summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/it/files.po')
-rw-r--r--l10n/it/files.po102
1 files changed, 47 insertions, 55 deletions
diff --git a/l10n/it/files.po b/l10n/it/files.po
index 465bb80784f..58b33501e9e 100644
--- a/l10n/it/files.po
+++ b/l10n/it/files.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 15:18+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 15:54+0000\n"
+"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,7 +76,11 @@ msgstr "Scrittura su disco non riuscita"
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Spazio di archiviazione insufficiente"
-#: ajax/upload.php:123
+#: ajax/upload.php:109
+msgid "Upload failed"
+msgstr "Caricamento non riuscito"
+
+#: ajax/upload.php:127
msgid "Invalid directory."
msgstr "Cartella non valida."
@@ -96,20 +100,20 @@ msgstr "Spazio disponibile insufficiente"
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Invio annullato"
-#: js/file-upload.js:167
+#: js/file-upload.js:165
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Caricamento del file in corso. La chiusura della pagina annullerà il caricamento."
-#: js/file-upload.js:241
+#: js/file-upload.js:239
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "L'URL non può essere vuoto."
-#: js/file-upload.js:246 lib/app.php:53
+#: js/file-upload.js:244 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Nome della cartella non valido. L'uso di 'Shared' è riservato a ownCloud"
-#: js/file-upload.js:277 js/file-upload.js:293 js/files.js:511 js/files.js:549
+#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -125,41 +129,57 @@ msgstr "Elimina definitivamente"
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
+#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575
msgid "Pending"
msgstr "In corso"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} esiste già"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "replace"
msgstr "sostituisci"
-#: js/filelist.js:303
+#: js/filelist.js:307
msgid "suggest name"
msgstr "suggerisci nome"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "cancel"
msgstr "annulla"
-#: js/filelist.js:350
+#: js/filelist.js:354
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "sostituito {new_name} con {old_name}"
-#: js/filelist.js:350
+#: js/filelist.js:354
msgid "undo"
msgstr "annulla"
-#: js/filelist.js:453
+#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581
+msgid "%n folder"
+msgid_plural "%n folders"
+msgstr[0] "%n cartella"
+msgstr[1] "%n cartelle"
+
+#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587
+msgid "%n file"
+msgid_plural "%n files"
+msgstr[0] "%n file"
+msgstr[1] "%n file"
+
+#: js/filelist.js:432
+msgid "{dirs} and {files}"
+msgstr "{dirs} e {files}"
+
+#: js/filelist.js:563
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Caricamento di %n file in corso"
msgstr[1] "Caricamento di %n file in corso"
-#: js/filelist.js:518
+#: js/filelist.js:628
msgid "files uploading"
msgstr "caricamento file"
@@ -197,30 +217,18 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Il tuo scaricamento è in fase di preparazione. Ciò potrebbe richiedere del tempo se i file sono grandi."
-#: js/files.js:562 templates/index.php:67
+#: js/files.js:563 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: js/files.js:563 templates/index.php:78
+#: js/files.js:564 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: js/files.js:564 templates/index.php:80
+#: js/files.js:565 templates/index.php:83
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
-#: js/files.js:580
-msgid "%n folder"
-msgid_plural "%n folders"
-msgstr[0] "%n cartella"
-msgstr[1] "%n cartelle"
-
-#: js/files.js:586
-msgid "%n file"
-msgid_plural "%n files"
-msgstr[0] "%n file"
-msgstr[1] "%n file"
-
#: lib/app.php:73
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
@@ -294,52 +302,36 @@ msgstr "Qui non hai i permessi di scrittura."
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
msgstr "Rimuovi condivisione"
-#: templates/index.php:91 templates/index.php:92
+#: templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
msgstr "Caricamento troppo grande"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "I file che stai provando a caricare superano la dimensione massima consentita su questo server."
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Scansione dei file in corso, attendi"
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
msgstr "Scansione corrente"
-#: templates/part.list.php:74
-msgid "directory"
-msgstr "cartella"
-
-#: templates/part.list.php:76
-msgid "directories"
-msgstr "cartelle"
-
-#: templates/part.list.php:85
-msgid "file"
-msgstr "file"
-
-#: templates/part.list.php:87
-msgid "files"
-msgstr "file"
-
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr "Aggiornamento della cache del filesystem in corso..."