diff options
Diffstat (limited to 'l10n/nl/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/nl/core.po | 194 |
1 files changed, 102 insertions, 92 deletions
diff --git a/l10n/nl/core.po b/l10n/nl/core.po index 18f1551101b..a41e64dd848 100644 --- a/l10n/nl/core.po +++ b/l10n/nl/core.po @@ -21,9 +21,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n" -"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-22 00:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 23:03+0000\n" +"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,24 +31,24 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ajax/share.php:85 +#: ajax/share.php:97 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" msgstr "Gebruiker %s deelde een bestand met u" -#: ajax/share.php:87 +#: ajax/share.php:99 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" msgstr "Gebruiker %s deelde een map met u" -#: ajax/share.php:89 +#: ajax/share.php:101 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" msgstr "Gebruiker %s deelde bestand \"%s\" met u. Het is hier te downloaden: %s" -#: ajax/share.php:91 +#: ajax/share.php:104 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " @@ -94,79 +94,79 @@ msgstr "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering." msgid "Error removing %s from favorites." msgstr "Verwijderen %s van favorieten is mislukt." -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:34 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:35 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:36 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:37 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:38 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:39 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:40 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:45 msgid "January" msgstr "januari" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:46 msgid "February" msgstr "februari" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:47 msgid "March" msgstr "maart" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:48 msgid "April" msgstr "april" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:49 msgid "May" msgstr "mei" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:50 msgid "June" msgstr "juni" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:51 msgid "July" msgstr "juli" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:52 msgid "August" msgstr "augustus" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:53 msgid "September" msgstr "september" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:54 msgid "October" msgstr "oktober" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:55 msgid "November" msgstr "november" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:56 msgid "December" msgstr "december" @@ -174,55 +174,55 @@ msgstr "december" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: js/js.js:767 +#: js/js.js:779 msgid "seconds ago" msgstr "seconden geleden" -#: js/js.js:768 +#: js/js.js:780 msgid "1 minute ago" msgstr "1 minuut geleden" -#: js/js.js:769 +#: js/js.js:781 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{minutes} minuten geleden" -#: js/js.js:770 +#: js/js.js:782 msgid "1 hour ago" msgstr "1 uur geleden" -#: js/js.js:771 +#: js/js.js:783 msgid "{hours} hours ago" msgstr "{hours} uren geleden" -#: js/js.js:772 +#: js/js.js:784 msgid "today" msgstr "vandaag" -#: js/js.js:773 +#: js/js.js:785 msgid "yesterday" msgstr "gisteren" -#: js/js.js:774 +#: js/js.js:786 msgid "{days} days ago" msgstr "{days} dagen geleden" -#: js/js.js:775 +#: js/js.js:787 msgid "last month" msgstr "vorige maand" -#: js/js.js:776 +#: js/js.js:788 msgid "{months} months ago" msgstr "{months} maanden geleden" -#: js/js.js:777 +#: js/js.js:789 msgid "months ago" msgstr "maanden geleden" -#: js/js.js:778 +#: js/js.js:790 msgid "last year" msgstr "vorig jaar" -#: js/js.js:779 +#: js/js.js:791 msgid "years ago" msgstr "jaar geleden" @@ -252,8 +252,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "Het object type is niet gespecificeerd." #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582 -#: js/share.js:594 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566 +#: js/share.js:578 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -265,127 +265,127 @@ msgstr "De app naam is niet gespecificeerd." msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "Het vereiste bestand {file} is niet geïnstalleerd!" -#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 +#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" msgstr "Gedeeld" -#: js/share.js:93 +#: js/share.js:90 msgid "Share" msgstr "Delen" -#: js/share.js:141 js/share.js:622 +#: js/share.js:125 js/share.js:606 msgid "Error while sharing" msgstr "Fout tijdens het delen" -#: js/share.js:152 +#: js/share.js:136 msgid "Error while unsharing" msgstr "Fout tijdens het stoppen met delen" -#: js/share.js:159 +#: js/share.js:143 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Fout tijdens het veranderen van permissies" -#: js/share.js:168 +#: js/share.js:152 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Gedeeld met u en de groep {group} door {owner}" -#: js/share.js:170 +#: js/share.js:154 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Gedeeld met u door {owner}" -#: js/share.js:175 +#: js/share.js:159 msgid "Share with" msgstr "Deel met" -#: js/share.js:180 +#: js/share.js:164 msgid "Share with link" msgstr "Deel met link" -#: js/share.js:183 +#: js/share.js:167 msgid "Password protect" msgstr "Wachtwoord beveiliging" -#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 +#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: js/share.js:189 +#: js/share.js:173 msgid "Email link to person" msgstr "E-mail link naar persoon" -#: js/share.js:190 +#: js/share.js:174 msgid "Send" msgstr "Versturen" -#: js/share.js:194 +#: js/share.js:178 msgid "Set expiration date" msgstr "Stel vervaldatum in" -#: js/share.js:195 +#: js/share.js:179 msgid "Expiration date" msgstr "Vervaldatum" -#: js/share.js:227 +#: js/share.js:211 msgid "Share via email:" msgstr "Deel via email:" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:213 msgid "No people found" msgstr "Geen mensen gevonden" -#: js/share.js:256 +#: js/share.js:240 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Verder delen is niet toegestaan" -#: js/share.js:292 +#: js/share.js:276 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Gedeeld in {item} met {user}" -#: js/share.js:313 +#: js/share.js:297 msgid "Unshare" msgstr "Stop met delen" -#: js/share.js:325 +#: js/share.js:309 msgid "can edit" msgstr "kan wijzigen" -#: js/share.js:327 +#: js/share.js:311 msgid "access control" msgstr "toegangscontrole" -#: js/share.js:330 +#: js/share.js:314 msgid "create" msgstr "maak" -#: js/share.js:333 +#: js/share.js:317 msgid "update" msgstr "bijwerken" -#: js/share.js:336 +#: js/share.js:320 msgid "delete" msgstr "verwijderen" -#: js/share.js:339 +#: js/share.js:323 msgid "share" msgstr "deel" -#: js/share.js:373 js/share.js:569 +#: js/share.js:357 js/share.js:553 msgid "Password protected" msgstr "Wachtwoord beveiligd" -#: js/share.js:582 +#: js/share.js:566 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Fout tijdens het verwijderen van de verval datum" -#: js/share.js:594 +#: js/share.js:578 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Fout tijdens het instellen van de vervaldatum" -#: js/share.js:609 +#: js/share.js:593 msgid "Sending ..." msgstr "Versturen ..." -#: js/share.js:620 +#: js/share.js:604 msgid "Email sent" msgstr "E-mail verzonden" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Reset e-mail verstuurd." msgid "Request failed!" msgstr "Verzoek mislukt!" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:28 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" @@ -481,85 +481,95 @@ msgstr "Wijzigen categorieën" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30 +#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 +#: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" msgstr "Beveiligingswaarschuwing" -#: templates/installation.php:24 +#: templates/installation.php:25 +msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" +msgstr "" + +#: templates/installation.php:26 +msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely." +msgstr "" + +#: templates/installation.php:32 msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "Er kon geen willekeurig nummer worden gegenereerd. Zet de PHP OpenSSL extentie aan." -#: templates/installation.php:25 +#: templates/installation.php:33 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Zonder random nummer generator is het mogelijk voor een aanvaller om de reset tokens van wachtwoorden te voorspellen. Dit kan leiden tot het inbreken op uw account." -#: templates/installation.php:31 +#: templates/installation.php:39 msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "Uw gegevensdirectory en bestanden zijn vermoedelijk bereikbaar vanaf het internet omdat het .htaccess bestand niet werkt." -#: templates/installation.php:32 +#: templates/installation.php:40 msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " "target=\"_blank\">documentation</a>." msgstr "Informatie over het configureren van uw server is hier te vinden <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentatie</a>." -#: templates/installation.php:36 +#: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Maak een <strong>beheerdersaccount</strong> aan" -#: templates/installation.php:52 +#: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: templates/installation.php:54 +#: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" msgstr "Gegevensmap" -#: templates/installation.php:61 +#: templates/installation.php:73 msgid "Configure the database" msgstr "Configureer de database" -#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77 -#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97 +#: templates/installation.php:78 templates/installation.php:90 +#: templates/installation.php:101 templates/installation.php:112 +#: templates/installation.php:124 msgid "will be used" msgstr "zal gebruikt worden" -#: templates/installation.php:109 +#: templates/installation.php:136 msgid "Database user" msgstr "Gebruiker database" -#: templates/installation.php:113 +#: templates/installation.php:141 msgid "Database password" msgstr "Wachtwoord database" -#: templates/installation.php:117 +#: templates/installation.php:146 msgid "Database name" msgstr "Naam database" -#: templates/installation.php:125 +#: templates/installation.php:156 msgid "Database tablespace" msgstr "Database tablespace" -#: templates/installation.php:131 +#: templates/installation.php:163 msgid "Database host" msgstr "Database server" -#: templates/installation.php:136 +#: templates/installation.php:169 msgid "Finish setup" msgstr "Installatie afronden" -#: templates/layout.guest.php:33 +#: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" msgstr "Webdiensten in eigen beheer" -#: templates/layout.user.php:48 +#: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" msgstr "Afmelden" |