diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pl/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/pl/settings.po | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/l10n/pl/settings.po b/l10n/pl/settings.po index d1e47d0889e..8c1c418c8e7 100644 --- a/l10n/pl/settings.po +++ b/l10n/pl/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-26 10:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-10 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-09 06:10+0000\n" "Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Musisz najpierw ustawić użytkownika e-mail, aby móc wysyłać wiadomo msgid "Send mode" msgstr "Tryb wysyłki" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:159 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" @@ -67,7 +67,7 @@ msgid "Unable to load list from App Store" msgstr "Nie można wczytać listy aplikacji" #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 -#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55 +#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49 msgid "Authentication error" msgstr "Błąd uwierzytelniania" @@ -129,32 +129,32 @@ msgstr "Nie można usunąć użytkownika z grupy %s" msgid "Couldn't update app." msgstr "Nie można uaktualnić aplikacji." -#: changepassword/controller.php:20 +#: changepassword/controller.php:17 msgid "Wrong password" msgstr "Złe hasło" -#: changepassword/controller.php:42 +#: changepassword/controller.php:36 msgid "No user supplied" msgstr "Niedostarczony użytkownik" -#: changepassword/controller.php:74 +#: changepassword/controller.php:68 msgid "" "Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be " "lost" msgstr "Podaj hasło odzyskiwania administratora, w przeciwnym razie wszystkie dane użytkownika zostaną utracone" -#: changepassword/controller.php:79 +#: changepassword/controller.php:73 msgid "" "Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." msgstr "Błędne hasło odzyskiwania. Sprawdź hasło i spróbuj ponownie." -#: changepassword/controller.php:87 +#: changepassword/controller.php:81 msgid "" "Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was " "successfully updated." msgstr "Zaplecze nie obsługuje zmiany hasła, ale klucz szyfrowania użytkownika został pomyślnie zaktualizowany." -#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103 +#: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97 msgid "Unable to change password" msgstr "Nie można zmienić hasła" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Błąd podczas aktualizacji aplikacji" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: js/apps.js:153 templates/apps.php:54 +#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" @@ -214,31 +214,31 @@ msgstr "Aktualizuj" msgid "Updated" msgstr "Zaktualizowano" -#: js/personal.js:246 +#: js/personal.js:243 msgid "Select a profile picture" msgstr "Wybierz zdjęcie profilu" -#: js/personal.js:277 +#: js/personal.js:274 msgid "Very weak password" msgstr "Bardzo słabe hasło" -#: js/personal.js:278 +#: js/personal.js:275 msgid "Weak password" msgstr "Słabe hasło" -#: js/personal.js:279 +#: js/personal.js:276 msgid "So-so password" msgstr "Mało skomplikowane hasło" -#: js/personal.js:280 +#: js/personal.js:277 msgid "Good password" msgstr "Dobre hasło" -#: js/personal.js:281 +#: js/personal.js:278 msgid "Strong password" msgstr "Mocne hasło" -#: js/personal.js:316 +#: js/personal.js:313 msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time." msgstr "Odszyfrowuje pliki... Proszę czekać, to może zająć jakiś czas." @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Należy podać prawidłowe hasło" msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgstr "Ostrzeżenie: Katalog domowy dla użytkownika \"{user}\" już istnieje" -#: personal.php:49 personal.php:50 +#: personal.php:48 personal.php:49 msgid "__language_name__" msgstr "polski" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Więcej" msgid "Less" msgstr "Mniej" -#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:181 +#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:184 +#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -614,23 +614,23 @@ msgstr "Dodaj swoją aplikację" msgid "More Apps" msgstr "Więcej aplikacji" -#: templates/apps.php:37 +#: templates/apps.php:38 msgid "Select an App" msgstr "Zaznacz aplikację" -#: templates/apps.php:42 +#: templates/apps.php:43 msgid "Documentation:" msgstr "Dokumentacja:" -#: templates/apps.php:48 +#: templates/apps.php:49 msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "Zobacz stronę aplikacji na apps.owncloud.com" -#: templates/apps.php:50 +#: templates/apps.php:51 msgid "See application website" msgstr "Zobacz na stronie aplikacji" -#: templates/apps.php:52 +#: templates/apps.php:53 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencjonowane przez <span class=\"author\"></span>" @@ -667,108 +667,108 @@ msgstr "Uruchom ponownie kreatora pierwszego uruchomienia" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgstr "Wykorzystujesz <strong>%s</strong> z dostępnych <strong>%s</strong>" -#: templates/personal.php:39 templates/users.php:21 templates/users.php:87 +#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: templates/personal.php:40 +#: templates/personal.php:39 msgid "Your password was changed" msgstr "Twoje hasło zostało zmienione" -#: templates/personal.php:41 +#: templates/personal.php:40 msgid "Unable to change your password" msgstr "Nie można zmienić hasła" -#: templates/personal.php:43 +#: templates/personal.php:42 msgid "Current password" msgstr "Bieżące hasło" -#: templates/personal.php:46 +#: templates/personal.php:45 msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" -#: templates/personal.php:50 +#: templates/personal.php:49 msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" -#: templates/personal.php:64 templates/users.php:86 +#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86 msgid "Full Name" msgstr "Pełna nazwa" -#: templates/personal.php:81 +#: templates/personal.php:76 msgid "Email" msgstr "Email" -#: templates/personal.php:83 +#: templates/personal.php:78 msgid "Your email address" msgstr "Twój adres e-mail" -#: templates/personal.php:86 +#: templates/personal.php:81 msgid "" "Fill in an email address to enable password recovery and receive " "notifications" msgstr "Wypełnij adres email aby włączyć odzyskiwanie hasła oraz otrzymywać powiadomienia" -#: templates/personal.php:96 +#: templates/personal.php:89 msgid "Profile picture" msgstr "Zdjęcie profilu" -#: templates/personal.php:101 +#: templates/personal.php:94 msgid "Upload new" msgstr "Wczytaj nowe" -#: templates/personal.php:103 +#: templates/personal.php:96 msgid "Select new from Files" msgstr "Wybierz nowe z plików" -#: templates/personal.php:104 +#: templates/personal.php:97 msgid "Remove image" msgstr "Usuń zdjęcie" -#: templates/personal.php:105 +#: templates/personal.php:98 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "Png lub jpg. Idealnie kwadratowy, ale będzie można je przyciąć." -#: templates/personal.php:107 +#: templates/personal.php:100 msgid "Your avatar is provided by your original account." msgstr "Twój awatar jest ustawiony jako domyślny." -#: templates/personal.php:111 +#: templates/personal.php:104 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: templates/personal.php:112 +#: templates/personal.php:105 msgid "Choose as profile image" msgstr "Wybierz zdjęcie profilu" -#: templates/personal.php:120 templates/personal.php:121 +#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112 msgid "Language" msgstr "Język" -#: templates/personal.php:140 +#: templates/personal.php:131 msgid "Help translate" msgstr "Pomóż w tłumaczeniu" -#: templates/personal.php:147 +#: templates/personal.php:137 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:149 +#: templates/personal.php:139 #, php-format msgid "" "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " "WebDAV</a>" msgstr "Użyj tego adresu do <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dostępu do twoich plików przez WebDAV</a>" -#: templates/personal.php:161 +#: templates/personal.php:151 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "Aplikacja szyfrowanie nie jest włączona, odszyfruj wszystkie plik" -#: templates/personal.php:167 +#: templates/personal.php:157 msgid "Log-in password" msgstr "Hasło logowania" -#: templates/personal.php:172 +#: templates/personal.php:162 msgid "Decrypt all Files" msgstr "Odszyfruj wszystkie pliki" |