summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/mk/contacts.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/mk/contacts.po')
-rw-r--r--l10n/mk/contacts.po50
1 files changed, 27 insertions, 23 deletions
diff --git a/l10n/mk/contacts.po b/l10n/mk/contacts.po
index 6bb1874661b..421574eb07d 100644
--- a/l10n/mk/contacts.po
+++ b/l10n/mk/contacts.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-04 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-04 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-11 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Грешка (де)активирање на адресарот."
#: ajax/addressbook/delete.php:31 ajax/addressbook/update.php:20
-#: ajax/contact/addproperty.php:42 ajax/contact/delete.php:30
-#: ajax/contact/saveproperty.php:37
+#: ajax/contact/addproperty.php:42 ajax/contact/delete.php:31
+#: ajax/contact/saveproperty.php:39
msgid "id is not set."
msgstr "ид не е поставено."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Не се најдени контакти."
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Имаше грешка при додавање на контактот."
-#: ajax/contact/addproperty.php:39 ajax/contact/saveproperty.php:34
+#: ajax/contact/addproperty.php:39 ajax/contact/saveproperty.php:36
msgid "element name is not set."
msgstr "име за елементот не е поставена."
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Се обидовте да внесете дупликат вредно
msgid "Error adding contact property: "
msgstr ""
-#: ajax/contact/deleteproperty.php:36
+#: ajax/contact/deleteproperty.php:37
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Информацијата за vCard не е точна. Ве молам превчитајте ја страницава."
-#: ajax/contact/deleteproperty.php:43
+#: ajax/contact/deleteproperty.php:44
msgid "Error deleting contact property."
msgstr "Греш при бришење на вредноста за контакт."
@@ -101,19 +101,19 @@ msgstr "Недостасува ИД"
msgid "Error parsing VCard for ID: \""
msgstr "Грешка при парсирање VCard за ИД: \""
-#: ajax/contact/saveproperty.php:40
+#: ajax/contact/saveproperty.php:42
msgid "checksum is not set."
msgstr "сумата за проверка не е поставена."
-#: ajax/contact/saveproperty.php:60
+#: ajax/contact/saveproperty.php:62
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Информацијата за vCard не е точна. Ве молам превчитајте ја страницава:"
-#: ajax/contact/saveproperty.php:67
+#: ajax/contact/saveproperty.php:69
msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Нешто се расипа."
-#: ajax/contact/saveproperty.php:142
+#: ajax/contact/saveproperty.php:144
msgid "Error updating contact property."
msgstr "Грешка при ажурирање на вредноста за контакт."
@@ -162,19 +162,19 @@ msgstr "Грешка при утврдувањето на карактерист
msgid "Error saving contact."
msgstr "Грешка при снимање на контактите."
-#: ajax/savecrop.php:108
+#: ajax/savecrop.php:109
msgid "Error resizing image"
msgstr "Грешка при скалирање на фотографијата"
-#: ajax/savecrop.php:111
+#: ajax/savecrop.php:112
msgid "Error cropping image"
msgstr "Грешка при сечење на фотографијата"
-#: ajax/savecrop.php:114
+#: ajax/savecrop.php:115
msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Грешка при креирањето на привремената фотографија"
-#: ajax/savecrop.php:117
+#: ajax/savecrop.php:118
msgid "Error finding image: "
msgstr "Грешка при наоѓањето на фотографијата:"
@@ -274,6 +274,10 @@ msgid ""
"on this server."
msgstr "Датотеката која се обидувате да ја префрлите ја надминува максималната големина дефинирана за пренос на овој сервер."
+#: js/contacts.js:1236
+msgid "Error loading profile picture."
+msgstr ""
+
#: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type"
msgstr "Одбери тип"
@@ -532,7 +536,7 @@ msgstr "Уреди детали за име"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
-#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
+#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:33
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
@@ -843,30 +847,30 @@ msgstr ""
msgid "Download"
msgstr "Преземи"
-#: templates/settings.php:31
+#: templates/settings.php:30
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
-#: templates/settings.php:41
+#: templates/settings.php:40
msgid "New Address Book"
msgstr "Нов адресар"
-#: templates/settings.php:42
+#: templates/settings.php:41
msgid "Name"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:43
+#: templates/settings.php:42
msgid "Description"
msgstr ""
-#: templates/settings.php:45
+#: templates/settings.php:43
msgid "Save"
msgstr "Сними"
-#: templates/settings.php:46
+#: templates/settings.php:44
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: templates/settings.php:51
+#: templates/settings.php:49
msgid "More..."
msgstr ""