summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nl/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/nl/files.po')
-rw-r--r--l10n/nl/files.po100
1 files changed, 46 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/nl/files.po b/l10n/nl/files.po
index 963583df01e..c42cf442efe 100644
--- a/l10n/nl/files.po
+++ b/l10n/nl/files.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +76,11 @@ msgstr "Schrijven naar schijf mislukt"
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Niet genoeg opslagruimte beschikbaar"
-#: ajax/upload.php:123
+#: ajax/upload.php:109
+msgid "Upload failed"
+msgstr "Upload mislukt"
+
+#: ajax/upload.php:127
msgid "Invalid directory."
msgstr "Ongeldige directory."
@@ -96,20 +100,20 @@ msgstr "Niet genoeg ruimte beschikbaar"
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Uploaden geannuleerd."
-#: js/file-upload.js:167
+#: js/file-upload.js:165
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Bestandsupload is bezig. Wanneer de pagina nu verlaten wordt, stopt de upload."
-#: js/file-upload.js:241
+#: js/file-upload.js:239
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "URL kan niet leeg zijn."
-#: js/file-upload.js:246 lib/app.php:53
+#: js/file-upload.js:244 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "Ongeldige mapnaam. Gebruik van 'Gedeeld' is voorbehouden aan Owncloud zelf"
-#: js/file-upload.js:277 js/file-upload.js:293 js/files.js:511 js/files.js:549
+#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -125,41 +129,57 @@ msgstr "Verwijder definitief"
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
+#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575
msgid "Pending"
msgstr "In behandeling"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} bestaat al"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "replace"
msgstr "vervang"
-#: js/filelist.js:303
+#: js/filelist.js:307
msgid "suggest name"
msgstr "Stel een naam voor"
-#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "cancel"
msgstr "annuleren"
-#: js/filelist.js:350
+#: js/filelist.js:354
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "verving {new_name} met {old_name}"
-#: js/filelist.js:350
+#: js/filelist.js:354
msgid "undo"
msgstr "ongedaan maken"
-#: js/filelist.js:453
+#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581
+msgid "%n folder"
+msgid_plural "%n folders"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "%n mappen"
+
+#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587
+msgid "%n file"
+msgid_plural "%n files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] "%n bestanden"
+
+#: js/filelist.js:432
+msgid "{dirs} and {files}"
+msgstr ""
+
+#: js/filelist.js:563
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "%n bestand aan het uploaden"
msgstr[1] "%n bestanden aan het uploaden"
-#: js/filelist.js:518
+#: js/filelist.js:628
msgid "files uploading"
msgstr "bestanden aan het uploaden"
@@ -197,30 +217,18 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Uw download wordt voorbereid. Dit kan enige tijd duren bij grote bestanden."
-#: js/files.js:562 templates/index.php:67
+#: js/files.js:563 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: js/files.js:563 templates/index.php:78
+#: js/files.js:564 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: js/files.js:564 templates/index.php:80
+#: js/files.js:565 templates/index.php:83
msgid "Modified"
msgstr "Aangepast"
-#: js/files.js:580
-msgid "%n folder"
-msgid_plural "%n folders"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "%n mappen"
-
-#: js/files.js:586
-msgid "%n file"
-msgid_plural "%n files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "%n bestanden"
-
#: lib/app.php:73
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
@@ -294,52 +302,36 @@ msgstr "U hebt hier geen schrijfpermissies."
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
-#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
msgstr "Stop met delen"
-#: templates/index.php:91 templates/index.php:92
+#: templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
msgstr "Upload is te groot"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal toegestane bestandsgrootte voor deze server."
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Bestanden worden gescand, even wachten."
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
msgstr "Er wordt gescand"
-#: templates/part.list.php:74
-msgid "directory"
-msgstr "directory"
-
-#: templates/part.list.php:76
-msgid "directories"
-msgstr "directories"
-
-#: templates/part.list.php:85
-msgid "file"
-msgstr "bestand"
-
-#: templates/part.list.php:87
-msgid "files"
-msgstr "bestanden"
-
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr "Upgraden bestandssysteem cache..."