summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/lt_LT/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT/core.po')
-rw-r--r--l10n/lt_LT/core.po72
1 files changed, 34 insertions, 38 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT/core.po b/l10n/lt_LT/core.po
index 3b56f1e5fa6..43b150af1af 100644
--- a/l10n/lt_LT/core.po
+++ b/l10n/lt_LT/core.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -139,67 +139,63 @@ msgstr "Lapkritis"
msgid "December"
msgstr "Gruodis"
-#: js/js.js:479
+#: js/js.js:489
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
-#: js/js.js:564
+#: js/js.js:589
msgid "Saving..."
msgstr "Saugoma..."
-#: js/js.js:1099
+#: js/js.js:1246
msgid "seconds ago"
msgstr "prieš sekundę"
-#: js/js.js:1100
+#: js/js.js:1247
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] " prieš %n minutę"
msgstr[1] " prieš %n minučių"
msgstr[2] " prieš %n minučių"
-#: js/js.js:1101
+#: js/js.js:1248
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "prieš %n valandą"
msgstr[1] "prieš %n valandų"
msgstr[2] "prieš %n valandų"
-#: js/js.js:1102
+#: js/js.js:1249
msgid "today"
msgstr "šiandien"
-#: js/js.js:1103
+#: js/js.js:1250
msgid "yesterday"
msgstr "vakar"
-#: js/js.js:1104
+#: js/js.js:1251
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "prieš %n dieną"
msgstr[1] "prieš %n dienas"
msgstr[2] "prieš %n dienų"
-#: js/js.js:1105
+#: js/js.js:1252
msgid "last month"
msgstr "praeitą mėnesį"
-#: js/js.js:1106
+#: js/js.js:1253
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "prieš %n mėnesį"
msgstr[1] "prieš %n mėnesius"
msgstr[2] "prieš %n mėnesių"
-#: js/js.js:1107
-msgid "months ago"
-msgstr "prieš mėnesį"
-
-#: js/js.js:1108
+#: js/js.js:1254
msgid "last year"
msgstr "praeitais metais"
-#: js/js.js:1109
+#: js/js.js:1255
msgid "years ago"
msgstr "prieš metus"
@@ -304,12 +300,12 @@ msgstr "Dalinamasi"
msgid "Share"
msgstr "Dalintis"
-#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:731
+#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:734
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: js/share.js:160 js/share.js:787
+#: js/share.js:160 js/share.js:790
msgid "Error while sharing"
msgstr "Klaida, dalijimosi metu"
@@ -373,71 +369,71 @@ msgstr "Dalintis per el. paštą:"
msgid "No people found"
msgstr "Žmonių nerasta"
-#: js/share.js:324 js/share.js:383
+#: js/share.js:324 js/share.js:385
msgid "group"
msgstr "grupė"
-#: js/share.js:355
+#: js/share.js:357
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Dalijinasis išnaujo negalimas"
-#: js/share.js:399
+#: js/share.js:401
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Pasidalino {item} su {user}"
-#: js/share.js:421
+#: js/share.js:423
msgid "Unshare"
msgstr "Nebesidalinti"
-#: js/share.js:429
+#: js/share.js:431
msgid "notify by email"
msgstr "pranešti el. paštu"
-#: js/share.js:432
+#: js/share.js:434
msgid "can edit"
msgstr "gali redaguoti"
-#: js/share.js:434
+#: js/share.js:436
msgid "access control"
msgstr "priėjimo kontrolė"
-#: js/share.js:437
+#: js/share.js:439
msgid "create"
msgstr "sukurti"
-#: js/share.js:440
+#: js/share.js:442
msgid "update"
msgstr "atnaujinti"
-#: js/share.js:443
+#: js/share.js:445
msgid "delete"
msgstr "ištrinti"
-#: js/share.js:446
+#: js/share.js:448
msgid "share"
msgstr "dalintis"
-#: js/share.js:718
+#: js/share.js:721
msgid "Password protected"
msgstr "Apsaugota slaptažodžiu"
-#: js/share.js:731
+#: js/share.js:734
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Klaida nuimant galiojimo laiką"
-#: js/share.js:749
+#: js/share.js:752
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Klaida nustatant galiojimo laiką"
-#: js/share.js:774
+#: js/share.js:777
msgid "Sending ..."
msgstr "Siunčiama..."
-#: js/share.js:785
+#: js/share.js:788
msgid "Email sent"
msgstr "Laiškas išsiųstas"
-#: js/share.js:809
+#: js/share.js:812
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
@@ -465,7 +461,7 @@ msgstr "Redaguoti žymes"
msgid "Error loading dialog template: {error}"
msgstr "Klaida įkeliant dialogo ruošinį: {error}"
-#: js/tags.js:261
+#: js/tags.js:264
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "Trynimui nepasirinkta jokia žymė."