diff options
Diffstat (limited to 'l10n/nb_NO/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/nb_NO/settings.po | 133 |
1 files changed, 79 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/nb_NO/settings.po b/l10n/nb_NO/settings.po index ab234540e25..36c3224748b 100644 --- a/l10n/nb_NO/settings.po +++ b/l10n/nb_NO/settings.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Arvid Nornes <arvid.nornes@gmail.com>, 2012. # Christer Eriksson <post@hc3web.com>, 2012. # Daniel <i18n@daniel.priv.no>, 2012. +# <espenbye@me.com>, 2012. # <hdalgrav@gmail.com>, 2012. # <itssmail@yahoo.no>, 2012. # <runesudden@gmail.com>, 2012. @@ -14,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 03:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-30 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-29 23:05+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,92 +123,112 @@ msgstr "Se applikasjonens side på apps.owncloud.org" msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "" -#: templates/help.php:9 -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentasjon" +#: templates/help.php:3 +msgid "User Documentation" +msgstr "Brukerdokumentasjon" -#: templates/help.php:10 -msgid "Managing Big Files" -msgstr "Håndtere store filer" +#: templates/help.php:4 +msgid "Administrator Documentation" +msgstr "Administratordokumentasjon" -#: templates/help.php:11 -msgid "Ask a question" -msgstr "Still et spørsmål" +#: templates/help.php:6 +msgid "Online Documentation" +msgstr "" -#: templates/help.php:22 -msgid "Problems connecting to help database." -msgstr "Problemer med å koble til hjelp-databasen" +#: templates/help.php:7 +msgid "Forum" +msgstr "" -#: templates/help.php:23 -msgid "Go there manually." -msgstr "Gå dit manuelt" +#: templates/help.php:9 +msgid "Bugtracker" +msgstr "" -#: templates/help.php:31 -msgid "Answer" -msgstr "Svar" +#: templates/help.php:11 +msgid "Commercial Support" +msgstr "Kommersiell støtte" #: templates/personal.php:8 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "Du har brukt <strong>%s</strong> av tilgjengelig <strong>%s</strong>" #: templates/personal.php:12 -msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" -msgstr "Klienter for datamaskiner og mobile enheter" +msgid "Clients" +msgstr "Klienter" #: templates/personal.php:13 -msgid "Download" -msgstr "Last ned" +msgid "Download Desktop Clients" +msgstr "Last ned skrivebordsklienter" -#: templates/personal.php:19 +#: templates/personal.php:14 +msgid "Download Android Client" +msgstr "Last ned Android-klient" + +#: templates/personal.php:15 +msgid "Download iOS Client" +msgstr "Last ned iOS-klient" + +#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:82 +msgid "Password" +msgstr "Passord" + +#: templates/personal.php:22 msgid "Your password was changed" msgstr "Passord har blitt endret" -#: templates/personal.php:20 +#: templates/personal.php:23 msgid "Unable to change your password" msgstr "Kunne ikke endre passordet ditt" -#: templates/personal.php:21 +#: templates/personal.php:24 msgid "Current password" msgstr "Nåværende passord" -#: templates/personal.php:22 +#: templates/personal.php:25 msgid "New password" msgstr "Nytt passord" -#: templates/personal.php:23 +#: templates/personal.php:26 msgid "show" msgstr "vis" -#: templates/personal.php:24 +#: templates/personal.php:27 msgid "Change password" msgstr "Endre passord" -#: templates/personal.php:30 +#: templates/personal.php:33 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: templates/personal.php:31 +#: templates/personal.php:34 msgid "Your email address" msgstr "Din e-postadresse" -#: templates/personal.php:32 +#: templates/personal.php:35 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Oppi epostadressen du vil tilbakestille passordet for" -#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39 +#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: templates/personal.php:44 +#: templates/personal.php:47 msgid "Help translate" msgstr "Bidra til oversettelsen" -#: templates/personal.php:51 -msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" -msgstr "bruk denne adressen for å koble til din ownCloud gjennom filhåndtereren" +#: templates/personal.php:52 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" + +#: templates/personal.php:54 +msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" +msgstr "" + +#: templates/personal.php:63 +msgid "Version" +msgstr "Versjon" -#: templates/personal.php:61 +#: templates/personal.php:65 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -217,15 +238,11 @@ msgid "" "License\">AGPL</abbr></a>." msgstr "" -#: templates/users.php:21 templates/users.php:76 +#: templates/users.php:21 templates/users.php:81 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: templates/users.php:23 templates/users.php:77 -msgid "Password" -msgstr "Passord" - -#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98 +#: templates/users.php:26 templates/users.php:83 templates/users.php:103 msgid "Groups" msgstr "Grupper" @@ -234,21 +251,29 @@ msgid "Create" msgstr "Opprett" #: templates/users.php:35 -msgid "Default Quota" -msgstr "Standard Kvote" +msgid "Default Storage" +msgstr "" + +#: templates/users.php:42 templates/users.php:138 +msgid "Unlimited" +msgstr "" -#: templates/users.php:55 templates/users.php:138 +#: templates/users.php:60 templates/users.php:153 msgid "Other" msgstr "Annet" -#: templates/users.php:80 templates/users.php:112 +#: templates/users.php:85 templates/users.php:117 msgid "Group Admin" msgstr "Gruppeadministrator" -#: templates/users.php:82 -msgid "Quota" -msgstr "Kvote" +#: templates/users.php:87 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: templates/users.php:133 +msgid "Default" +msgstr "" -#: templates/users.php:146 +#: templates/users.php:161 msgid "Delete" msgstr "Slett" |