diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ka_GE/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/ka_GE/files.po | 126 |
1 files changed, 67 insertions, 59 deletions
diff --git a/l10n/ka_GE/files.po b/l10n/ka_GE/files.po index 56fff63712a..a9e38b7176a 100644 --- a/l10n/ka_GE/files.po +++ b/l10n/ka_GE/files.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-13 21:46-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-14 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:44-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-20 14:45+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,11 +74,15 @@ msgstr "შეცდომა დისკზე ჩაწერისას" msgid "Not enough storage available" msgstr "საცავში საკმარისი ადგილი არ არის" -#: ajax/upload.php:109 -msgid "Upload failed" -msgstr "ატვირთვა ვერ განხორციელდა" +#: ajax/upload.php:120 ajax/upload.php:143 +msgid "Upload failed. Could not get file info." +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:136 +msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" +msgstr "" -#: ajax/upload.php:127 +#: ajax/upload.php:160 msgid "Invalid directory." msgstr "დაუშვებელი დირექტორია." @@ -86,141 +90,145 @@ msgstr "დაუშვებელი დირექტორია." msgid "Files" msgstr "ფაილები" -#: js/file-upload.js:11 -msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "თქვენი ფაილის ატვირთვა ვერ მოხერხდა. ის არის საქაღალდე და შეიცავს 0 ბაიტს" +#: js/file-upload.js:244 +msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" +msgstr "" -#: js/file-upload.js:24 +#: js/file-upload.js:255 msgid "Not enough space available" msgstr "საკმარისი ადგილი არ არის" -#: js/file-upload.js:64 +#: js/file-upload.js:322 msgid "Upload cancelled." msgstr "ატვირთვა შეჩერებულ იქნა." -#: js/file-upload.js:165 +#: js/file-upload.js:356 +msgid "Could not get result from server." +msgstr "" + +#: js/file-upload.js:446 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "მიმდინარეობს ფაილის ატვირთვა. სხვა გვერდზე გადასვლა გამოიწვევს ატვირთვის შეჩერებას" -#: js/file-upload.js:239 +#: js/file-upload.js:520 msgid "URL cannot be empty." msgstr "URL არ შეიძლება იყოს ცარიელი." -#: js/file-upload.js:244 lib/app.php:53 +#: js/file-upload.js:525 lib/app.php:53 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "" -#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550 +#: js/file-upload.js:557 js/file-upload.js:573 js/files.js:507 js/files.js:545 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" -#: js/fileactions.js:116 +#: js/fileactions.js:119 msgid "Share" msgstr "გაზიარება" -#: js/fileactions.js:126 +#: js/fileactions.js:131 msgid "Delete permanently" msgstr "სრულად წაშლა" -#: js/fileactions.js:192 +#: js/fileactions.js:197 msgid "Rename" msgstr "გადარქმევა" -#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575 +#: js/filelist.js:71 js/filelist.js:74 js/filelist.js:788 msgid "Pending" msgstr "მოცდის რეჟიმში" -#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 +#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:418 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} უკვე არსებობს" -#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 +#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:418 msgid "replace" msgstr "შეცვლა" -#: js/filelist.js:307 +#: js/filelist.js:416 msgid "suggest name" msgstr "სახელის შემოთავაზება" -#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309 +#: js/filelist.js:416 js/filelist.js:418 msgid "cancel" msgstr "უარყოფა" -#: js/filelist.js:354 +#: js/filelist.js:463 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "{new_name} შეცვლილია {old_name}–ით" -#: js/filelist.js:354 +#: js/filelist.js:463 msgid "undo" msgstr "დაბრუნება" -#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581 +#: js/filelist.js:533 js/filelist.js:599 js/files.js:576 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "" -#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587 +#: js/filelist.js:534 js/filelist.js:600 js/files.js:582 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "" -#: js/filelist.js:432 +#: js/filelist.js:541 msgid "{dirs} and {files}" msgstr "" -#: js/filelist.js:563 +#: js/filelist.js:731 js/filelist.js:769 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "" -#: js/filelist.js:628 -msgid "files uploading" -msgstr "ფაილები იტვირთება" - -#: js/files.js:52 +#: js/files.js:25 msgid "'.' is an invalid file name." msgstr "'.' არის დაუშვებელი ფაილის სახელი." -#: js/files.js:56 +#: js/files.js:29 msgid "File name cannot be empty." msgstr "ფაილის სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი." -#: js/files.js:64 +#: js/files.js:37 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "არადაშვებადი სახელი, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' და '*' არ არის დაიშვებული." -#: js/files.js:78 +#: js/files.js:51 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "თქვენი საცავი გადაივსო. ფაილების განახლება და სინქრონიზირება ვერ მოხერხდება!" -#: js/files.js:82 +#: js/files.js:55 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "თქვენი საცავი თითქმის გადაივსო ({usedSpacePercent}%)" -#: js/files.js:94 +#: js/files.js:67 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." msgstr "" -#: js/files.js:245 +#: js/files.js:296 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "გადმოწერის მოთხოვნა მუშავდება. ის მოითხოვს გარკვეულ დროს რაგდან ფაილები არის დიდი ზომის." -#: js/files.js:563 templates/index.php:69 +#: js/files.js:507 js/files.js:545 +msgid "Error moving file" +msgstr "" + +#: js/files.js:558 templates/index.php:61 msgid "Name" msgstr "სახელი" -#: js/files.js:564 templates/index.php:81 +#: js/files.js:559 templates/index.php:73 msgid "Size" msgstr "ზომა" -#: js/files.js:565 templates/index.php:83 +#: js/files.js:560 templates/index.php:75 msgid "Modified" msgstr "შეცვლილია" @@ -229,7 +237,7 @@ msgstr "შეცვლილია" msgid "%s could not be renamed" msgstr "" -#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 +#: lib/helper.php:11 templates/index.php:17 msgid "Upload" msgstr "ატვირთვა" @@ -265,65 +273,65 @@ msgstr "ZIP ფაილების მაქსიმუმ დასაშვ msgid "Save" msgstr "შენახვა" -#: templates/index.php:7 +#: templates/index.php:6 msgid "New" msgstr "ახალი" -#: templates/index.php:10 +#: templates/index.php:9 msgid "Text file" msgstr "ტექსტური ფაილი" -#: templates/index.php:12 +#: templates/index.php:11 msgid "Folder" msgstr "საქაღალდე" -#: templates/index.php:14 +#: templates/index.php:13 msgid "From link" msgstr "მისამართიდან" -#: templates/index.php:41 +#: templates/index.php:33 msgid "Deleted files" msgstr "წაშლილი ფაილები" -#: templates/index.php:46 +#: templates/index.php:39 msgid "Cancel upload" msgstr "ატვირთვის გაუქმება" -#: templates/index.php:52 +#: templates/index.php:45 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "თქვენ არ გაქვთ ჩაწერის უფლება აქ." -#: templates/index.php:59 +#: templates/index.php:50 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "აქ არაფერი არ არის. ატვირთე რამე!" -#: templates/index.php:75 +#: templates/index.php:67 msgid "Download" msgstr "ჩამოტვირთვა" -#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 +#: templates/index.php:80 templates/index.php:81 msgid "Unshare" msgstr "გაუზიარებადი" -#: templates/index.php:94 templates/index.php:95 +#: templates/index.php:86 templates/index.php:87 msgid "Delete" msgstr "წაშლა" -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:100 msgid "Upload too large" msgstr "ასატვირთი ფაილი ძალიან დიდია" -#: templates/index.php:110 +#: templates/index.php:102 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "ფაილის ზომა რომლის ატვირთვასაც თქვენ აპირებთ, აჭარბებს სერვერზე დაშვებულ მაქსიმუმს." -#: templates/index.php:115 +#: templates/index.php:107 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "მიმდინარეობს ფაილების სკანირება, გთხოვთ დაელოდოთ." -#: templates/index.php:118 +#: templates/index.php:110 msgid "Current scanning" msgstr "მიმდინარე სკანირება" |