summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pl/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pl/files.po')
-rw-r--r--l10n/pl/files.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/l10n/pl/files.po b/l10n/pl/files.po
index b0e2d39c95a..e62b66493e4 100644
--- a/l10n/pl/files.po
+++ b/l10n/pl/files.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-26 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-27 07:01+0000\n"
+"Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Wysyłanie pliku jest w toku. Jeśli opuścisz tę stronę, wysyłanie z
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL nie może być pusty"
-#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176
+#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1170
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} już istnieje"
@@ -217,57 +217,57 @@ msgid ""
"big."
msgstr "Pobieranie jest przygotowywane. Może to zająć trochę czasu jeśli pliki są duże."
-#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671
+#: js/filelist.js:596 js/filelist.js:1665
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
-#: js/filelist.js:1127
+#: js/filelist.js:1121
msgid "Error moving file."
msgstr "Błąd podczas przenoszenia pliku."
-#: js/filelist.js:1135
+#: js/filelist.js:1129
msgid "Error moving file"
msgstr "Błąd prz przenoszeniu pliku"
-#: js/filelist.js:1135
+#: js/filelist.js:1129
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: js/filelist.js:1213
+#: js/filelist.js:1207
msgid "Could not rename file"
msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku"
-#: js/filelist.js:1334
+#: js/filelist.js:1328
msgid "Error deleting file."
msgstr "Błąd podczas usuwania pliku"
-#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62
+#: js/filelist.js:1431 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75
+#: js/filelist.js:1432 templates/list.php:75
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78
+#: js/filelist.js:1433 templates/list.php:78
msgid "Modified"
msgstr "Modyfikacja"
-#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
+#: js/filelist.js:1443 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n katalog"
msgstr[1] "%n katalogi"
msgstr[2] "%n katalogów"
-#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
+#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n plik"
msgstr[1] "%n pliki"
msgstr[2] "%n plików"
-#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618
+#: js/filelist.js:1573 js/filelist.js:1612
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Wysyłanie %n pliku"
@@ -422,4 +422,4 @@ msgstr "Skanowanie plików, proszę czekać."
#: templates/list.php:105
msgid "Currently scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualnie skanowane"