aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/lt_LT/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT/core.po')
-rw-r--r--l10n/lt_LT/core.po106
1 files changed, 65 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT/core.po b/l10n/lt_LT/core.po
index 8887099c7a2..23fb315c519 100644
--- a/l10n/lt_LT/core.po
+++ b/l10n/lt_LT/core.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-13 21:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-13 07:00+0000\n"
-"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 11:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 15:33+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -94,6 +94,26 @@ msgstr "Trynimui nepasirinkta jokia kategorija."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "Klaida ištrinant %s iš jūsų mėgstamiausius."
+#: avatar/controller.php:62
+msgid "No image or file provided"
+msgstr ""
+
+#: avatar/controller.php:81
+msgid "Unknown filetype"
+msgstr ""
+
+#: avatar/controller.php:85
+msgid "Invalid image"
+msgstr ""
+
+#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142
+msgid "No temporary profile picture available, try again"
+msgstr ""
+
+#: avatar/controller.php:135
+msgid "No crop data provided"
+msgstr ""
+
#: js/config.php:32
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienis"
@@ -170,63 +190,63 @@ msgstr "Lapkritis"
msgid "December"
msgstr "Gruodis"
-#: js/js.js:355
+#: js/js.js:387
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
-#: js/js.js:821
+#: js/js.js:853
msgid "seconds ago"
msgstr "prieš sekundę"
-#: js/js.js:822
+#: js/js.js:854
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] " prieš %n minutę"
msgstr[1] " prieš %n minučių"
msgstr[2] " prieš %n minučių"
-#: js/js.js:823
+#: js/js.js:855
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "prieš %n valandą"
msgstr[1] "prieš %n valandų"
msgstr[2] "prieš %n valandų"
-#: js/js.js:824
+#: js/js.js:856
msgid "today"
msgstr "šiandien"
-#: js/js.js:825
+#: js/js.js:857
msgid "yesterday"
msgstr "vakar"
-#: js/js.js:826
+#: js/js.js:858
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "prieš %n dieną"
msgstr[1] "prieš %n dienas"
msgstr[2] "prieš %n dienų"
-#: js/js.js:827
+#: js/js.js:859
msgid "last month"
msgstr "praeitą mėnesį"
-#: js/js.js:828
+#: js/js.js:860
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "prieš %n mėnesį"
msgstr[1] "prieš %n mėnesius"
msgstr[2] "prieš %n mėnesių"
-#: js/js.js:829
+#: js/js.js:861
msgid "months ago"
msgstr "prieš mėnesį"
-#: js/js.js:830
+#: js/js.js:862
msgid "last year"
msgstr "praeitais metais"
-#: js/js.js:831
+#: js/js.js:863
msgid "years ago"
msgstr "prieš metus"
@@ -234,22 +254,26 @@ msgstr "prieš metus"
msgid "Choose"
msgstr "Pasirinkite"
-#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:210
-msgid "Error loading file picker template"
-msgstr "Klaida pakraunant failų naršyklę"
+#: js/oc-dialogs.js:146
+msgid "Error loading file picker template: {error}"
+msgstr ""
-#: js/oc-dialogs.js:168
+#: js/oc-dialogs.js:172
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
-#: js/oc-dialogs.js:178
+#: js/oc-dialogs.js:182
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: js/oc-dialogs.js:195
+#: js/oc-dialogs.js:199
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
+#: js/oc-dialogs.js:219
+msgid "Error loading message template: {error}"
+msgstr ""
+
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified."
@@ -259,7 +283,7 @@ msgstr "Objekto tipas nenurodytas."
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:172 js/oc-vcategories.js:189 js/oc-vcategories.js:195
#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:129 js/share.js:142 js/share.js:149
-#: js/share.js:643 js/share.js:655
+#: js/share.js:645 js/share.js:657
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@@ -279,7 +303,7 @@ msgstr "Dalinamasi"
msgid "Share"
msgstr "Dalintis"
-#: js/share.js:131 js/share.js:683
+#: js/share.js:131 js/share.js:685
msgid "Error while sharing"
msgstr "Klaida, dalijimosi metu"
@@ -335,67 +359,67 @@ msgstr "Nustatykite galiojimo laiką"
msgid "Expiration date"
msgstr "Galiojimo laikas"
-#: js/share.js:241
+#: js/share.js:242
msgid "Share via email:"
msgstr "Dalintis per el. paštą:"
-#: js/share.js:243
+#: js/share.js:245
msgid "No people found"
msgstr "Žmonių nerasta"
-#: js/share.js:281
+#: js/share.js:283
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Dalijinasis išnaujo negalimas"
-#: js/share.js:317
+#: js/share.js:319
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Pasidalino {item} su {user}"
-#: js/share.js:338
+#: js/share.js:340
msgid "Unshare"
msgstr "Nebesidalinti"
-#: js/share.js:350
+#: js/share.js:352
msgid "can edit"
msgstr "gali redaguoti"
-#: js/share.js:352
+#: js/share.js:354
msgid "access control"
msgstr "priėjimo kontrolė"
-#: js/share.js:355
+#: js/share.js:357
msgid "create"
msgstr "sukurti"
-#: js/share.js:358
+#: js/share.js:360
msgid "update"
msgstr "atnaujinti"
-#: js/share.js:361
+#: js/share.js:363
msgid "delete"
msgstr "ištrinti"
-#: js/share.js:364
+#: js/share.js:366
msgid "share"
msgstr "dalintis"
-#: js/share.js:398 js/share.js:630
+#: js/share.js:400 js/share.js:632
msgid "Password protected"
msgstr "Apsaugota slaptažodžiu"
-#: js/share.js:643
+#: js/share.js:645
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Klaida nuimant galiojimo laiką"
-#: js/share.js:655
+#: js/share.js:657
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Klaida nustatant galiojimo laiką"
-#: js/share.js:670
+#: js/share.js:672
msgid "Sending ..."
msgstr "Siunčiama..."
-#: js/share.js:681
+#: js/share.js:683
msgid "Email sent"
msgstr "Laiškas išsiųstas"
@@ -479,7 +503,7 @@ msgstr "Asmeniniai"
msgid "Users"
msgstr "Vartotojai"
-#: strings.php:7 templates/layout.user.php:105
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:108
msgid "Apps"
msgstr "Programos"
@@ -608,7 +632,7 @@ msgstr "Baigti diegimą"
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr "%s yra prieinama. Gaukite daugiau informacijos apie atnaujinimą."
-#: templates/layout.user.php:66
+#: templates/layout.user.php:69
msgid "Log out"
msgstr "Atsijungti"