diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ja_JP')
-rw-r--r-- | l10n/ja_JP/contacts.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/ja_JP/contacts.po b/l10n/ja_JP/contacts.po index bda5ee92f23..0cf04a8a0a9 100644 --- a/l10n/ja_JP/contacts.po +++ b/l10n/ja_JP/contacts.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-24 02:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 00:03+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-25 02:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-24 02:39+0000\n" +"Last-Translator: ttyn <tetuyano+transi@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "写真の読み込みは無効です。" #: ajax/editname.php:31 msgid "Contact ID is missing." -msgstr "コンタクトIDが見つかりません。" +msgstr "連絡先 IDが見つかりません。" #: ajax/oc_photo.php:32 msgid "No photo path was submitted." @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "画像の読み込みエラー。" #: ajax/savecrop.php:69 msgid "Error getting contact object." -msgstr "コンタクトオブジェクトの取得エラー。" +msgstr "連絡先オブジェクトの取得エラー。" #: ajax/savecrop.php:79 msgid "Error getting PHOTO property." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "写真属性の取得エラー。" #: ajax/savecrop.php:98 msgid "Error saving contact." -msgstr "コンタクトの保存エラー。" +msgstr "連絡先の保存エラー。" #: ajax/savecrop.php:109 msgid "Error resizing image" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "一時的な画像の読み込みができませんでした: " msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "ファイルは何もアップロードされていません。不明なエラー" -#: appinfo/app.php:21 +#: appinfo/app.php:25 msgid "Contacts" msgstr "連絡先" @@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "エラー" #: js/contacts.js:424 msgid "You do not have permission to add contacts to " -msgstr "" +msgstr "連絡先を追加する権限がありません" #: js/contacts.js:425 msgid "Please select one of your own address books." -msgstr "" +msgstr "アドレス帳を一つ選択してください" #: js/contacts.js:425 msgid "Permission error" -msgstr "" +msgstr "権限エラー" #: js/contacts.js:763 msgid "This property has to be non-empty." @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "タイプを選択" msgid "" "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "them to be deleted." -msgstr "いくつかのコンタクトが削除とマークされていますが、まだ削除されていません。削除するまでお待ちください。" +msgstr "いくつかの連絡先が削除とマークされていますが、まだ削除されていません。削除するまでお待ちください。" #: js/contacts.js:1649 msgid "Do you want to merge these address books?" @@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "連絡先" #: lib/vcard.php:408 msgid "You do not have the permissions to edit this contact." -msgstr "" +msgstr "この連絡先を編集する権限がありません" #: lib/vcard.php:483 msgid "You do not have the permissions to delete this contact." -msgstr "" +msgstr "この連絡先を削除する権限がありません" #: templates/index.php:14 msgid "Add Contact" @@ -520,11 +520,11 @@ msgstr "ナビゲーション" #: templates/index.php:42 msgid "Next contact in list" -msgstr "リスト内の次のコンタクト" +msgstr "リスト内の次の連絡先" #: templates/index.php:44 msgid "Previous contact in list" -msgstr "リスト内の前のコンタクト" +msgstr "リスト内の前の連絡先" #: templates/index.php:46 msgid "Expand/collapse current addressbook" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "連絡先リストを再読込する" #: templates/index.php:59 msgid "Add new contact" -msgstr "新しいコンタクトを追加" +msgstr "新しい連絡先を追加" #: templates/index.php:61 msgid "Add new addressbook" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "新しいアドレス帳を追加" #: templates/index.php:63 msgid "Delete current contact" -msgstr "現在のコンタクトを削除" +msgstr "現在の連絡先を削除" #: templates/part.contact.php:17 msgid "Drop photo to upload" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Sn." #: templates/part.import.php:1 msgid "Import a contacts file" -msgstr "コンタクトファイルをインポート" +msgstr "連絡先ファイルをインポート" #: templates/part.import.php:6 msgid "Please choose the addressbook" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "新しいアドレスブックの名前" #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" -msgstr "コンタクトをインポート" +msgstr "連絡先をインポート" #: templates/part.no_contacts.php:3 msgid "You have no contacts in your addressbook." |