summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ja/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ja/settings.po')
-rw-r--r--l10n/ja/settings.po85
1 files changed, 47 insertions, 38 deletions
diff --git a/l10n/ja/settings.po b/l10n/ja/settings.po
index 27bb04f09a7..c6d1842d3bb 100644
--- a/l10n/ja/settings.po
+++ b/l10n/ja/settings.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "メールを送信しました"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "ユーザーメールを設定して初めて、テストメールを送信することができるようになります。"
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "送信モード"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "暗号化"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "認証方法"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "バックエンドはパスワード変更をサポートしていませ
msgid "Unable to change password"
msgstr "パスワードを変更できません"
-#: js/admin.js:81
+#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "送信中…"
@@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "ファイルを複合中... しばらくお待ちください、この
#: js/personal.js:324
msgid "Delete encryption keys permanently."
-msgstr ""
+msgstr "暗号化キーを永久に削除する。"
#: js/personal.js:338
msgid "Restore encryption keys."
-msgstr ""
+msgstr "暗号化キーを復元する。"
#: js/users.js:47
msgid "deleted"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "元に戻す"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "ユーザーを削除できません"
-#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
-#: templates/users.php:116
+#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
+#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "リンクを許可する"
#: templates/admin.php:223
msgid "Enforce password protection"
-msgstr ""
+msgstr "常にパスワード保護を有効にする"
#: templates/admin.php:226
msgid "Allow public uploads"
@@ -548,115 +548,124 @@ msgstr "有効期限を反映させる"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "ユーザーがリンクによりアイテムを公開することを許可する"
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "再共有を許可する"
-#: templates/admin.php:253
+#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "ユーザーが共有しているアイテムの再共有を許可する"
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "ユーザーに誰とでも共有することを許可する"
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "ユーザーにグループ内のユーザーとのみ共有を許可する"
-#: templates/admin.php:270
+#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "メール通知を許可"
-#: templates/admin.php:271
+#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "共有ファイルに関するメール通知の送信をユーザに許可する"
-#: templates/admin.php:279
+#: templates/admin.php:275
+msgid "Exclude groups from sharing"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:286
+msgid ""
+"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
-#: templates/admin.php:292
+#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "常にHTTPSを使用する"
-#: templates/admin.php:294
+#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "クライアントから %sへの接続を常に暗号化します。"
-#: templates/admin.php:300
+#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "強制的なSSL接続を有効/無効にするには、HTTPS経由で %s へ接続してください。"
-#: templates/admin.php:312
+#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "メールサーバー"
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "これは通知の送信に使われます。"
-#: templates/admin.php:345
+#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "アドレスから"
-#: templates/admin.php:367
+#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "要求される認証"
-#: templates/admin.php:371
+#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "サーバーアドレス"
-#: templates/admin.php:375
+#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "ポート"
-#: templates/admin.php:380
+#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "資格情報"
-#: templates/admin.php:381
+#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP ユーザー名"
-#: templates/admin.php:384
+#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP パスワード"
-#: templates/admin.php:388
+#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "メールテスト設定"
-#: templates/admin.php:389
+#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "メールを送信"
-#: templates/admin.php:394
+#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "ログ"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "ログレベル"
-#: templates/admin.php:427
+#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "もっと見る"
-#: templates/admin.php:428
+#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "閉じる"
-#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
+#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
-#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
+#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "