summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/lt_LT/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT/files.po')
-rw-r--r--l10n/lt_LT/files.po71
1 files changed, 36 insertions, 35 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT/files.po b/l10n/lt_LT/files.po
index 6829b40c352..005211a1a5b 100644
--- a/l10n/lt_LT/files.po
+++ b/l10n/lt_LT/files.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# <andrejuszl@gmail.com>, 2012.
# Denisas Kulumbegašvili <>, 2012.
# Dr. ROX <to.dr.rox@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-19 02:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:04+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-23 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-22 20:49+0000\n"
+"Last-Translator: andrejuseu <andrejuszl@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Failai"
#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62
msgid "Unshare"
-msgstr ""
+msgstr "Nebesidalinti"
#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64
msgid "Delete"
@@ -63,19 +64,19 @@ msgstr "Ištrinti"
#: js/fileactions.js:182
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Pervadinti"
#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
msgid "{new_name} already exists"
-msgstr ""
+msgstr "{new_name} jau egzistuoja"
#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
msgid "replace"
-msgstr ""
+msgstr "pakeisti"
#: js/filelist.js:194
msgid "suggest name"
-msgstr ""
+msgstr "pasiūlyti pavadinimą"
#: js/filelist.js:194 js/filelist.js:196
msgid "cancel"
@@ -83,23 +84,23 @@ msgstr "atšaukti"
#: js/filelist.js:243
msgid "replaced {new_name}"
-msgstr ""
+msgstr "pakeiskite {new_name}"
#: js/filelist.js:243 js/filelist.js:245 js/filelist.js:277 js/filelist.js:279
msgid "undo"
-msgstr ""
+msgstr "anuliuoti"
#: js/filelist.js:245
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr ""
+msgstr "pakeiskite {new_name} į {old_name}"
#: js/filelist.js:277
msgid "unshared {files}"
-msgstr ""
+msgstr "nebesidalinti {files}"
#: js/filelist.js:279
msgid "deleted {files}"
-msgstr ""
+msgstr "ištrinti {files}"
#: js/files.js:179
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr "Laukiantis"
#: js/files.js:262
msgid "1 file uploading"
-msgstr ""
+msgstr "įkeliamas 1 failas"
#: js/files.js:265 js/files.js:310 js/files.js:325
msgid "{count} files uploading"
-msgstr ""
+msgstr "{count} įkeliami failai"
#: js/files.js:328 js/files.js:361
msgid "Upload cancelled."
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Įkėlimas atšauktas."
#: js/files.js:430
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr ""
+msgstr "Failo įkėlimas pradėtas. Jei paliksite šį puslapį, įkėlimas nutrūks."
#: js/files.js:500
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
@@ -140,11 +141,11 @@ msgstr "Pavadinime negali būti naudojamas ženklas \"/\"."
#: js/files.js:681
msgid "{count} files scanned"
-msgstr ""
+msgstr "{count} praskanuoti failai"
#: js/files.js:689
msgid "error while scanning"
-msgstr ""
+msgstr "klaida skanuojant"
#: js/files.js:762 templates/index.php:48
msgid "Name"
@@ -160,59 +161,59 @@ msgstr "Pakeista"
#: js/files.js:791
msgid "1 folder"
-msgstr ""
+msgstr "1 aplankalas"
#: js/files.js:793
msgid "{count} folders"
-msgstr ""
+msgstr "{count} aplankalai"
#: js/files.js:801
msgid "1 file"
-msgstr ""
+msgstr "1 failas"
#: js/files.js:803
msgid "{count} files"
-msgstr ""
+msgstr "{count} failai"
#: js/files.js:846
msgid "seconds ago"
-msgstr ""
+msgstr "prieš sekundę"
#: js/files.js:847
msgid "1 minute ago"
-msgstr ""
+msgstr "Prieš 1 minutę"
#: js/files.js:848
msgid "{minutes} minutes ago"
-msgstr ""
+msgstr "Prieš {count} minutes"
#: js/files.js:851
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "šiandien"
#: js/files.js:852
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "vakar"
#: js/files.js:853
msgid "{days} days ago"
-msgstr ""
+msgstr "Prieš {days} dienas"
#: js/files.js:854
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "praeitą mėnesį"
#: js/files.js:856
msgid "months ago"
-msgstr ""
+msgstr "prieš mėnesį"
#: js/files.js:857
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "praeitais metais"
#: js/files.js:858
msgid "years ago"
-msgstr ""
+msgstr "prieš metus"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
@@ -224,11 +225,11 @@ msgstr "Maksimalus įkeliamo failo dydis"
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
-msgstr ""
+msgstr "maks. galima:"
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Reikalinga daugybinui failų ir aplankalų atsisiuntimui."
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Maksimalus ZIP archyvo failo dydis"
#: templates/admin.php:14
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Išsaugoti"
#: templates/index.php:7
msgid "New"