summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ja/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ja/files.po')
-rw-r--r--l10n/ja/files.po425
1 files changed, 0 insertions, 425 deletions
diff --git a/l10n/ja/files.po b/l10n/ja/files.po
deleted file mode 100644
index 5890269b4ad..00000000000
--- a/l10n/ja/files.po
+++ /dev/null
@@ -1,425 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2013-2014
-# タカハシ <gomidori@live.jp>, 2013-2014
-# Jake G. <dj_dark_junglist@yahoo.com>, 2013
-# Koichi MATSUMOTO <mzch@me.com>, 2013
-# kuromabo <md81bird@hitaki.net>, 2014
-# Mika Kobayashi, 2014
-# pabook_32 <inactive+pabook@transifex.com>, 2013
-# YANO Tetsu <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013-2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ownCloud\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-30 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-30 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
-"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja_JP\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ajax/list.php:38
-msgid "Storage not available"
-msgstr "ストレージが利用できません"
-
-#: ajax/list.php:45
-msgid "Storage invalid"
-msgstr "ストレージが無効です"
-
-#: ajax/list.php:52
-msgid "Unknown error"
-msgstr "不明なエラー"
-
-#: ajax/move.php:15
-#, php-format
-msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr "%s を移動できませんでした ― この名前のファイルはすでに存在します"
-
-#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
-#, php-format
-msgid "Could not move %s"
-msgstr "%s を移動できませんでした"
-
-#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
-msgid "File name cannot be empty."
-msgstr "ファイル名を空にすることはできません。"
-
-#: ajax/newfile.php:63
-#, php-format
-msgid "\"%s\" is an invalid file name."
-msgstr "\"%s\" は無効なファイル名です。"
-
-#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
-msgid ""
-"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
-"allowed."
-msgstr "無効な名前、'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?', '*' は使用できません。"
-
-#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:161
-#: lib/app.php:87
-msgid "The target folder has been moved or deleted."
-msgstr "対象のフォルダーは移動されたか、削除されました。"
-
-#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:96
-#, php-format
-msgid ""
-"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
-"name."
-msgstr "%s はフォルダー %s ですでに使われています。別の名前を選択してください。"
-
-#: ajax/newfile.php:97
-msgid "Not a valid source"
-msgstr "有効なソースではありません"
-
-#: ajax/newfile.php:102
-msgid ""
-"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
-msgstr "サーバーは、URLを開くことは許されません。サーバーの設定をチェックしてください。"
-
-#: ajax/newfile.php:126
-#, php-format
-msgid "The file exceeds your quota by %s"
-msgstr ""
-
-#: ajax/newfile.php:141
-#, php-format
-msgid "Error while downloading %s to %s"
-msgstr "%s から %s へのダウンロードエラー"
-
-#: ajax/newfile.php:169
-msgid "Error when creating the file"
-msgstr "ファイルの生成エラー"
-
-#: ajax/newfolder.php:22
-msgid "Folder name cannot be empty."
-msgstr "フォルダー名は空にできません"
-
-#: ajax/newfolder.php:66
-msgid "Error when creating the folder"
-msgstr "フォルダーの生成エラー"
-
-#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:59
-msgid "Unable to set upload directory."
-msgstr "アップロードディレクトリを設定できません。"
-
-#: ajax/upload.php:35
-msgid "Invalid Token"
-msgstr "無効なトークン"
-
-#: ajax/upload.php:79
-msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr "ファイルは何もアップロードされていません。不明なエラー"
-
-#: ajax/upload.php:86
-msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "エラーはありません。ファイルのアップロードは成功しました"
-
-#: ajax/upload.php:87
-msgid ""
-"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr "アップロードされたファイルはphp.ini の upload_max_filesize に設定されたサイズを超えています:"
-
-#: ajax/upload.php:89
-msgid ""
-"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
-"the HTML form"
-msgstr "アップロードファイルはHTMLフォームで指定された MAX_FILE_SIZE の制限を超えています"
-
-#: ajax/upload.php:90
-msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr "アップロードファイルは一部分だけアップロードされました"
-
-#: ajax/upload.php:91
-msgid "No file was uploaded"
-msgstr "ファイルはアップロードされませんでした"
-
-#: ajax/upload.php:92
-msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "一時保存フォルダーが見つかりません"
-
-#: ajax/upload.php:93
-msgid "Failed to write to disk"
-msgstr "ディスクへの書き込みに失敗しました"
-
-#: ajax/upload.php:113
-msgid "Not enough storage available"
-msgstr "ストレージに十分な空き容量がありません"
-
-#: ajax/upload.php:175
-msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
-msgstr "アップロードに失敗しました。アップロード済みのファイルを見つけることができませんでした。"
-
-#: ajax/upload.php:185
-msgid "Upload failed. Could not get file info."
-msgstr "アップロードに失敗しました。ファイル情報を取得できませんでした。"
-
-#: ajax/upload.php:200
-msgid "Invalid directory."
-msgstr "無効なディレクトリです。"
-
-#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
-msgid "Files"
-msgstr "ファイル"
-
-#: appinfo/app.php:27
-msgid "All files"
-msgstr "すべてのファイル"
-
-#: js/file-upload.js:269
-msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr "ディレクトリもしくは0バイトのため {filename} をアップロードできません"
-
-#: js/file-upload.js:284
-msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
-msgstr "合計ファイルサイズ {size1} はアップロード制限 {size2} を超過しています。"
-
-#: js/file-upload.js:295
-msgid ""
-"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
-msgstr "空き容量が十分でなく、 {size1} をアップロードしていますが、 {size2} しか残っていません。"
-
-#: js/file-upload.js:372
-msgid "Upload cancelled."
-msgstr "アップロードはキャンセルされました。"
-
-#: js/file-upload.js:418
-msgid "Could not get result from server."
-msgstr "サーバーから結果を取得できませんでした。"
-
-#: js/file-upload.js:502
-msgid ""
-"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr "ファイル転送を実行中です。今このページから移動するとアップロードが中止されます。"
-
-#: js/file-upload.js:567
-msgid "URL cannot be empty"
-msgstr "URL は空にできません"
-
-#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1290
-msgid "{new_name} already exists"
-msgstr "{new_name} はすでに存在します"
-
-#: js/file-upload.js:626
-msgid "Could not create file"
-msgstr "ファイルを作成できませんでした"
-
-#: js/file-upload.js:642
-msgid "Could not create folder"
-msgstr "フォルダーを作成できませんでした"
-
-#: js/file-upload.js:689
-msgid "Error fetching URL"
-msgstr "URL取得エラー"
-
-#: js/fileactions.js:285
-msgid "Share"
-msgstr "共有"
-
-#: js/fileactions.js:295 templates/list.php:77 templates/list.php:78
-msgid "Delete"
-msgstr "削除"
-
-#: js/fileactions.js:297
-msgid "Disconnect storage"
-msgstr "ストレージを切断する"
-
-#: js/fileactions.js:299
-msgid "Unshare"
-msgstr "共有解除"
-
-#: js/fileactions.js:301
-msgid "Delete permanently"
-msgstr "完全に削除する"
-
-#: js/fileactions.js:342
-msgid "Rename"
-msgstr "名前の変更"
-
-#: js/filelist.js:685 js/filelist.js:1818
-msgid "Pending"
-msgstr "中断"
-
-#: js/filelist.js:1241
-msgid "Error moving file."
-msgstr "ファイル移動でエラー"
-
-#: js/filelist.js:1249
-msgid "Error moving file"
-msgstr "ファイルの移動エラー"
-
-#: js/filelist.js:1249
-msgid "Error"
-msgstr "エラー"
-
-#: js/filelist.js:1338
-msgid "Could not rename file"
-msgstr "ファイルの名前変更ができませんでした"
-
-#: js/filelist.js:1460
-msgid "Error deleting file."
-msgstr "ファイルの削除エラー。"
-
-#: js/filelist.js:1563 templates/list.php:61
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:72
-msgid "Size"
-msgstr "サイズ"
-
-#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:75
-msgid "Modified"
-msgstr "更新日時"
-
-#: js/filelist.js:1575 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
-msgid "%n folder"
-msgid_plural "%n folders"
-msgstr[0] "%n 個のフォルダー"
-
-#: js/filelist.js:1581 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
-msgid "%n file"
-msgid_plural "%n files"
-msgstr[0] "%n 個のファイル"
-
-#: js/filelist.js:1711 js/filelist.js:1750
-msgid "Uploading %n file"
-msgid_plural "Uploading %n files"
-msgstr[0] "%n 個のファイルをアップロード中"
-
-#: js/files.js:101
-msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
-msgstr "\"{name}\" は無効なファイル名です。"
-
-#: js/files.js:122
-msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
-msgstr "あなたのストレージは一杯です。ファイルの更新と同期はもうできません!"
-
-#: js/files.js:126
-msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
-msgstr "ストレージがほぼ一杯です({usedSpacePercent}%)"
-
-#: js/files.js:140
-msgid ""
-"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
-"and log-in again"
-msgstr "暗号化アプリは有効ですが、あなたの暗号化キーは初期化されていません。ログアウトした後に、再度ログインしてください"
-
-#: js/files.js:144
-msgid ""
-"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
-"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
-"files."
-msgstr "暗号化アプリの無効なプライベートキーです。あなたの暗号化されたファイルへアクセスするために、個人設定からプライベートキーのパスワードを更新してください。"
-
-#: js/files.js:148
-msgid ""
-"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
-"your personal settings to decrypt your files."
-msgstr "暗号化の機能は無効化されましたが、ファイルはすでに暗号化されています。個人設定からファイルを複合を行ってください。"
-
-#: js/filesummary.js:182
-msgid "{dirs} and {files}"
-msgstr "{dirs} と {files}"
-
-#: lib/app.php:80
-#, php-format
-msgid "%s could not be renamed as it has been deleted"
-msgstr ""
-
-#: lib/app.php:113
-#, php-format
-msgid "%s could not be renamed"
-msgstr "%sの名前を変更できませんでした"
-
-#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
-#, php-format
-msgid "Upload (max. %s)"
-msgstr "アップロード ( 最大 %s )"
-
-#: templates/admin.php:6
-msgid "File handling"
-msgstr "ファイル操作"
-
-#: templates/admin.php:7
-msgid "Maximum upload size"
-msgstr "最大アップロードサイズ"
-
-#: templates/admin.php:10
-msgid "max. possible: "
-msgstr "最大容量: "
-
-#: templates/admin.php:15
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-#: templates/appnavigation.php:12
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
-
-#: templates/appnavigation.php:14
-#, php-format
-msgid ""
-"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
-"WebDAV</a>"
-msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">WebDAV経由でのファイルアクセス</a>にはこのアドレスを利用してください"
-
-#: templates/list.php:5
-msgid "New"
-msgstr "新規作成"
-
-#: templates/list.php:8
-msgid "New text file"
-msgstr "新規のテキストファイル作成"
-
-#: templates/list.php:9
-msgid "Text file"
-msgstr "テキストファイル"
-
-#: templates/list.php:12
-msgid "New folder"
-msgstr "新しいフォルダー"
-
-#: templates/list.php:13
-msgid "Folder"
-msgstr "フォルダー"
-
-#: templates/list.php:16
-msgid "From link"
-msgstr "リンク"
-
-#: templates/list.php:47
-msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
-msgstr "ここにファイルをアップロードもしくは作成する権限がありません"
-
-#: templates/list.php:52
-msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr "ここには何もありません。何かアップロードしてください。"
-
-#: templates/list.php:66
-msgid "Download"
-msgstr "ダウンロード"
-
-#: templates/list.php:91
-msgid "Upload too large"
-msgstr "アップロードには大きすぎます。"
-
-#: templates/list.php:93
-msgid ""
-"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
-"on this server."
-msgstr "アップロードしようとしているファイルは、サーバーで規定された最大サイズを超えています。"
-
-#: templates/list.php:98
-msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr "ファイルをスキャンしています、しばらくお待ちください。"
-
-#: templates/list.php:101
-msgid "Currently scanning"
-msgstr "現在スキャン中"