summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/lb/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/lb/core.po')
-rw-r--r--l10n/lb/core.po87
1 files changed, 46 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/lb/core.po b/l10n/lb/core.po
index 5a52b6187de..8af84cd24e0 100644
--- a/l10n/lb/core.po
+++ b/l10n/lb/core.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-27 01:56-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-25 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,59 +138,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
-#: js/js.js:293
+#: js/js.js:355
msgid "Settings"
msgstr "Astellungen"
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:815
msgid "seconds ago"
msgstr "Sekonnen hir"
-#: js/js.js:716
-msgid "1 minute ago"
-msgstr "1 Minutt hir"
+#: js/js.js:816
+msgid "%n minute ago"
+msgid_plural "%n minutes ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: js/js.js:717
-msgid "{minutes} minutes ago"
-msgstr "virun {minutes} Minutten"
+#: js/js.js:817
+msgid "%n hour ago"
+msgid_plural "%n hours ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: js/js.js:718
-msgid "1 hour ago"
-msgstr "virun 1 Stonn"
-
-#: js/js.js:719
-msgid "{hours} hours ago"
-msgstr "virun {hours} Stonnen"
-
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:818
msgid "today"
msgstr "haut"
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:819
msgid "yesterday"
msgstr "gëschter"
-#: js/js.js:722
-msgid "{days} days ago"
-msgstr "virun {days} Deeg"
+#: js/js.js:820
+msgid "%n day ago"
+msgid_plural "%n days ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:821
msgid "last month"
msgstr "leschte Mount"
-#: js/js.js:724
-msgid "{months} months ago"
-msgstr "virun {months} Méint"
+#: js/js.js:822
+msgid "%n month ago"
+msgid_plural "%n months ago"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: js/js.js:725
+#: js/js.js:823
msgid "months ago"
msgstr "Méint hir"
-#: js/js.js:726
+#: js/js.js:824
msgid "last year"
msgstr "Lescht Joer"
-#: js/js.js:727
+#: js/js.js:825
msgid "years ago"
msgstr "Joren hir"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Den Typ vum Object ass net uginn."
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195
#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149
-#: js/share.js:631 js/share.js:643
+#: js/share.js:643 js/share.js:655
msgid "Error"
msgstr "Feeler"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Gedeelt"
msgid "Share"
msgstr "Deelen"
-#: js/share.js:131 js/share.js:671
+#: js/share.js:131 js/share.js:683
msgid "Error while sharing"
msgstr "Feeler beim Deelen"
@@ -347,23 +347,23 @@ msgstr "läschen"
msgid "share"
msgstr "deelen"
-#: js/share.js:398 js/share.js:618
+#: js/share.js:398 js/share.js:630
msgid "Password protected"
msgstr "Passwuertgeschützt"
-#: js/share.js:631
+#: js/share.js:643
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Feeler beim Läsche vum Verfallsdatum"
-#: js/share.js:643
+#: js/share.js:655
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Feeler beim Setze vum Verfallsdatum"
-#: js/share.js:658
+#: js/share.js:670
msgid "Sending ..."
msgstr "Gëtt geschéckt..."
-#: js/share.js:669
+#: js/share.js:681
msgid "Email sent"
msgstr "Email geschéckt"
@@ -378,9 +378,10 @@ msgstr "Den Update war net erfollegräich. Mell dëse Problem w.e.gl der<a href=
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Den Update war erfollegräich. Du gëss elo bei d'ownCloud ëmgeleet."
-#: lostpassword/controller.php:60
-msgid "ownCloud password reset"
-msgstr "Passwuert-Zrécksetzung vun der ownCloud"
+#: lostpassword/controller.php:61
+#, php-format
+msgid "%s password reset"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "Hëllef"
msgid "Access forbidden"
msgstr "Zougrëff net erlaabt"
-#: templates/404.php:12
+#: templates/404.php:15
msgid "Cloud not found"
msgstr "Cloud net fonnt"
@@ -579,6 +580,10 @@ msgstr "%s ass verfügbar. Kréi méi Informatiounen doriwwer wéi d'Aktualiséi
msgid "Log out"
msgstr "Ofmellen"
+#: templates/layout.user.php:100
+msgid "More apps"
+msgstr ""
+
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr "Automatesch Umeldung ofgeleent!"