diff options
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/lt_LT/core.po | 37 |
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT/core.po b/l10n/lt_LT/core.po index e8292e89ce8..8887099c7a2 100644 --- a/l10n/lt_LT/core.po +++ b/l10n/lt_LT/core.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>, 2013 # mambuta <vspyshkin@gmail.com>, 2013 # Roman Deniobe <rms200x@gmail.com>, 2013 # fizikiukas <fizikiukas@gmail.com>, 2013 @@ -10,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-07 04:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-05 11:50+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-13 21:47-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-13 07:00+0000\n" +"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas.alisauskas@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,28 +32,28 @@ msgstr "grupė" #: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" -msgstr "" +msgstr "Įjungta priežiūros veiksena" #: ajax/update.php:14 msgid "Turned off maintenance mode" -msgstr "" +msgstr "Išjungta priežiūros veiksena" #: ajax/update.php:17 msgid "Updated database" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinta duomenų bazė" #: ajax/update.php:20 msgid "Updating filecache, this may take really long..." -msgstr "" +msgstr "Atnaujinama failų talpykla, tai gali užtrukti labai ilgai..." #: ajax/update.php:23 msgid "Updated filecache" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinta failų talpykla" #: ajax/update.php:26 #, php-format msgid "... %d%% done ..." -msgstr "" +msgstr "... %d%% atlikta ..." #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." @@ -202,9 +203,9 @@ msgstr "vakar" #: js/js.js:826 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "prieš %n dieną" +msgstr[1] "prieš %n dienas" +msgstr[2] "prieš %n dienų" #: js/js.js:827 msgid "last month" @@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Slaptažodis" #: js/share.js:198 msgid "Allow Public Upload" -msgstr "" +msgstr "Leisti viešą įkėlimą" #: js/share.js:202 msgid "Email link to person" @@ -444,7 +445,7 @@ msgid "" "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Jūsų failai yra užšifruoti. Jei neįjungėte atstatymo rakto, nebus galimybės atstatyti duomenų po slaptažodžio atstatymo. Jei nesate tikri ką daryti, prašome susisiekti su administratoriumi prie tęsiant. Ar tikrai tęsti?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:24 msgid "Yes, I really want to reset my password now" @@ -507,7 +508,7 @@ msgid "" "View it: %s\n" "\n" "Cheers!" -msgstr "" +msgstr "Labas,\n\nInformuojame, kad %s pasidalino su Jumis %s.\nPažiūrėkite: %s\n\nLinkėjimai!" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" @@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "Jūsų PHP versija yra pažeidžiama prieš NULL Byte ataką (CVE-2006-7 #: templates/installation.php:26 #, php-format msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." -msgstr "" +msgstr "Prašome atnaujinti savo PHP, kad saugiai naudoti %s." #: templates/installation.php:32 msgid "" @@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "Jūsų failai yra tikriausiai prieinami per internetą nes .htaccess fai msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." -msgstr "" +msgstr "Kad gauti informaciją apie tai kaip tinkamai sukonfigūruoti savo serverį, prašome skaityti <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentaciją</a>." #: templates/installation.php:47 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" @@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "Alternatyvūs prisijungimai" msgid "" "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " "href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!" -msgstr "" +msgstr "Labas,<br><br>tik informuojame, kad %s pasidalino su Jumis »%s«.<br><a href=\"%s\">Peržiūrėk!</a><br><br>Linkėjimai!" #: templates/update.php:3 #, php-format |