summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nb_NO/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/nb_NO/files.po')
-rw-r--r--l10n/nb_NO/files.po121
1 files changed, 67 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/nb_NO/files.po b/l10n/nb_NO/files.po
index ad0cf919ea0..efc1669f396 100644
--- a/l10n/nb_NO/files.po
+++ b/l10n/nb_NO/files.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Arvid Nornes <arvid.nornes@gmail.com>, 2012.
# Christer Eriksson <post@hc3web.com>, 2012.
# Daniel <i18n@daniel.priv.no>, 2012.
+# <espenbye@me.com>, 2012.
# <hdalgrav@gmail.com>, 2012.
# <olamaekle@gmail.com>, 2012.
# <runesudden@gmail.com>, 2012.
@@ -15,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-01 00:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-05 00:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 12:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,46 +26,58 @@ msgstr ""
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ajax/upload.php:20
+#: ajax/upload.php:14
+msgid "No file was uploaded. Unknown error"
+msgstr "Ingen filer ble lastet opp. Ukjent feil."
+
+#: ajax/upload.php:21
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Det er ingen feil. Filen ble lastet opp."
-#: ajax/upload.php:21
+#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
-#: ajax/upload.php:23
+#: ajax/upload.php:24
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Filstørrelsen overskrider maksgrensen på MAX_FILE_SIZE som ble oppgitt i HTML-skjemaet"
-#: ajax/upload.php:25
+#: ajax/upload.php:26
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Filopplastningen ble bare delvis gjennomført"
-#: ajax/upload.php:26
+#: ajax/upload.php:27
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ingen fil ble lastet opp"
-#: ajax/upload.php:27
+#: ajax/upload.php:28
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Mangler en midlertidig mappe"
-#: ajax/upload.php:28
+#: ajax/upload.php:29
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Klarte ikke å skrive til disk"
+#: ajax/upload.php:45
+msgid "Not enough space available"
+msgstr ""
+
+#: ajax/upload.php:69
+msgid "Invalid directory."
+msgstr ""
+
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85
msgid "Unshare"
msgstr "Avslutt deling"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@@ -72,39 +85,39 @@ msgstr "Slett"
msgid "Rename"
msgstr "Omdøp"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} finnes allerede"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "replace"
msgstr "erstatt"
-#: js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:199
msgid "suggest name"
msgstr "foreslå navn"
-#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203
+#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "cancel"
msgstr "avbryt"
-#: js/filelist.js:250
+#: js/filelist.js:248
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "erstatt {new_name}"
-#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286
+#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284
msgid "undo"
msgstr "angre"
-#: js/filelist.js:252
+#: js/filelist.js:250
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "erstatt {new_name} med {old_name}"
-#: js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:282
msgid "unshared {files}"
msgstr ""
-#: js/filelist.js:286
+#: js/filelist.js:284
msgid "deleted {files}"
msgstr "slettet {files}"
@@ -112,82 +125,82 @@ msgstr "slettet {files}"
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig navn, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' og '*' er ikke tillatt."
-#: js/files.js:183
+#: js/files.js:174
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "opprettet ZIP-fil, dette kan ta litt tid"
-#: js/files.js:218
+#: js/files.js:212
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Kan ikke laste opp filen din siden det er en mappe eller den har 0 bytes"
-#: js/files.js:218
+#: js/files.js:212
msgid "Upload Error"
msgstr "Opplasting feilet"
-#: js/files.js:235
+#: js/files.js:229
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398
+#: js/files.js:248 js/files.js:362 js/files.js:392
msgid "Pending"
msgstr "Ventende"
-#: js/files.js:274
+#: js/files.js:268
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 fil lastes opp"
-#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346
+#: js/files.js:271 js/files.js:325 js/files.js:340
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} filer laster opp"
-#: js/files.js:349 js/files.js:382
+#: js/files.js:343 js/files.js:376
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Opplasting avbrutt."
-#: js/files.js:451
+#: js/files.js:445
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Filopplasting pågår. Forlater du siden nå avbrytes opplastingen."
-#: js/files.js:523
+#: js/files.js:515
msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig mappenavn. Bruk av \"Shared\" er reservert av ownCloud."
-#: js/files.js:704
+#: js/files.js:699
msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} filer lest inn"
-#: js/files.js:712
+#: js/files.js:707
msgid "error while scanning"
msgstr "feil under skanning"
-#: js/files.js:785 templates/index.php:65
+#: js/files.js:780 templates/index.php:66
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: js/files.js:786 templates/index.php:76
+#: js/files.js:781 templates/index.php:77
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: js/files.js:787 templates/index.php:78
+#: js/files.js:782 templates/index.php:79
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
-#: js/files.js:814
+#: js/files.js:801
msgid "1 folder"
msgstr "1 mappe"
-#: js/files.js:816
+#: js/files.js:803
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} mapper"
-#: js/files.js:824
+#: js/files.js:811
msgid "1 file"
msgstr "1 fil"
-#: js/files.js:826
+#: js/files.js:813
msgid "{count} files"
msgstr "{count} filer"
@@ -199,27 +212,27 @@ msgstr "Filhåndtering"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Maksimum opplastingsstørrelse"
-#: templates/admin.php:9
+#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr "max. mulige:"
-#: templates/admin.php:12
+#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Nødvendig for å laste ned mapper og mer enn én fil om gangen."
-#: templates/admin.php:14
+#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Aktiver nedlasting av ZIP"
-#: templates/admin.php:17
+#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 er ubegrenset"
-#: templates/admin.php:19
+#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Maksimal størrelse på ZIP-filer"
-#: templates/admin.php:23
+#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
@@ -237,7 +250,7 @@ msgstr "Mappe"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
-msgstr ""
+msgstr "Fra link"
#: templates/index.php:35
msgid "Upload"
@@ -247,28 +260,28 @@ msgstr "Last opp"
msgid "Cancel upload"
msgstr "Avbryt opplasting"
-#: templates/index.php:57
+#: templates/index.php:58
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Ingenting her. Last opp noe!"
-#: templates/index.php:71
+#: templates/index.php:72
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
-#: templates/index.php:103
+#: templates/index.php:104
msgid "Upload too large"
msgstr "Opplasting for stor"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:106
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Filene du prøver å laste opp er for store for å laste opp til denne serveren."
-#: templates/index.php:110
+#: templates/index.php:111
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Skanner etter filer, vennligst vent."
-#: templates/index.php:113
+#: templates/index.php:114
msgid "Current scanning"
msgstr "Pågående skanning"