summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nb_NO/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/nb_NO/settings.po')
-rw-r--r--l10n/nb_NO/settings.po148
1 files changed, 82 insertions, 66 deletions
diff --git a/l10n/nb_NO/settings.po b/l10n/nb_NO/settings.po
index 4b481cd3dcb..a5cfd121e3e 100644
--- a/l10n/nb_NO/settings.po
+++ b/l10n/nb_NO/settings.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-12 05:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-26 05:55+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "E-post sendt"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:280
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299
msgid "Send mode"
msgstr ""
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:293 templates/personal.php:159
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
msgstr "Kryptering"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:317
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@@ -215,31 +215,31 @@ msgstr "Oppdater"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
-#: js/personal.js:244
+#: js/personal.js:246
msgid "Select a profile picture"
msgstr "Velg et profilbilde"
-#: js/personal.js:274
+#: js/personal.js:277
msgid "Very weak password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:275
+#: js/personal.js:278
msgid "Weak password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:276
+#: js/personal.js:279
msgid "So-so password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:277
+#: js/personal.js:280
msgid "Good password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:278
+#: js/personal.js:281
msgid "Strong password"
msgstr ""
-#: js/personal.js:301
+#: js/personal.js:316
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "Dekrypterer filer... Vennligst vent, dette kan ta litt tid."
@@ -336,18 +336,18 @@ msgstr ""
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:43 templates/admin.php:57
+#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
msgstr "Sikkerhetsadvarsel"
-#: templates/admin.php:46
+#: templates/admin.php:50
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr "Du aksesserer %s via HTTP. Vi anbefaler på det sterkeste at du konfigurerer serveren til å kreve bruk av HTTPS i stedet."
-#: templates/admin.php:60
+#: templates/admin.php:64
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@@ -356,68 +356,68 @@ msgid ""
"root."
msgstr "Datamappen og filene dine er sannsynligvis tilgjengelig fra Internett fordi .htaccess-filen ikke fungerer. Vi anbefaler på det sterkeste at du konfigurerer web-serveren din slik at datamappen ikke lenger er tilgjengelig eller at du flytter datamappen ut av web-serverens dokument-rotmappe."
-#: templates/admin.php:71
+#: templates/admin.php:75
msgid "Setup Warning"
msgstr "Installasjonsadvarsel"
-#: templates/admin.php:74
+#: templates/admin.php:78
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Din nettservev er ikke konfigurert korrekt for filsynkronisering. WebDAV ser ut til å ikke funkere."
-#: templates/admin.php:75
+#: templates/admin.php:79
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "Vennligst dobbeltsjekk <a href=\"%s\">installasjonsveilederne</a>."
-#: templates/admin.php:86
+#: templates/admin.php:90
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Modulen 'fileinfo' mangler"
-#: templates/admin.php:89
+#: templates/admin.php:93
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "PHP modulen 'fileinfo' mangler. Vi anbefaler at du aktiverer denne modulen for å kunne detektere mime-typen korrekt."
-#: templates/admin.php:100
+#: templates/admin.php:104
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "Din PHP-versjon er udatert"
-#: templates/admin.php:103
+#: templates/admin.php:107
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "PHP-versjonen din er utdatert. Vi anbefaler på det sterkeste at du oppdaterer til 5.3.8 eller nyere fordi eldre versjoner ikke vil virke. Det er mulig at denne installasjoner ikke fungerer korrekt."
-#: templates/admin.php:114
+#: templates/admin.php:118
msgid "Locale not working"
msgstr "Språk virker ikke"
-#: templates/admin.php:119
+#: templates/admin.php:123
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "Kan ikke sette systemets nasjonale innstillinger til en som støtter UTF-8."
-#: templates/admin.php:123
+#: templates/admin.php:127
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "Dette betyr at det kan forekomme problemer med visse tegn i filnavn."
-#: templates/admin.php:127
+#: templates/admin.php:131
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "Vi anbefaler på det sterkeste å installere pakkene som er nødvendig for at systemet skal støtte en av følgende nasjonale innstillinger: %s."
-#: templates/admin.php:139
+#: templates/admin.php:143
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Ingen internettilkopling"
-#: templates/admin.php:142
+#: templates/admin.php:146
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -426,162 +426,178 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "Denne serveren har ikke en fungerende Internett-tilkobling. Dette betyr at noen av funksjonene, slik som montering av ekstern lagring, påminnelser om oppdatering eller installering av 3-parts apper ikke fungerer. Fjerntilgang til filer og utsending av påminnelser i e-post virker kanskje ikke heller. Vi anbefaler at Internett-forbindelsen for denne serveren aktiveres hvis du vil ha full funksjonalitet."
-#: templates/admin.php:156
+#: templates/admin.php:160
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:163
+#: templates/admin.php:167
+#, php-format
+msgid "Last cron was executed at %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:170
+#, php-format
+msgid ""
+"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
+" wrong."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:174
+msgid "Cron was not executed yet!"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:184
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Utfør en oppgave med hver side som blir lastet"
-#: templates/admin.php:171
+#: templates/admin.php:192
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php er registrert i en webcron-tjeneste for å kalle cron.php hvert 15. minutt over http."
-#: templates/admin.php:179
+#: templates/admin.php:200
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "Bruk systemets cron-tjeneste for å kalle cron.php hvert 15. minutt."
-#: templates/admin.php:184
+#: templates/admin.php:205
msgid "Sharing"
msgstr "Deling"
-#: templates/admin.php:190
+#: templates/admin.php:211
msgid "Enable Share API"
msgstr "Aktiver API for Deling"
-#: templates/admin.php:191
+#: templates/admin.php:212
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Tillat apps å bruke API for Deling"
-#: templates/admin.php:198
+#: templates/admin.php:219
msgid "Allow links"
msgstr "Tillat lenker"
-#: templates/admin.php:199
+#: templates/admin.php:220
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Tillat brukere å dele filer offentlig med lenker"
-#: templates/admin.php:207
+#: templates/admin.php:227
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Tillat offentlig opplasting"
-#: templates/admin.php:208
+#: templates/admin.php:228
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "Tillat at brukere lar andre laste opp til deres offentlig delte mapper"
-#: templates/admin.php:216
+#: templates/admin.php:235
msgid "Allow resharing"
msgstr "TIllat videredeling"
-#: templates/admin.php:217
+#: templates/admin.php:236
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Tillat brukere å dele filer som allerede har blitt delt med dem"
-#: templates/admin.php:224
+#: templates/admin.php:243
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Tillat brukere å dele med alle"
-#: templates/admin.php:227
+#: templates/admin.php:246
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Tillat kun deling med andre brukere i samme gruppe"
-#: templates/admin.php:234
+#: templates/admin.php:253
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Tillat påminnelser i e-post"
-#: templates/admin.php:235
+#: templates/admin.php:254
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr "Tillat at brukere sender epost-påminnelser for delte filer"
-#: templates/admin.php:242
+#: templates/admin.php:261
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
-#: templates/admin.php:255
+#: templates/admin.php:274
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Tving HTTPS"
-#: templates/admin.php:257
+#: templates/admin.php:276
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Tvinger klientene til å koble til %s via en kryptert forbindelse."
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:282
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Vennligst koble til din %s via HTTPS for å aktivere eller deaktivere tvungen SSL."
-#: templates/admin.php:275
+#: templates/admin.php:294
msgid "Email Server"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:277
+#: templates/admin.php:296
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:308
+#: templates/admin.php:327
msgid "From address"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:330
+#: templates/admin.php:349
msgid "Authentication required"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:334
+#: templates/admin.php:353
msgid "Server address"
msgstr "Server-adresse"
-#: templates/admin.php:338
+#: templates/admin.php:357
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: templates/admin.php:343
+#: templates/admin.php:362
msgid "Credentials"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:344
+#: templates/admin.php:363
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:347
+#: templates/admin.php:366
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:351
+#: templates/admin.php:370
msgid "Test email settings"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:352
+#: templates/admin.php:371
msgid "Send email"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:357
+#: templates/admin.php:376
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: templates/admin.php:358
+#: templates/admin.php:377
msgid "Log level"
msgstr "Loggnivå"
-#: templates/admin.php:390
+#: templates/admin.php:409
msgid "More"
msgstr "Mer"
-#: templates/admin.php:391
+#: templates/admin.php:410
msgid "Less"
msgstr "Mindre"
-#: templates/admin.php:397 templates/personal.php:181
+#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:181
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
-#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:184
+#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:184
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "