diff options
Diffstat (limited to 'l10n/it/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/it/core.po | 121 |
1 files changed, 70 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/it/core.po b/l10n/it/core.po index 5757ed911d4..6120a5a270c 100644 --- a/l10n/it/core.po +++ b/l10n/it/core.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-07 07:10+0000\n" -"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -171,54 +171,85 @@ msgstr "Audio" msgid "Saving..." msgstr "Salvataggio in corso..." -#: js/js.js:1271 +#: js/js.js:1276 msgid "seconds ago" msgstr "secondi fa" -#: js/js.js:1272 +#: js/js.js:1277 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n minuto fa" msgstr[1] "%n minuti fa" -#: js/js.js:1273 +#: js/js.js:1278 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n ora fa" msgstr[1] "%n ore fa" -#: js/js.js:1274 +#: js/js.js:1279 msgid "today" msgstr "oggi" -#: js/js.js:1275 +#: js/js.js:1280 msgid "yesterday" msgstr "ieri" -#: js/js.js:1276 +#: js/js.js:1281 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n giorno fa" msgstr[1] "%n giorni fa" -#: js/js.js:1277 +#: js/js.js:1282 msgid "last month" msgstr "mese scorso" -#: js/js.js:1278 +#: js/js.js:1283 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n mese fa" msgstr[1] "%n mesi fa" -#: js/js.js:1279 +#: js/js.js:1284 msgid "last year" msgstr "anno scorso" -#: js/js.js:1280 +#: js/js.js:1285 msgid "years ago" msgstr "anni fa" +#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 +msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: js/lostpassword.js:5 +msgid "" +"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not " +"receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " +"folders.<br>If it is not there ask your local administrator." +msgstr "" + +#: js/lostpassword.js:7 +msgid "" +"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " +"will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If " +"you are not sure what to do, please contact your administrator before you " +"continue. <br />Do you really want to continue?" +msgstr "" + +#: js/lostpassword.js:10 +msgid "I know what I'm doing" +msgstr "" + +#: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9 +msgid "Reset password" +msgstr "Ripristina la password" + +#: js/lostpassword.js:16 +msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." +msgstr "" + #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -517,43 +548,40 @@ msgstr "L'aggiornamento non è riuscito." msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "L'aggiornamento è stato effettuato correttamente. Stai per essere reindirizzato a ownCloud." -#: lostpassword/controller.php:70 +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110 +msgid "Couldn't reset password because the token is invalid" +msgstr "" + +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136 +msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." +msgstr "" + +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151 +msgid "" +"Couldn't send reset email because there is no email address for this " +"username. Please contact your administrator." +msgstr "" + +#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "Ripristino password di %s" -#: lostpassword/controller.php:72 -msgid "" -"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your " -"administrator." -msgstr "Si è verificato un problema durante l'invio della email, contatta il tuo amministratore." - #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "Usa il collegamento seguente per ripristinare la password: {link}" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7 -msgid "" -"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " -"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " -"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." -msgstr "Il collegamento per ripristinare la password è stato inviato al tuo indirizzo di posta.<br>Se non lo ricevi in tempi ragionevoli, controlla le cartelle della posta indesiderata.<br>Se non dovesse essere nemmeno lì, contatta il tuo amministratore locale." - -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 -msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" -msgstr "Richiesta non riuscita!<br>Sei sicuro che l'indirizzo di posta/nome utente fosse corretto?" - -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:6 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "Riceverai un collegamento per ripristinare la tua password via email" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:23 templates/installation.php:51 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51 #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:13 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " @@ -561,30 +589,21 @@ msgid "" "continue. Do you really want to continue?" msgstr "I file sono cifrati. Se non hai precedentemente abilitato la chiave di recupero, non sarà più possibile ritrovare i tuoi dati una volta che la password sarà ripristinata. Se non sei sicuro, per favore contatta l'amministratore prima di proseguire. Vuoi davvero continuare?" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:29 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "Sì, voglio davvero ripristinare la mia password adesso" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:32 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "Reset" msgstr "Ripristina" -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 -msgid "Your password was reset" -msgstr "La password è stata ripristinata" - #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 -msgid "To login page" -msgstr "Alla pagina di accesso" - -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:10 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: lostpassword/templates/resetpassword.php:13 -msgid "Reset password" -msgstr "Ripristina la password" +#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6 +msgid "New Password" +msgstr "" #: setup/controller.php:140 #, php-format @@ -811,8 +830,8 @@ msgid "Please contact your administrator." msgstr "Contatta il tuo amministratore di sistema." #: templates/login.php:50 -msgid "Lost your password?" -msgstr "Hai perso la password?" +msgid "Forgot your password? Reset it!" +msgstr "" #: templates/login.php:55 msgid "remember" |