summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it/files_sharing.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/it/files_sharing.po')
-rw-r--r--l10n/it/files_sharing.po66
1 files changed, 45 insertions, 21 deletions
diff --git a/l10n/it/files_sharing.po b/l10n/it/files_sharing.po
index f6daf03e62b..2d95bbf2b18 100644
--- a/l10n/it/files_sharing.po
+++ b/l10n/it/files_sharing.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Translators:
# Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>, 2013-2014
-# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2013
+# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-05 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,34 +19,42 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: appinfo/app.php:32 js/app.js:32
+#: appinfo/app.php:35 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
-msgstr ""
+msgstr "Condiviso con te"
-#: appinfo/app.php:41 js/app.js:51
+#: appinfo/app.php:44 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
-msgstr ""
+msgstr "Condiviso con altri"
-#: js/app.js:33
+#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
-msgstr ""
+msgstr "Non è stato ancora condiviso alcun file con te."
-#: js/app.js:52
+#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
+msgstr "Non hai ancora condiviso alcun file."
+
+#: js/settings-admin.js:10
+msgid "Could not load template"
+msgstr ""
+
+#: js/settings-admin.js:45
+msgid "Saved"
+msgstr ""
+
+#: js/settings-admin.js:64 templates/settings-admin.php:33
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: js/share.js:47 js/share.js:55
+#: js/share.js:55
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Condiviso da {owner}"
-#: js/sharedfilelist.js:116
+#: js/sharedfilelist.js:123
msgid "Shared by"
msgstr "Condiviso da"
-#: js/sharedfilelist.js:220
-msgid "link"
-msgstr ""
-
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Questa condivione è protetta da password"
@@ -55,7 +63,7 @@ msgstr "Questa condivione è protetta da password"
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "La password è errata. Prova ancora."
-#: templates/authenticate.php:10
+#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -65,7 +73,7 @@ msgstr "Nome"
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo di condivisione"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
@@ -91,15 +99,31 @@ msgstr "la condivisione è disabilitata"
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Per ulteriori informazioni, chiedi alla persona che ti ha inviato il collegamento."
-#: templates/public.php:21
+#: templates/public.php:20
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: templates/public.php:52
+#: templates/public.php:50
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Scarica %s"
-#: templates/public.php:56
+#: templates/public.php:54
msgid "Direct link"
msgstr "Collegamento diretto"
+
+#: templates/settings-admin.php:3
+msgid "Mail templates"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings-admin.php:8
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings-admin.php:17
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings-admin.php:35
+msgid "Save"
+msgstr ""