diff options
Diffstat (limited to 'l10n/nl/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/nl/core.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/nl/core.po b/l10n/nl/core.po index 0e221a33bfe..8f557ffcc12 100644 --- a/l10n/nl/core.po +++ b/l10n/nl/core.po @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-30 03:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-30 07:32+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 08:30+0000\n" +"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -279,12 +279,12 @@ msgstr "Gedeeld" msgid "Share" msgstr "Delen" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:690 -#: js/share.js:702 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:692 +#: js/share.js:704 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: js/share.js:160 js/share.js:730 +#: js/share.js:160 js/share.js:732 msgid "Error while sharing" msgstr "Fout tijdens het delen" @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "Gedeeld met u door {owner}" #: js/share.js:212 msgid "Share with user or group …" -msgstr "" +msgstr "Delen met gebruiker of groep ..." #: js/share.js:218 msgid "Share link" -msgstr "" +msgstr "Deel link" #: js/share.js:221 msgid "Password protect" @@ -340,79 +340,79 @@ msgstr "Stel vervaldatum in" msgid "Expiration date" msgstr "Vervaldatum" -#: js/share.js:272 +#: js/share.js:274 msgid "Share via email:" msgstr "Deel via e-mail:" -#: js/share.js:275 +#: js/share.js:277 msgid "No people found" msgstr "Geen mensen gevonden" -#: js/share.js:305 js/share.js:342 +#: js/share.js:307 js/share.js:344 msgid "group" msgstr "groep" -#: js/share.js:316 +#: js/share.js:318 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Verder delen is niet toegestaan" -#: js/share.js:358 +#: js/share.js:360 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Gedeeld in {item} met {user}" -#: js/share.js:380 +#: js/share.js:382 msgid "Unshare" msgstr "Stop met delen" -#: js/share.js:388 +#: js/share.js:390 msgid "notify by email" -msgstr "" +msgstr "melden per e-mail" -#: js/share.js:391 +#: js/share.js:393 msgid "can edit" msgstr "kan wijzigen" -#: js/share.js:393 +#: js/share.js:395 msgid "access control" msgstr "toegangscontrole" -#: js/share.js:396 +#: js/share.js:398 msgid "create" msgstr "creëer" -#: js/share.js:399 +#: js/share.js:401 msgid "update" msgstr "bijwerken" -#: js/share.js:402 +#: js/share.js:404 msgid "delete" msgstr "verwijderen" -#: js/share.js:405 +#: js/share.js:407 msgid "share" msgstr "deel" -#: js/share.js:447 js/share.js:677 +#: js/share.js:449 js/share.js:679 msgid "Password protected" msgstr "Wachtwoord beveiligd" -#: js/share.js:690 +#: js/share.js:692 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Fout tijdens het verwijderen van de verval datum" -#: js/share.js:702 +#: js/share.js:704 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Fout tijdens het instellen van de vervaldatum" -#: js/share.js:717 +#: js/share.js:719 msgid "Sending ..." msgstr "Versturen ..." -#: js/share.js:728 +#: js/share.js:730 msgid "Email sent" msgstr "E-mail verzonden" -#: js/share.js:752 +#: js/share.js:754 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "Ja, ik wil mijn wachtwoord nu echt resetten" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:30 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reset" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" @@ -749,18 +749,18 @@ msgstr "Updaten ownCloud naar versie %s, dit kan even duren..." #: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." -msgstr "" +msgstr "Deze ownCloud dienst wordt nu bijgewerkt, dat kan even duren." #: templates/update.user.php:4 msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." -msgstr "" +msgstr "Laad deze pagina straks opnieuw om verder te gaan met ownCloud." #: templates/update.user.php:5 msgid "" "Contact your system administrator if this message persists or appeared " "unexpectedly." -msgstr "" +msgstr "Beem contact op met uw systeembeheerder als deze melding aanhoudt of plotseling verscheen." #: templates/update.user.php:6 msgid "Thank you for your patience." -msgstr "" +msgstr "Bedankt voor uw geduld." |