203 -msgid "Share with" -msgstr "Condividi con" +msgid "Share with user or group …" +msgstr "" -#: js/share.js:220 -msgid "Share with link" -msgstr "Condividi con collegamento" +#: js/share.js:209 +msgid "Share link" +msgstr "" -#: js/share.js:223 +#: js/share.js:212 msgid "Password protect" msgstr "Proteggi con password" -#: js/share.js:225 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 +#: js/share.js:214 templates/installation.php:57 templates/login.php:32 msgid "Password" msgstr "Password" -#: js/share.js:230 +#: js/share.js:219 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Consenti caricamento pubblico" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:223 msgid "Email link to person" msgstr "Invia collegamento via email" -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:224 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: js/share.js:240 +#: js/share.js:229 msgid "Set expiration date" msgstr "Imposta data di scadenza" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:230 msgid "Expiration date" msgstr "Data di scadenza" -#: js/share.js:274 +#: js/share.js:263 msgid "Share via email:" msgstr "Condividi tramite email:" -#: js/share.js:277 +#: js/share.js:266 msgid "No people found" msgstr "Non sono state trovate altre persone" -#: js/share.js:315 +#: js/share.js:295 js/share.js:332 +msgid "group" +msgstr "gruppo" + +#: js/share.js:306 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "La ri-condivisione non è consentita" -#: js/share.js:354 +#: js/share.js:348 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Condiviso in {item} con {user}" -#: js/share.js:375 +#: js/share.js:370 msgid "Unshare" msgstr "Rimuovi condivisione" -#: js/share.js:387 -msgid "notify user by email" -msgstr "notifica l'utente tramite email" +#: js/share.js:378 +msgid "notify by email" +msgstr "" -#: js/share.js:395 +#: js/share.js:381 msgid "can edit" msgstr "può modificare" -#: js/share.js:397 +#: js/share.js:383 msgid "access control" msgstr "controllo d'accesso" -#: js/share.js:400 +#: js/share.js:386 msgid "create" msgstr "creare" -#: js/share.js:403 +#: js/share.js:389 msgid "update" msgstr "aggiornare" -#: js/share.js:406 +#: js/share.js:392 msgid "delete" msgstr "elimina" -#: js/share.js:409 +#: js/share.js:395 msgid "share" msgstr "condividi" -#: js/share.js:443 js/share.js:688 +#: js/share.js:437 js/share.js:663 msgid "Password protected" msgstr "Protetta da password" -#: js/share.js:701 +#: js/share.js:676 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Errore durante la rimozione della data di scadenza" -#: js/share.js:713 +#: js/share.js:688 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Errore durante l'impostazione della data di scadenza" -#: js/share.js:728 +#: js/share.js:703 msgid "Sending ..." msgstr "Invio in corso..." -#: js/share.js:739 +#: js/share.js:714 msgid "Email sent" msgstr "Messaggio inviato" -#: js/share.js:763 +#: js/share.js:738 msgid "Warning" msgstr "Avviso" @@ -742,7 +742,26 @@ msgstr "Ciao,<br><br>volevo informarti che %s ha condiviso %s con te.<br><a href msgid "The share will expire on %s.<br><br>" msgstr "La condivisione scadrà il %s.<br><br>" -#: templates/update.php:3 +#: templates/update.admin.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." msgstr "Aggiornamento di ownCloud alla versione %s in corso, ciò potrebbe richiedere del tempo." + +#: templates/update.user.php:3 +msgid "" +"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:4 +msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:5 +msgid "" +"Contact your system administrator if this message persists or appeared " +"unexpectedly." +msgstr "" + +#: templates/update.user.php:6 +msgid "Thank you for your patience." +msgstr "" |