summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/it/core.po')
-rw-r--r--l10n/it/core.po90
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
diff --git a/l10n/it/core.po b/l10n/it/core.po
index a4c094f5886..feb25c2c510 100644
--- a/l10n/it/core.po
+++ b/l10n/it/core.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-17 13:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-16 14:00+0000\n"
-"Last-Translator: polxmod <paolo.velati@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-19 08:26-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-17 18:30+0000\n"
+"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "%s ha condiviso «%s» con te"
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Impossibile inviare email ai seguenti utenti: %s"
-#: ajax/share.php:327
+#: ajax/share.php:327 js/share.js:338
msgid "group"
msgstr "gruppo"
@@ -284,12 +284,12 @@ msgstr "Condivisi"
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
-#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:686
-#: js/share.js:698
+#: js/share.js:149 js/share.js:162 js/share.js:169 js/share.js:701
+#: js/share.js:713
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: js/share.js:151 js/share.js:726
+#: js/share.js:151 js/share.js:741
msgid "Error while sharing"
msgstr "Errore durante la condivisione"
@@ -313,107 +313,107 @@ msgstr "Condiviso con te da {owner}"
msgid "Share with"
msgstr "Condividi con"
-#: js/share.js:208
+#: js/share.js:220
msgid "Share with link"
msgstr "Condividi con collegamento"
-#: js/share.js:211
+#: js/share.js:223
msgid "Password protect"
msgstr "Proteggi con password"
-#: js/share.js:213 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
+#: js/share.js:225 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
msgid "Password"
msgstr "Password"
-#: js/share.js:218
+#: js/share.js:230
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Consenti caricamento pubblico"
-#: js/share.js:222
+#: js/share.js:234
msgid "Email link to person"
msgstr "Invia collegamento via email"
-#: js/share.js:223
+#: js/share.js:235
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: js/share.js:228
+#: js/share.js:240
msgid "Set expiration date"
msgstr "Imposta data di scadenza"
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:241
msgid "Expiration date"
msgstr "Data di scadenza"
-#: js/share.js:262
+#: js/share.js:274
msgid "Share via email:"
msgstr "Condividi tramite email:"
-#: js/share.js:265
+#: js/share.js:277
msgid "No people found"
msgstr "Non sono state trovate altre persone"
-#: js/share.js:303
+#: js/share.js:315
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "La ri-condivisione non è consentita"
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:354
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Condiviso in {item} con {user}"
-#: js/share.js:360
+#: js/share.js:375
msgid "Unshare"
msgstr "Rimuovi condivisione"
-#: js/share.js:372
+#: js/share.js:387
msgid "notify user by email"
msgstr "notifica l'utente tramite email"
-#: js/share.js:380
+#: js/share.js:395
msgid "can edit"
msgstr "può modificare"
-#: js/share.js:382
+#: js/share.js:397
msgid "access control"
msgstr "controllo d'accesso"
-#: js/share.js:385
+#: js/share.js:400
msgid "create"
msgstr "creare"
-#: js/share.js:388
+#: js/share.js:403
msgid "update"
msgstr "aggiornare"
-#: js/share.js:391
+#: js/share.js:406
msgid "delete"
msgstr "elimina"
-#: js/share.js:394
+#: js/share.js:409
msgid "share"
msgstr "condividi"
-#: js/share.js:428 js/share.js:673
+#: js/share.js:443 js/share.js:688
msgid "Password protected"
msgstr "Protetta da password"
-#: js/share.js:686
+#: js/share.js:701
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Errore durante la rimozione della data di scadenza"
-#: js/share.js:698
+#: js/share.js:713
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Errore durante l'impostazione della data di scadenza"
-#: js/share.js:713
+#: js/share.js:728
msgid "Sending ..."
msgstr "Invio in corso..."
-#: js/share.js:724
+#: js/share.js:739
msgid "Email sent"
msgstr "Messaggio inviato"
-#: js/share.js:748
+#: js/share.js:763
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
@@ -435,15 +435,15 @@ msgstr "Aggiungi"
#: js/tags.js:39
msgid "Edit tags"
-msgstr "Modifica tag"
+msgstr "Modifica etichette"
#: js/tags.js:57
msgid "Error loading dialog template: {error}"
-msgstr ""
+msgstr "Errore durante il caricamento del modello di finestra: {error}"
#: js/tags.js:261
msgid "No tags selected for deletion."
-msgstr "Nessuna tag selezionata per l'eliminazione."
+msgstr "Nessuna etichetta selezionata per l'eliminazione."
#: js/update.js:17
msgid ""
@@ -539,31 +539,31 @@ msgstr "Aiuto"
#: tags/controller.php:22
msgid "Error loading tags"
-msgstr "Errore di caricamento tag"
+msgstr "Errore di caricamento delle etichette"
#: tags/controller.php:48
msgid "Tag already exists"
-msgstr ""
+msgstr "L'etichetta esiste già"
#: tags/controller.php:64
msgid "Error deleting tag(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Errore di eliminazione delle etichette"
#: tags/controller.php:75
msgid "Error tagging"
-msgstr ""
+msgstr "Errore di assegnazione delle etichette"
#: tags/controller.php:86
msgid "Error untagging"
-msgstr ""
+msgstr "Errore di rimozione delle etichette"
#: tags/controller.php:97
msgid "Error favoriting"
-msgstr ""
+msgstr "Errore di creazione dei preferiti"
#: tags/controller.php:108
msgid "Error unfavoriting"
-msgstr ""
+msgstr "Errore di rimozione dai preferiti"
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
@@ -708,11 +708,11 @@ msgstr "Cambia la password per rendere nuovamente sicuro il tuo account."
#: templates/login.php:17
msgid "Server side authentication failed!"
-msgstr "Autenticazione lato server faillita!"
+msgstr "Autenticazione lato server non riuscita!"
#: templates/login.php:18
msgid "Please contact your administrator."
-msgstr "Per favore contatta l'amministratore di sistema."
+msgstr "Contatta il tuo amministratore di sistema."
#: templates/login.php:38
msgid "Lost your password?"