summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ja_JP/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ja_JP/core.po')
-rw-r--r--l10n/ja_JP/core.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n/ja_JP/core.po b/l10n/ja_JP/core.po
index 5253ea2cabc..a0644f22a1d 100644
--- a/l10n/ja_JP/core.po
+++ b/l10n/ja_JP/core.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-09 02:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 00:02+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-10 02:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-09 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,59 +139,59 @@ msgstr "11月"
msgid "December"
msgstr "12月"
-#: js/js.js:289
+#: js/js.js:293
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:725
msgid "seconds ago"
msgstr "数秒前"
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:726
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 分前"
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:727
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} 分前"
-#: js/js.js:724
+#: js/js.js:728
msgid "1 hour ago"
msgstr "1 時間前"
-#: js/js.js:725
+#: js/js.js:729
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours} 時間前"
-#: js/js.js:726
+#: js/js.js:730
msgid "today"
msgstr "今日"
-#: js/js.js:727
+#: js/js.js:731
msgid "yesterday"
msgstr "昨日"
-#: js/js.js:728
+#: js/js.js:732
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} 日前"
-#: js/js.js:729
+#: js/js.js:733
msgid "last month"
msgstr "一月前"
-#: js/js.js:730
+#: js/js.js:734
msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} 月前"
-#: js/js.js:731
+#: js/js.js:735
msgid "months ago"
msgstr "月前"
-#: js/js.js:732
+#: js/js.js:736
msgid "last year"
msgstr "一年前"
-#: js/js.js:733
+#: js/js.js:737
msgid "years ago"
msgstr "年前"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "パスワード"
#: js/share.js:187
msgid "Allow Public Upload"
-msgstr "パブリックなアップロードを許可"
+msgstr "アップロードを許可"
#: js/share.js:191
msgid "Email link to person"