diff options
Diffstat (limited to 'l10n/lt_LT/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/lt_LT/settings.po | 79 |
1 files changed, 45 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/lt_LT/settings.po b/l10n/lt_LT/settings.po index 658c582273f..42738b28684 100644 --- a/l10n/lt_LT/settings.po +++ b/l10n/lt_LT/settings.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-04 18:12-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-04 23:13+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -289,31 +289,42 @@ msgid "" msgstr "Trūksta PHP modulio „fileinfo“. Labai rekomenduojame įjungti šį modulį, kad gauti geriausius rezultatus nustatant mime-tipą." #: templates/admin.php:79 +msgid "Your PHP version is outdated" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:82 +msgid "" +"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " +"newer because older versions are known to be broken. It is possible that " +"this installation is not working correctly." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:93 msgid "Locale not working" msgstr "Lokalė neveikia" -#: templates/admin.php:84 +#: templates/admin.php:98 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "" -#: templates/admin.php:88 +#: templates/admin.php:102 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "" -#: templates/admin.php:92 +#: templates/admin.php:106 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "" -#: templates/admin.php:104 +#: templates/admin.php:118 msgid "Internet connection not working" msgstr "Nėra interneto ryšio" -#: templates/admin.php:107 +#: templates/admin.php:121 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -322,118 +333,118 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Šis serveris neturi veikiančio ryšio. Tai reiškia, kas kai kurios funkcijos kaip išorinės saugyklos prijungimas, perspėjimai apie atnaujinimus ar trečių šalių programų įdiegimas neveikia. Failų pasiekimas iš kitur ir pranešimų siuntimas el. paštu gali taip pat neveikti. Rekomenduojame įjungti interneto ryšį šiame serveryje, jei norite naudoti visas funkcijas." -#: templates/admin.php:121 +#: templates/admin.php:135 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:128 +#: templates/admin.php:142 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Įvykdyti vieną užduotį su kiekvieno puslapio įkėlimu" -#: templates/admin.php:136 +#: templates/admin.php:150 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php yra registruotas tinklapio suplanuotų užduočių paslaugose, kad iškviesti cron.php kas 15 minučių per http." -#: templates/admin.php:144 +#: templates/admin.php:158 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Naudoti sistemos planuotų užduočių paslaugą, kad iškvieti cron.php kas 15 minučių." -#: templates/admin.php:149 +#: templates/admin.php:163 msgid "Sharing" msgstr "Dalijimasis" -#: templates/admin.php:155 +#: templates/admin.php:169 msgid "Enable Share API" msgstr "Įjungti Share API" -#: templates/admin.php:156 +#: templates/admin.php:170 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Leidžia programoms naudoti Share API" -#: templates/admin.php:163 +#: templates/admin.php:177 msgid "Allow links" msgstr "Lesti nuorodas" -#: templates/admin.php:164 +#: templates/admin.php:178 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Leisti naudotojams viešai dalintis elementais su nuorodomis" -#: templates/admin.php:172 +#: templates/admin.php:186 msgid "Allow public uploads" msgstr "Leisti viešus įkėlimus" -#: templates/admin.php:173 +#: templates/admin.php:187 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" msgstr "Leisti naudotojams įgalinti kitus įkelti į savo viešai dalinamus aplankus" -#: templates/admin.php:181 +#: templates/admin.php:195 msgid "Allow resharing" msgstr "Leisti dalintis" -#: templates/admin.php:182 +#: templates/admin.php:196 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Leisti naudotojams toliau dalintis elementais pasidalintais su jais" -#: templates/admin.php:189 +#: templates/admin.php:203 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Leisti naudotojams dalintis su bet kuo" -#: templates/admin.php:192 +#: templates/admin.php:206 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Leisti naudotojams dalintis tik su naudotojais savo grupėje" -#: templates/admin.php:199 +#: templates/admin.php:213 msgid "Allow mail notification" msgstr "Leisti el. pašto perspėjimą" -#: templates/admin.php:200 +#: templates/admin.php:214 msgid "Allow user to send mail notification for shared files" msgstr "Leisti naudotojui siųsti perspėjimą el. laišku dėl bendrinamų failų" -#: templates/admin.php:207 +#: templates/admin.php:221 msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#: templates/admin.php:220 +#: templates/admin.php:234 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Reikalauti HTTPS" -#: templates/admin.php:222 +#: templates/admin.php:236 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Verčia klientus jungtis prie %s per šifruotą ryšį." -#: templates/admin.php:228 +#: templates/admin.php:242 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Prašome prisijungti prie savo %s per HTTPS, kad įjungti ar išjungti SSL reikalavimą." -#: templates/admin.php:240 +#: templates/admin.php:254 msgid "Log" msgstr "Žurnalas" -#: templates/admin.php:241 +#: templates/admin.php:255 msgid "Log level" msgstr "Žurnalo išsamumas" -#: templates/admin.php:273 +#: templates/admin.php:287 msgid "More" msgstr "Daugiau" -#: templates/admin.php:274 +#: templates/admin.php:288 msgid "Less" msgstr "Mažiau" -#: templates/admin.php:280 templates/personal.php:173 +#: templates/admin.php:294 templates/personal.php:173 msgid "Version" msgstr "Versija" -#: templates/admin.php:284 templates/personal.php:176 +#: templates/admin.php:298 templates/personal.php:176 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |