diff options
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/lt_LT/files.po | 71 |
1 files changed, 36 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT/files.po b/l10n/lt_LT/files.po index 6829b40c352..005211a1a5b 100644 --- a/l10n/lt_LT/files.po +++ b/l10n/lt_LT/files.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# <andrejuszl@gmail.com>, 2012. # Denisas Kulumbegašvili <>, 2012. # Dr. ROX <to.dr.rox@gmail.com>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:04+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-23 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-22 20:49+0000\n" +"Last-Translator: andrejuseu <andrejuszl@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Failai" #: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62 msgid "Unshare" -msgstr "" +msgstr "Nebesidalinti" #: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64 msgid "Delete" @@ -63,19 +64,19 @@ msgstr "Ištrinti" #: js/fileactions.js:182 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti" #: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196 msgid "{new_name} already exists" -msgstr "" +msgstr "{new_name} jau egzistuoja" #: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196 msgid "replace" -msgstr "" +msgstr "pakeisti" #: js/filelist.js:194 msgid "suggest name" -msgstr "" +msgstr "pasiūlyti pavadinimą" #: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196 msgid "cancel" @@ -83,23 +84,23 @@ msgstr "atšaukti" #: js/filelist.js:243 msgid "replaced {new_name}" -msgstr "" +msgstr "pakeiskite {new_name}" #: js/filelist.js:243 js/filelist.js:245 js/filelist.js:277 js/filelist.js:279 msgid "undo" -msgstr "" +msgstr "anuliuoti" #: js/filelist.js:245 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "" +msgstr "pakeiskite {new_name} į {old_name}" #: js/filelist.js:277 msgid "unshared {files}" -msgstr "" +msgstr "nebesidalinti {files}" #: js/filelist.js:279 msgid "deleted {files}" -msgstr "" +msgstr "ištrinti {files}" #: js/files.js:179 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." @@ -119,11 +120,11 @@ msgstr "Laukiantis" #: js/files.js:262 msgid "1 file uploading" -msgstr "" +msgstr "įkeliamas 1 failas" #: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325 msgid "{count} files uploading" -msgstr "" +msgstr "{count} įkeliami failai" #: js/files.js:328 js/files.js:361 msgid "Upload cancelled." @@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Įkėlimas atšauktas." #: js/files.js:430 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "" +msgstr "Failo įkėlimas pradėtas. Jei paliksite šį puslapį, įkėlimas nutrūks." #: js/files.js:500 msgid "Invalid name, '/' is not allowed." @@ -140,11 +141,11 @@ msgstr "Pavadinime negali būti naudojamas ženklas \"/\"." #: js/files.js:681 msgid "{count} files scanned" -msgstr "" +msgstr "{count} praskanuoti failai" #: js/files.js:689 msgid "error while scanning" -msgstr "" +msgstr "klaida skanuojant" #: js/files.js:762 templates/index.php:48 msgid "Name" @@ -160,59 +161,59 @@ msgstr "Pakeista" #: js/files.js:791 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1 aplankalas" #: js/files.js:793 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{count} aplankalai" #: js/files.js:801 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 failas" #: js/files.js:803 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{count} failai" #: js/files.js:846 msgid "seconds ago" -msgstr "" +msgstr "prieš sekundę" #: js/files.js:847 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "Prieš 1 minutę" #: js/files.js:848 msgid "{minutes} minutes ago" -msgstr "" +msgstr "Prieš {count} minutes" #: js/files.js:851 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "šiandien" #: js/files.js:852 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "vakar" #: js/files.js:853 msgid "{days} days ago" -msgstr "" +msgstr "Prieš {days} dienas" #: js/files.js:854 msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "praeitą mėnesį" #: js/files.js:856 msgid "months ago" -msgstr "" +msgstr "prieš mėnesį" #: js/files.js:857 msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "praeitais metais" #: js/files.js:858 msgid "years ago" -msgstr "" +msgstr "prieš metus" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" @@ -224,11 +225,11 @@ msgstr "Maksimalus įkeliamo failo dydis" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "maks. galima:" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "Reikalinga daugybinui failų ir aplankalų atsisiuntimui." #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" @@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Maksimalus ZIP archyvo failo dydis" #: templates/admin.php:14 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Išsaugoti" #: templates/index.php:7 msgid "New" |