aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pl/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pl/files.po')
-rw-r--r--l10n/pl/files.po102
1 files changed, 60 insertions, 42 deletions
diff --git a/l10n/pl/files.po b/l10n/pl/files.po
index dd91b1fa48b..64357ad8259 100644
--- a/l10n/pl/files.po
+++ b/l10n/pl/files.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Cyryl Sochacki <>, 2012.
-# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2012.
+# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2012-2013.
# Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>, 2011-2012.
# <mosslar@gmail.com>, 2011.
# <mplichta@gmail.com>, 2012.
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-10 00:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 23:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,6 +24,20 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+#: ajax/move.php:17
+#, php-format
+msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
+msgstr ""
+
+#: ajax/move.php:24
+#, php-format
+msgid "Could not move %s"
+msgstr ""
+
+#: ajax/rename.php:19
+msgid "Unable to rename file"
+msgstr ""
+
#: ajax/upload.php:14
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Plik nie został załadowany. Nieznany błąd"
@@ -61,21 +75,21 @@ msgstr "Błąd zapisu na dysk"
#: ajax/upload.php:45
msgid "Not enough space available"
-msgstr ""
+msgstr "Za mało miejsca"
#: ajax/upload.php:69
msgid "Invalid directory."
-msgstr ""
+msgstr "Zła ścieżka."
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
-#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85
+#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
msgid "Unshare"
msgstr "Nie udostępniaj"
-#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91
+#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Delete"
msgstr "Usuwa element"
@@ -83,49 +97,49 @@ msgstr "Usuwa element"
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} już istnieje"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "replace"
msgstr "zastap"
-#: js/filelist.js:199
+#: js/filelist.js:205
msgid "suggest name"
msgstr "zasugeruj nazwę"
-#: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
+#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "cancel"
msgstr "anuluj"
-#: js/filelist.js:248
+#: js/filelist.js:254
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "zastąpiony {new_name}"
-#: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
msgid "undo"
msgstr "wróć"
-#: js/filelist.js:250
+#: js/filelist.js:256
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "zastąpiony {new_name} z {old_name}"
-#: js/filelist.js:282
+#: js/filelist.js:288
msgid "unshared {files}"
msgstr "Udostępniane wstrzymane {files}"
-#: js/filelist.js:284
+#: js/filelist.js:290
msgid "deleted {files}"
msgstr "usunięto {files}"
#: js/files.js:31
msgid "'.' is an invalid file name."
-msgstr ""
+msgstr "'.' jest nieprawidłową nazwą pliku."
#: js/files.js:36
msgid "File name cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa pliku nie może być pusta."
#: js/files.js:45
msgid ""
@@ -149,7 +163,7 @@ msgstr "Błąd wczytywania"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: js/files.js:260 js/files.js:374 js/files.js:404
+#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
@@ -157,56 +171,60 @@ msgstr "Oczekujące"
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 plik wczytany"
-#: js/files.js:283 js/files.js:337 js/files.js:352
+#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} przesyłanie plików"
-#: js/files.js:355 js/files.js:388
+#: js/files.js:357 js/files.js:393
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Wczytywanie anulowane."
-#: js/files.js:457
+#: js/files.js:464
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Wysyłanie pliku jest w toku. Teraz opuszczając stronę wysyłanie zostanie anulowane."
-#: js/files.js:527
-msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
-msgstr "Błędna nazwa folderu. Nazwa \"Shared\" jest zarezerwowana dla Owncloud"
+#: js/files.js:537
+msgid "URL cannot be empty."
+msgstr "URL nie może być pusty."
-#: js/files.js:711
+#: js/files.js:543
+msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
+msgstr "Nazwa folderu nieprawidłowa. Wykorzystanie \"Shared\" jest zarezerwowane przez Owncloud"
+
+#: js/files.js:727
msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} pliki skanowane"
-#: js/files.js:719
+#: js/files.js:735
msgid "error while scanning"
msgstr "Wystąpił błąd podczas skanowania"
-#: js/files.js:792 templates/index.php:66
+#: js/files.js:808 templates/index.php:64
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: js/files.js:793 templates/index.php:77
+#: js/files.js:809 templates/index.php:75
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: js/files.js:794 templates/index.php:79
+#: js/files.js:810 templates/index.php:77
msgid "Modified"
msgstr "Czas modyfikacji"
-#: js/files.js:813
+#: js/files.js:829
msgid "1 folder"
msgstr "1 folder"
-#: js/files.js:815
+#: js/files.js:831
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} foldery"
-#: js/files.js:823
+#: js/files.js:839
msgid "1 file"
msgstr "1 plik"
-#: js/files.js:825
+#: js/files.js:841
msgid "{count} files"
msgstr "{count} pliki"
@@ -258,36 +276,36 @@ msgstr "Katalog"
msgid "From link"
msgstr "Z linku"
-#: templates/index.php:35
+#: templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Prześlij"
-#: templates/index.php:43
+#: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload"
msgstr "Przestań wysyłać"
-#: templates/index.php:58
+#: templates/index.php:56
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Brak zawartości. Proszę wysłać pliki!"
-#: templates/index.php:72
+#: templates/index.php:70
msgid "Download"
msgstr "Pobiera element"
-#: templates/index.php:104
+#: templates/index.php:102
msgid "Upload too large"
msgstr "Wysyłany plik ma za duży rozmiar"
-#: templates/index.php:106
+#: templates/index.php:104
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Pliki które próbujesz przesłać, przekraczają maksymalną, dopuszczalną wielkość."
-#: templates/index.php:111
+#: templates/index.php:109
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Skanowanie plików, proszę czekać."
-#: templates/index.php:114
+#: templates/index.php:112
msgid "Current scanning"
msgstr "Aktualnie skanowane"