diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ja_JP/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/ja_JP/settings.po | 84 |
1 files changed, 52 insertions, 32 deletions
diff --git a/l10n/ja_JP/settings.po b/l10n/ja_JP/settings.po index f8340f239ab..e0b699f7439 100644 --- a/l10n/ja_JP/settings.po +++ b/l10n/ja_JP/settings.po @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:15+0000\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,57 +19,76 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: ajax/lostpassword.php:14 -msgid "email Changed" -msgstr "メールアドレスを変更しました" +msgid "Email saved" +msgstr "" -#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 -#: ajax/setlanguage.php:22 -msgid "Invalid request" -msgstr "無効なリクエストです" +#: ajax/lostpassword.php:16 +msgid "Invalid email" +msgstr "" #: ajax/openid.php:15 msgid "OpenID Changed" msgstr "OpenIDが変更されました" +#: ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 ajax/setlanguage.php:22 +msgid "Invalid request" +msgstr "無効なリクエストです" + #: ajax/setlanguage.php:17 msgid "Language changed" msgstr "言語が変更されました" -#: personal.php:39 personal.php:40 +#: js/apps.js:31 js/apps.js:67 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: js/apps.js:31 js/apps.js:54 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: js/personal.js:69 +msgid "Saving..." +msgstr "" + +#: personal.php:40 personal.php:41 msgid "__language_name__" -msgstr "Japanese(日本語)" +msgstr "Japanese (日本語)" #: templates/admin.php:13 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "ログ" #: templates/admin.php:40 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "もっと" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "アプリを追加" #: templates/apps.php:22 msgid "Select an App" msgstr "アプリを選択してください" #: templates/apps.php:25 +msgid "See application page at apps.owncloud.com" +msgstr "" + +#: templates/apps.php:26 msgid "-licensed" -msgstr "権利を保持されています" +msgstr "ライセンス" -#: templates/apps.php:25 +#: templates/apps.php:26 msgid "by" -msgstr "によって" +msgstr "@" #: templates/help.php:8 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "ドキュメント" #: templates/help.php:9 msgid "Managing Big Files" -msgstr "" +msgstr "大きなファイルを扱うには" #: templates/help.php:10 msgid "Ask a question" @@ -76,11 +96,11 @@ msgstr "質問してください" #: templates/help.php:22 msgid "Problems connecting to help database." -msgstr "ヘルプ用データベース接続に問題が生じました" +msgstr "ヘルプデータベースへの接続時に問題が発生しました" #: templates/help.php:23 msgid "Go there manually." -msgstr "手動で移動してください" +msgstr "手動で移動してください。" #: templates/help.php:31 msgid "Answer" @@ -88,19 +108,19 @@ msgstr "解答" #: templates/personal.php:8 msgid "You use" -msgstr "あなたが使っているのは" +msgstr "あなたは" #: templates/personal.php:8 msgid "of the available" -msgstr "です。利用可能容量は" +msgstr "を利用しています。利用可能容量:" #: templates/personal.php:12 msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "" +msgstr "デスクトップおよびモバイル用の同期クライアント" #: templates/personal.php:13 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード" #: templates/personal.php:19 msgid "Your password got changed" @@ -124,11 +144,11 @@ msgstr "表示" #: templates/personal.php:24 msgid "Change password" -msgstr "パスワードを変更する" +msgstr "パスワードを変更" #: templates/personal.php:30 msgid "Email" -msgstr "メールアドレス" +msgstr "Email" #: templates/personal.php:31 msgid "Your email address" @@ -136,7 +156,7 @@ msgstr "あなたのメールアドレス" #: templates/personal.php:32 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "パスワードの回復を有効にするにはメールアドレスを入力してください" +msgstr "※パスワード回復を有効にするにはメールアドレスの入力が必要です" #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 msgid "Language" @@ -144,11 +164,11 @@ msgstr "言語" #: templates/personal.php:44 msgid "Help translate" -msgstr "翻訳を手伝う" +msgstr "翻訳に協力する" #: templates/personal.php:51 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" -msgstr "ファイルマネージャーであなたのownCloudに接続するときはこのアドレスを使用してください" +msgstr "ファイルマネージャーであなたのownCloudに接続する際は、このアドレスを使用してください" #: templates/users.php:15 templates/users.php:44 msgid "Name" @@ -168,11 +188,11 @@ msgstr "作成" #: templates/users.php:25 msgid "Default Quota" -msgstr "" +msgstr "デフォルトのクォータサイズ" #: templates/users.php:35 templates/users.php:74 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "その他" #: templates/users.php:47 msgid "Quota" |