diff options
Diffstat (limited to 'l10n/it/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/it/files.po | 52 |
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/l10n/it/files.po b/l10n/it/files.po index b68d3239db7..5f8c561cb46 100644 --- a/l10n/it/files.po +++ b/l10n/it/files.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:06+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,12 +96,12 @@ msgstr "Spazio disponibile insufficiente" msgid "Upload cancelled." msgstr "Invio annullato" -#: js/file-upload.js:167 js/files.js:266 +#: js/file-upload.js:167 js/files.js:280 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Caricamento del file in corso. La chiusura della pagina annullerà il caricamento." -#: js/file-upload.js:233 js/files.js:339 +#: js/file-upload.js:233 js/files.js:353 msgid "URL cannot be empty." msgstr "L'URL non può essere vuoto." @@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "L'URL non può essere vuoto." msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "Nome della cartella non valido. L'uso di 'Shared' è riservato a ownCloud" -#: js/file-upload.js:267 js/file-upload.js:283 js/files.js:373 js/files.js:389 -#: js/files.js:693 js/files.js:731 +#: js/file-upload.js:269 js/file-upload.js:285 js/files.js:389 js/files.js:405 +#: js/files.js:709 js/files.js:747 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -122,15 +122,11 @@ msgstr "Condividi" msgid "Delete permanently" msgstr "Elimina definitivamente" -#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:91 templates/index.php:92 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: js/fileactions.js:194 +#: js/fileactions.js:192 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:467 +#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465 msgid "Pending" msgstr "In corso" @@ -158,17 +154,13 @@ msgstr "sostituito {new_name} con {old_name}" msgid "undo" msgstr "annulla" -#: js/filelist.js:375 -msgid "perform delete operation" -msgstr "esegui l'operazione di eliminazione" - -#: js/filelist.js:455 +#: js/filelist.js:453 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/filelist.js:520 +#: js/filelist.js:518 msgid "files uploading" msgstr "caricamento file" @@ -194,35 +186,41 @@ msgstr "Lo spazio di archiviazione è pieno, i file non possono essere più aggi msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "Lo spazio di archiviazione è quasi pieno ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:231 +#: js/files.js:94 +msgid "" +"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " +"your personal settings to decrypt your files." +msgstr "" + +#: js/files.js:245 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Il tuo scaricamento è in fase di preparazione. Ciò potrebbe richiedere del tempo se i file sono grandi." -#: js/files.js:344 +#: js/files.js:358 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Nome della cartella non valido. L'uso di 'Shared' è riservato da ownCloud" -#: js/files.js:744 templates/index.php:67 +#: js/files.js:760 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/files.js:745 templates/index.php:78 +#: js/files.js:761 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: js/files.js:746 templates/index.php:80 +#: js/files.js:762 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "Modificato" -#: js/files.js:762 +#: js/files.js:778 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/files.js:768 +#: js/files.js:784 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "" @@ -309,6 +307,10 @@ msgstr "Scarica" msgid "Unshare" msgstr "Rimuovi condivisione" +#: templates/index.php:91 templates/index.php:92 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + #: templates/index.php:105 msgid "Upload too large" msgstr "Caricamento troppo grande" |