summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nb_NO/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/nb_NO/files.po')
-rw-r--r--l10n/nb_NO/files.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/nb_NO/files.po b/l10n/nb_NO/files.po
index 2cf8532f0b1..bc99d4012fd 100644
--- a/l10n/nb_NO/files.po
+++ b/l10n/nb_NO/files.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-26 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-30 19:21+0000\n"
+"Last-Translator: vidaren <news@vidartysse.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Filnavn kan ikke være tomt."
#: ajax/newfile.php:63
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" er et ugyldig filnavn."
#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
msgid ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Ugyldig navn, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' og '*' er ikke ti
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Målmappen er blitt flyttet eller slettet."
#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
#, php-format
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Filer"
#: appinfo/app.php:29
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "Alle filer"
#: js/file-upload.js:257
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
@@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "Kan ikke laste opp {filename} fordi det er en mappe eller har 0 bytes"
#: js/file-upload.js:270
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
-msgstr ""
+msgstr "Total filstørrelse {size1} overstiger grense for opplasting {size2}"
#: js/file-upload.js:281
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke nok ledig plass. Du laster opp size1} men bare {size2} er ledig"
#: js/file-upload.js:358
msgid "Upload cancelled."
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Filopplasting pågår. Forlater du siden nå avbrytes opplastingen."
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL kan ikke være tom"
-#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176
+#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} finnes allerede"
@@ -197,73 +197,77 @@ msgstr "Klarte ikke å opprette mappe"
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Feil ved henting av URL"
-#: js/fileactions.js:168
+#: js/fileactions.js:211
msgid "Share"
msgstr "Del"
-#: js/fileactions.js:181
+#: js/fileactions.js:224
msgid "Delete permanently"
msgstr "Slett permanent"
-#: js/fileactions.js:221
+#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#: js/fileactions.js:262
msgid "Rename"
msgstr "Gi nytt navn"
-#: js/filelist.js:299
+#: js/filelist.js:314
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Nedlastingen din klargjøres. Hvis filene er store kan dette ta litt tid."
-#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671
+#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
msgid "Pending"
msgstr "Ventende"
-#: js/filelist.js:1127
+#: js/filelist.js:1139
msgid "Error moving file."
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved flytting av fil."
-#: js/filelist.js:1135
+#: js/filelist.js:1147
msgid "Error moving file"
msgstr "Feil ved flytting av fil"
-#: js/filelist.js:1135
+#: js/filelist.js:1147
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: js/filelist.js:1213
+#: js/filelist.js:1225
msgid "Could not rename file"
msgstr "Klarte ikke å gi nytt navn til fil"
-#: js/filelist.js:1334
+#: js/filelist.js:1346
msgid "Error deleting file."
msgstr "Feil ved sletting av fil."
-#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62
+#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78
+#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
-#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mappe"
msgstr[1] "%n mapper"
-#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fil"
msgstr[1] "%n filer"
-#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618
+#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Laster opp %n fil"
@@ -271,7 +275,7 @@ msgstr[1] "Laster opp %n filer"
#: js/files.js:101
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "\"{name}\" er et uglydig filnavn."
#: js/files.js:122
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
@@ -312,7 +316,7 @@ msgstr "Kunne ikke gi nytt navn til %s"
#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
#, php-format
msgid "Upload (max. %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Opplasting (maks. %s)"
#: templates/admin.php:4
msgid "File handling"
@@ -397,10 +401,6 @@ msgstr "Ingenting her. Last opp noe!"
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
-#: templates/list.php:80 templates/list.php:81
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
#: templates/list.php:95
msgid "Upload too large"
msgstr "Filen er for stor"
@@ -417,4 +417,4 @@ msgstr "Skanner filer, vennligst vent."
#: templates/list.php:105
msgid "Currently scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Skanner nå"