summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nb_NO/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/nb_NO/files.po')
-rw-r--r--l10n/nb_NO/files.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/nb_NO/files.po b/l10n/nb_NO/files.po
index a3d0e3fdf39..e5b14ff8f89 100644
--- a/l10n/nb_NO/files.po
+++ b/l10n/nb_NO/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-31 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 05:41+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Del"
msgid "Delete permanently"
msgstr "Slett permanent"
-#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94
+#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Slett"
msgid "Rename"
msgstr "Omdøp"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
+#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:466
msgid "Pending"
msgstr "Ventende"
@@ -162,11 +162,11 @@ msgstr "angre"
msgid "perform delete operation"
msgstr "utfør sletting"
-#: js/filelist.js:457
+#: js/filelist.js:458
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 fil lastes opp"
-#: js/filelist.js:460 js/filelist.js:518
+#: js/filelist.js:461 js/filelist.js:519
msgid "files uploading"
msgstr "filer lastes opp"
@@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "Nedlastingen din klargjøres. Hvis filene er store kan dette ta litt tid
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Ugyldig mappenavn. Bruk av \"Shared\" er reservert av ownCloud."
-#: js/files.js:744 templates/index.php:69
+#: js/files.js:744 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: js/files.js:745 templates/index.php:80
+#: js/files.js:745 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: js/files.js:746 templates/index.php:82
+#: js/files.js:746 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
@@ -287,45 +287,45 @@ msgstr "Mappe"
msgid "From link"
msgstr "Fra link"
-#: templates/index.php:42
+#: templates/index.php:41
msgid "Deleted files"
msgstr "Slettet filer"
-#: templates/index.php:48
+#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "Avbryt opplasting"
-#: templates/index.php:54
+#: templates/index.php:52
msgid "You don’t have write permissions here."
msgstr "Du har ikke skrivetilgang her."
-#: templates/index.php:61
+#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Ingenting her. Last opp noe!"
-#: templates/index.php:75
+#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
-#: templates/index.php:87 templates/index.php:88
+#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
msgid "Unshare"
msgstr "Avslutt deling"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:105
msgid "Upload too large"
msgstr "Filen er for stor"
-#: templates/index.php:109
+#: templates/index.php:107
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Filene du prøver å laste opp er for store for å laste opp til denne serveren."
-#: templates/index.php:114
+#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Skanner etter filer, vennligst vent."
-#: templates/index.php:117
+#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
msgstr "Pågående skanning"