diff options
Diffstat (limited to 'l10n/mk/contacts.po')
-rw-r--r-- | l10n/mk/contacts.po | 315 |
1 files changed, 167 insertions, 148 deletions
diff --git a/l10n/mk/contacts.po b/l10n/mk/contacts.po index 3af06736fa5..4b32b8a1e6b 100644 --- a/l10n/mk/contacts.po +++ b/l10n/mk/contacts.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,10 +19,6 @@ msgstr "" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n" -#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29 -msgid "Error (de)activating addressbook." -msgstr "Грешка (де)активирање на адресарот." - #: ajax/addcontact.php:47 msgid "There was an error adding the contact." msgstr "Имаше грешка при додавање на контактот." @@ -31,7 +27,9 @@ msgstr "Имаше грешка при додавање на контактот. msgid "element name is not set." msgstr "име за елементот не е поставена." -#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 +#: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31 +#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30 +#: ajax/saveproperty.php:37 msgid "id is not set." msgstr "ид не е поставено." @@ -55,6 +53,18 @@ msgstr "Се обидовте да внесете дупликат вредно msgid "Error adding contact property: " msgstr "" +#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32 +msgid "Error (de)activating addressbook." +msgstr "Грешка (де)активирање на адресарот." + +#: ajax/addressbook/update.php:24 +msgid "Cannot update addressbook with an empty name." +msgstr "Неможе да се ажурира адресар со празно име." + +#: ajax/addressbook/update.php:28 +msgid "Error updating addressbook." +msgstr "Грешка при ажурирање на адресарот." + #: ajax/categories/categoriesfor.php:17 msgid "No ID provided" msgstr "Нема доставено ИД" @@ -168,14 +178,6 @@ msgstr "Нешто се расипа." msgid "Error updating contact property." msgstr "Грешка при ажурирање на вредноста за контакт." -#: ajax/updateaddressbook.php:21 -msgid "Cannot update addressbook with an empty name." -msgstr "Неможе да се ажурира адресар со празно име." - -#: ajax/updateaddressbook.php:25 -msgid "Error updating addressbook." -msgstr "Грешка при ажурирање на адресарот." - #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." msgstr "Грешка во снимање на контактите на диск." @@ -222,71 +224,78 @@ msgstr "Ниту еден фајл не се вчита. Непозната гр msgid "Contacts" msgstr "Контакти" -#: js/contacts.js:64 +#: js/contacts.js:72 msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgstr "Жалам, оваа функционалност уште не е имплементирана" -#: js/contacts.js:64 +#: js/contacts.js:72 msgid "Not implemented" msgstr "Не е имплементирано" -#: js/contacts.js:69 +#: js/contacts.js:77 msgid "Couldn't get a valid address." msgstr "Не можев да добијам исправна адреса." -#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 -#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 -#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 -#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 -#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 -#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 +#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 +#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 +#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 +#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 +#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 +#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 +#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 +#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 msgid "Contact" msgstr "Контакт" -#: js/contacts.js:400 +#: js/contacts.js:408 msgid "New" msgstr "" -#: js/contacts.js:400 +#: js/contacts.js:408 msgid "New Contact" msgstr "" -#: js/contacts.js:715 +#: js/contacts.js:723 msgid "This property has to be non-empty." msgstr "Својството не смее да биде празно." -#: js/contacts.js:741 +#: js/contacts.js:749 msgid "Couldn't serialize elements." msgstr "Не може да се серијализираат елементите." -#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 +#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 msgid "" "'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' повикан без тип на аргументот. Пријавете грешка/проблем на bugs.owncloud.org" -#: js/contacts.js:884 +#: js/contacts.js:892 msgid "Edit name" msgstr "Уреди го името" -#: js/contacts.js:1165 +#: js/contacts.js:1173 msgid "No files selected for upload." msgstr "Ниту еден фајл не е избран за вчитување." -#: js/contacts.js:1173 +#: js/contacts.js:1181 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Датотеката која се обидувате да ја префрлите ја надминува максималната големина дефинирана за пренос на овој сервер." -#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 +#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 msgid "Select type" msgstr "Одбери тип" +#: js/contacts.js:1399 +msgid "" +"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " +"them to be deleted." +msgstr "" + #: js/loader.js:49 msgid "Result: " msgstr "Резултат: " @@ -299,129 +308,133 @@ msgstr "увезено," msgid " failed." msgstr "неуспешно." -#: lib/app.php:34 -msgid "Addressbook not found." -msgstr "Адресарот не е најден." +#: js/settings.js:67 +msgid "Displayname cannot be empty." +msgstr "" -#: lib/app.php:46 +#: lib/app.php:36 +msgid "Addressbook not found: " +msgstr "" + +#: lib/app.php:49 msgid "This is not your addressbook." msgstr "Ова не е во Вашиот адресар." -#: lib/app.php:65 +#: lib/app.php:68 msgid "Contact could not be found." msgstr "Контактот неможе да биде најден." -#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 +#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117 msgid "Address" msgstr "Адреса" -#: lib/app.php:110 +#: lib/app.php:113 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" -#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 +#: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116 msgid "Email" msgstr "Е-пошта" -#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 -#: templates/part.contact.php:111 +#: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40 +#: templates/part.contact.php:112 msgid "Organization" msgstr "Организација" -#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 +#: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197 msgid "Work" msgstr "Работа" -#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 +#: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145 msgid "Home" msgstr "Дома" -#: lib/app.php:130 +#: lib/app.php:133 msgid "Mobile" msgstr "Мобилен" -#: lib/app.php:132 +#: lib/app.php:135 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: lib/app.php:133 +#: lib/app.php:136 msgid "Voice" msgstr "Глас" -#: lib/app.php:134 +#: lib/app.php:137 msgid "Message" msgstr "Порака" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:138 msgid "Fax" msgstr "Факс" -#: lib/app.php:136 +#: lib/app.php:139 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: lib/app.php:137 +#: lib/app.php:140 msgid "Pager" msgstr "Пејџер" -#: lib/app.php:143 +#: lib/app.php:146 msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 -#: templates/part.contact.php:113 +#: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45 +#: templates/part.contact.php:114 msgid "Birthday" msgstr "Роденден" -#: lib/app.php:181 +#: lib/app.php:184 msgid "Business" msgstr "" -#: lib/app.php:182 +#: lib/app.php:185 msgid "Call" msgstr "" -#: lib/app.php:183 +#: lib/app.php:186 msgid "Clients" msgstr "" -#: lib/app.php:184 +#: lib/app.php:187 msgid "Deliverer" msgstr "" -#: lib/app.php:185 +#: lib/app.php:188 msgid "Holidays" msgstr "" -#: lib/app.php:186 +#: lib/app.php:189 msgid "Ideas" msgstr "" -#: lib/app.php:187 +#: lib/app.php:190 msgid "Journey" msgstr "" -#: lib/app.php:188 +#: lib/app.php:191 msgid "Jubilee" msgstr "" -#: lib/app.php:189 +#: lib/app.php:192 msgid "Meeting" msgstr "" -#: lib/app.php:190 +#: lib/app.php:193 msgid "Other" msgstr "" -#: lib/app.php:191 +#: lib/app.php:194 msgid "Personal" msgstr "" -#: lib/app.php:192 +#: lib/app.php:195 msgid "Projects" msgstr "" -#: lib/app.php:193 +#: lib/app.php:196 msgid "Questions" msgstr "" @@ -441,207 +454,185 @@ msgstr "Внеси" msgid "Settings" msgstr "" -#: templates/index.php:18 +#: templates/index.php:18 templates/settings.php:9 msgid "Addressbooks" msgstr "Адресари" -#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 +#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 msgid "Close" msgstr "Затвои" -#: templates/index.php:40 +#: templates/index.php:39 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: templates/index.php:42 +#: templates/index.php:41 msgid "Navigation" msgstr "" -#: templates/index.php:45 +#: templates/index.php:44 msgid "Next contact in list" msgstr "" -#: templates/index.php:47 +#: templates/index.php:46 msgid "Previous contact in list" msgstr "" -#: templates/index.php:49 +#: templates/index.php:48 msgid "Expand/collapse current addressbook" msgstr "" -#: templates/index.php:51 +#: templates/index.php:50 msgid "Next/previous addressbook" msgstr "" -#: templates/index.php:55 +#: templates/index.php:54 msgid "Actions" msgstr "" -#: templates/index.php:58 +#: templates/index.php:57 msgid "Refresh contacts list" msgstr "" -#: templates/index.php:60 +#: templates/index.php:59 msgid "Add new contact" msgstr "" -#: templates/index.php:62 +#: templates/index.php:61 msgid "Add new addressbook" msgstr "" -#: templates/index.php:64 +#: templates/index.php:63 msgid "Delete current contact" msgstr "" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 -msgid "Configure Address Books" -msgstr "Конфигурирај адресар" - -#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 -msgid "New Address Book" -msgstr "Нов адресар" - -#: templates/part.chooseaddressbook.php:21 -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 -msgid "CardDav Link" -msgstr "Врска за CardDav" - -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11 -msgid "Download" -msgstr "Преземи" - -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14 -msgid "Edit" -msgstr "Уреди" - -#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 -#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41 -#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45 -#: templates/part.contact.php:49 -msgid "Delete" -msgstr "Избриши" - -#: templates/part.contact.php:16 +#: templates/part.contact.php:17 msgid "Drop photo to upload" msgstr "Довлечкај фотографија за да се подигне" -#: templates/part.contact.php:18 +#: templates/part.contact.php:19 msgid "Delete current photo" msgstr "Избриши моментална фотографија" -#: templates/part.contact.php:19 +#: templates/part.contact.php:20 msgid "Edit current photo" msgstr "Уреди моментална фотографија" -#: templates/part.contact.php:20 +#: templates/part.contact.php:21 msgid "Upload new photo" msgstr "Подигни нова фотографија" -#: templates/part.contact.php:21 +#: templates/part.contact.php:22 msgid "Select photo from ownCloud" msgstr "Изберете фотографија од ownCloud" -#: templates/part.contact.php:34 +#: templates/part.contact.php:35 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgstr "Прилагоден формат, кратко име, цело име, обратно или обратно со запирка" -#: templates/part.contact.php:35 +#: templates/part.contact.php:36 msgid "Edit name details" msgstr "Уреди детали за име" -#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 +#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42 +#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46 +#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34 +msgid "Delete" +msgstr "Избриши" + +#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113 msgid "Nickname" msgstr "Прекар" -#: templates/part.contact.php:41 +#: templates/part.contact.php:42 msgid "Enter nickname" msgstr "Внеси прекар" -#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 +#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119 msgid "Web site" msgstr "" -#: templates/part.contact.php:43 +#: templates/part.contact.php:44 msgid "http://www.somesite.com" msgstr "" -#: templates/part.contact.php:43 +#: templates/part.contact.php:44 msgid "Go to web site" msgstr "" -#: templates/part.contact.php:45 +#: templates/part.contact.php:46 msgid "dd-mm-yyyy" msgstr "dd-mm-yyyy" -#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 +#: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120 msgid "Groups" msgstr "Групи" -#: templates/part.contact.php:48 +#: templates/part.contact.php:49 msgid "Separate groups with commas" msgstr "Одвоете ги групите со запирка" -#: templates/part.contact.php:49 +#: templates/part.contact.php:50 msgid "Edit groups" msgstr "Уреди групи" -#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 +#: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77 msgid "Preferred" msgstr "Претпочитано" -#: templates/part.contact.php:63 +#: templates/part.contact.php:64 msgid "Please specify a valid email address." msgstr "Ве молам внесете правилна адреса за е-пошта." -#: templates/part.contact.php:63 +#: templates/part.contact.php:64 msgid "Enter email address" msgstr "Внесете е-пошта" -#: templates/part.contact.php:67 +#: templates/part.contact.php:68 msgid "Mail to address" msgstr "Прати порака до адреса" -#: templates/part.contact.php:68 +#: templates/part.contact.php:69 msgid "Delete email address" msgstr "Избриши адреса за е-пошта" -#: templates/part.contact.php:77 +#: templates/part.contact.php:78 msgid "Enter phone number" msgstr "Внесете телефонски број" -#: templates/part.contact.php:81 +#: templates/part.contact.php:82 msgid "Delete phone number" msgstr "Избриши телефонски број" -#: templates/part.contact.php:91 +#: templates/part.contact.php:92 msgid "View on map" msgstr "Погледајте на мапа" -#: templates/part.contact.php:91 +#: templates/part.contact.php:92 msgid "Edit address details" msgstr "Уреди детали за адреса" -#: templates/part.contact.php:102 +#: templates/part.contact.php:103 msgid "Add notes here." msgstr "Внесете забелешки тука." -#: templates/part.contact.php:109 +#: templates/part.contact.php:110 msgid "Add field" msgstr "Додади поле" -#: templates/part.contact.php:114 +#: templates/part.contact.php:115 msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: templates/part.contact.php:117 +#: templates/part.contact.php:118 msgid "Note" msgstr "Забелешка" -#: templates/part.contact.php:122 +#: templates/part.contact.php:123 msgid "Download contact" msgstr "Преземи го контактот" -#: templates/part.contact.php:123 +#: templates/part.contact.php:124 msgid "Delete contact" msgstr "Избриши го контактот" @@ -800,7 +791,7 @@ msgstr "Прикажано име" msgid "Active" msgstr "Активно" -#: templates/part.editaddressbook.php:29 +#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45 msgid "Save" msgstr "Сними" @@ -808,7 +799,7 @@ msgstr "Сними" msgid "Submit" msgstr "Прати" -#: templates/part.editaddressbook.php:30 +#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -832,15 +823,15 @@ msgstr "Име на новиот адресар" msgid "Importing contacts" msgstr "Внесување контакти" -#: templates/part.no_contacts.php:2 +#: templates/part.no_contacts.php:3 msgid "You have no contacts in your addressbook." msgstr "Немате контакти во Вашиот адресар." -#: templates/part.no_contacts.php:4 +#: templates/part.no_contacts.php:5 msgid "Add contact" msgstr "Додади контакт" -#: templates/part.no_contacts.php:5 +#: templates/part.no_contacts.php:6 msgid "Configure addressbooks" msgstr "Уреди адресари" @@ -872,6 +863,34 @@ msgstr "Примарна адреса" msgid "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X" -#: templates/settings.php:9 -msgid "Read only vCard directory link(s)" +#: templates/settings.php:20 +msgid "Show CardDav link" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:23 +msgid "Show read-only VCF link" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:26 +msgid "Download" +msgstr "Преземи" + +#: templates/settings.php:31 +msgid "Edit" +msgstr "Уреди" + +#: templates/settings.php:41 +msgid "New Address Book" +msgstr "Нов адресар" + +#: templates/settings.php:42 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:43 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:51 +msgid "More..." msgstr "" |