diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pl/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/pl/lib.po | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/l10n/pl/lib.po b/l10n/pl/lib.po index d44b5a180f1..0d7e4c48452 100644 --- a/l10n/pl/lib.po +++ b/l10n/pl/lib.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-25 19:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-25 23:18+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-05 07:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-05 10:10+0000\n" +"Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" msgid "" "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version" " of ownCloud." -msgstr "" +msgstr "Aplikacja \"%s\" nie może zostać zainstalowana, ponieważ nie jest zgodna z tą wersją ownCloud." #: app.php:250 msgid "No app name specified" -msgstr "" +msgstr "Nie określono nazwy aplikacji" #: app.php:361 msgid "Help" @@ -87,59 +87,59 @@ msgstr "Pobierz pliki w mniejszy kawałkach, oddzielnie lub poproś administrato #: installer.php:63 msgid "No source specified when installing app" -msgstr "" +msgstr "Nie określono źródła podczas instalacji aplikacji" #: installer.php:70 msgid "No href specified when installing app from http" -msgstr "" +msgstr "Nie określono linku skąd aplikacja ma być zainstalowana" #: installer.php:75 msgid "No path specified when installing app from local file" -msgstr "" +msgstr "Nie określono lokalnego pliku z którego miała być instalowana aplikacja" #: installer.php:89 #, php-format msgid "Archives of type %s are not supported" -msgstr "" +msgstr "Typ archiwum %s nie jest obsługiwany" #: installer.php:103 msgid "Failed to open archive when installing app" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się otworzyć archiwum podczas instalacji aplikacji" #: installer.php:123 msgid "App does not provide an info.xml file" -msgstr "" +msgstr "Aplikacja nie posiada pliku info.xml" #: installer.php:129 msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" -msgstr "" +msgstr "Aplikacja nie może być zainstalowany ponieważ nie dopuszcza kod w aplikacji" #: installer.php:138 msgid "" "App can't be installed because it is not compatible with this version of " "ownCloud" -msgstr "" +msgstr "Aplikacja nie może zostać zainstalowana ponieważ jest niekompatybilna z tą wersja ownCloud" #: installer.php:144 msgid "" "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "which is not allowed for non shipped apps" -msgstr "" +msgstr "Aplikacja nie może być zainstalowana ponieważ true tag nie jest <shipped>true</shipped> , co nie jest dozwolone dla aplikacji nie wysłanych" #: installer.php:150 msgid "" "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "same as the version reported from the app store" -msgstr "" +msgstr "Nie można zainstalować aplikacji, ponieważ w wersji info.xml/version nie jest taka sama, jak wersja z app store" #: installer.php:160 msgid "App directory already exists" -msgstr "" +msgstr "Katalog aplikacji już isnieje" #: installer.php:173 #, php-format msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" -msgstr "" +msgstr "Nie mogę utworzyć katalogu aplikacji. Proszę popraw uprawnienia. %s" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" @@ -265,55 +265,55 @@ msgstr "Serwer internetowy nie jest jeszcze poprawnie skonfigurowany, aby umożl msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Sprawdź ponownie <a href='%s'>przewodniki instalacji</a>." -#: template/functions.php:80 +#: template/functions.php:96 msgid "seconds ago" msgstr "sekund temu" -#: template/functions.php:81 +#: template/functions.php:97 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%n minute temu" +msgstr[1] "%n minut temu" +msgstr[2] "%n minut temu" -#: template/functions.php:82 +#: template/functions.php:98 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%n godzinę temu" +msgstr[1] "%n godzin temu" +msgstr[2] "%n godzin temu" -#: template/functions.php:83 +#: template/functions.php:99 msgid "today" msgstr "dziś" -#: template/functions.php:84 +#: template/functions.php:100 msgid "yesterday" msgstr "wczoraj" -#: template/functions.php:85 +#: template/functions.php:101 msgid "%n day go" msgid_plural "%n days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%n dzień temu" +msgstr[1] "%n dni temu" +msgstr[2] "%n dni temu" -#: template/functions.php:86 +#: template/functions.php:102 msgid "last month" msgstr "w zeszłym miesiącu" -#: template/functions.php:87 +#: template/functions.php:103 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%n miesiąc temu" +msgstr[1] "%n miesięcy temu" +msgstr[2] "%n miesięcy temu" -#: template/functions.php:88 +#: template/functions.php:104 msgid "last year" msgstr "w zeszłym roku" -#: template/functions.php:89 +#: template/functions.php:105 msgid "years ago" msgstr "lat temu" |