aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it/lib.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/it/lib.po')
-rw-r--r--l10n/it/lib.po121
1 files changed, 63 insertions, 58 deletions
diff --git a/l10n/it/lib.po b/l10n/it/lib.po
index 6fba55653fe..6bff2029f72 100644
--- a/l10n/it/lib.po
+++ b/l10n/it/lib.po
@@ -4,15 +4,15 @@
#
# Translators:
# Francesco Capuano <francesco@capu.it>, 2013
-# polxmod <paolo.velati@gmail.com>, 2013
-# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2013
+# Paolo Velati <paolo.velati@gmail.com>, 2013
+# Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:23+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,38 +20,38 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: private/app.php:243
+#: private/app.php:236
#, php-format
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
msgstr "L'applicazione \"%s\" non può essere installata poiché non è compatibile con questa versione di ownCloud."
-#: private/app.php:255
+#: private/app.php:248
msgid "No app name specified"
msgstr "Il nome dell'applicazione non è specificato"
-#: private/app.php:360
+#: private/app.php:353
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: private/app.php:373
+#: private/app.php:366
msgid "Personal"
msgstr "Personale"
-#: private/app.php:384
+#: private/app.php:377
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: private/app.php:396
+#: private/app.php:389
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
-#: private/app.php:409
+#: private/app.php:402
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
-#: private/app.php:873
+#: private/app.php:875
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Aggiornamento non riuscito \"%s\"."
@@ -64,15 +64,10 @@ msgstr "Tipo di file sconosciuto"
msgid "Invalid image"
msgstr "Immagine non valida"
-#: private/defaults.php:34
+#: private/defaults.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "servizi web nelle tue mani"
-#: private/files.php:66 private/files.php:98
-#, php-format
-msgid "cannot open \"%s\""
-msgstr "impossibile aprire \"%s\""
-
#: private/files.php:231
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "Lo scaricamento in formato ZIP è stato disabilitato."
@@ -95,74 +90,78 @@ msgid ""
"administrator."
msgstr "Scarica i file separatamente in blocchi più piccoli o chiedi al tuo amministratore."
-#: private/installer.php:63
+#: private/installer.php:64
msgid "No source specified when installing app"
msgstr "Nessuna fonte specificata durante l'installazione dell'applicazione"
-#: private/installer.php:70
+#: private/installer.php:71
msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr "Nessun href specificato durante l'installazione dell'applicazione da http"
-#: private/installer.php:75
+#: private/installer.php:76
msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr "Nessun percorso specificato durante l'installazione dell'applicazione da file locale"
-#: private/installer.php:89
+#: private/installer.php:90
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr "Gli archivi di tipo %s non sono supportati"
-#: private/installer.php:103
+#: private/installer.php:104
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "Apertura archivio non riuscita durante l'installazione dell'applicazione"
-#: private/installer.php:125
+#: private/installer.php:126
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "L'applicazione non fornisce un file info.xml"
-#: private/installer.php:131
+#: private/installer.php:132
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "L'applicazione non può essere installata a causa di codice non consentito al suo interno"
-#: private/installer.php:140
+#: private/installer.php:141
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr "L'applicazione non può essere installata poiché non è compatibile con questa versione di ownCloud"
-#: private/installer.php:146
+#: private/installer.php:147
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
-msgstr "L'applicazione non può essere installata poiché contiene il tag <shipped>true<shipped> che non è permesso alle applicazioni non shipped"
+msgstr "L'applicazione non può essere installata poiché contiene il tag <shipped>true<shipped> che è consentito per le applicazioni native"
-#: private/installer.php:159
+#: private/installer.php:160
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
msgstr "L'applicazione non può essere installata poiché la versione in info.xml/version non è la stessa riportata dall'app store"
-#: private/installer.php:169
+#: private/installer.php:170
msgid "App directory already exists"
msgstr "La cartella dell'applicazione esiste già"
-#: private/installer.php:182
+#: private/installer.php:183
#, php-format
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
msgstr "Impossibile creare la cartella dell'applicazione. Correggi i permessi. %s"
-#: private/json.php:28
+#: private/json.php:29
msgid "Application is not enabled"
msgstr "L'applicazione non è abilitata"
-#: private/json.php:39 private/json.php:62 private/json.php:73
+#: private/json.php:40 private/json.php:63 private/json.php:88
msgid "Authentication error"
msgstr "Errore di autenticazione"
-#: private/json.php:51
+#: private/json.php:52
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "Token scaduto. Ricarica la pagina."
+#: private/json.php:75
+msgid "Unknown user"
+msgstr ""
+
#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36
msgid "Files"
msgstr "File"
@@ -202,8 +201,8 @@ msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "È necessario inserire un account esistente o l'amministratore."
#: private/setup/mysql.php:12
-msgid "MySQL username and/or password not valid"
-msgstr "Nome utente e/o password di MySQL non validi"
+msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid"
+msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54
#: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144
@@ -230,21 +229,21 @@ msgstr "Il comando non consentito era: \"%s\""
#: private/setup/mysql.php:85
#, php-format
-msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr "L'utente MySQL '%s'@'localhost' esiste già."
+msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already."
+msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:86
-msgid "Drop this user from MySQL"
-msgstr "Elimina questo utente da MySQL"
+msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB"
+msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:91
#, php-format
-msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr "L'utente MySQL '%s'@'%%' esiste già"
+msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists"
+msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:92
-msgid "Drop this user from MySQL."
-msgstr "Elimina questo utente da MySQL."
+msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB."
+msgstr ""
#: private/setup/oci.php:34
msgid "Oracle connection could not be established"
@@ -271,66 +270,72 @@ msgstr "Imposta un nome utente di amministrazione."
msgid "Set an admin password."
msgstr "Imposta una password di amministrazione."
-#: private/setup.php:195
+#: private/setup.php:198
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Il tuo server web non è configurato correttamente per consentire la sincronizzazione dei file poiché l'interfaccia WebDAV sembra essere danneggiata."
-#: private/setup.php:196
+#: private/setup.php:199
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Leggi attentamente le <a href='%s'>guide d'installazione</a>."
-#: private/tags.php:194
+#: private/share/mailnotifications.php:73
+#: private/share/mailnotifications.php:119
+#, php-format
+msgid "%s shared »%s« with you"
+msgstr ""
+
+#: private/tags.php:193
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "Impossibile trovare la categoria \"%s\""
-#: private/template/functions.php:130
+#: private/template/functions.php:133
msgid "seconds ago"
msgstr "secondi fa"
-#: private/template/functions.php:131
+#: private/template/functions.php:134
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minuto fa"
msgstr[1] "%n minuti fa"
-#: private/template/functions.php:132
+#: private/template/functions.php:135
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n ora fa"
msgstr[1] "%n ore fa"
-#: private/template/functions.php:133
+#: private/template/functions.php:136
msgid "today"
msgstr "oggi"
-#: private/template/functions.php:134
+#: private/template/functions.php:137
msgid "yesterday"
msgstr "ieri"
-#: private/template/functions.php:136
+#: private/template/functions.php:139
msgid "%n day go"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n giorno fa"
msgstr[1] "%n giorni fa"
-#: private/template/functions.php:138
+#: private/template/functions.php:141
msgid "last month"
msgstr "mese scorso"
-#: private/template/functions.php:139
+#: private/template/functions.php:142
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n mese fa"
msgstr[1] "%n mesi fa"
-#: private/template/functions.php:141
+#: private/template/functions.php:144
msgid "last year"
msgstr "anno scorso"
-#: private/template/functions.php:142
+#: private/template/functions.php:145
msgid "years ago"
msgstr "anni fa"