summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/core.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/core.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/core.po b/l10n/pt_BR/core.po
index 3d9b24ec491..1ca124ca770 100644
--- a/l10n/pt_BR/core.po
+++ b/l10n/pt_BR/core.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:31+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-14 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-13 22:00+0000\n"
+"Last-Translator: rodrigost23 <rodrigo.st23@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Tipo de categoria não fornecido."
#: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?"
-msgstr "Nenhuma categoria adicionada?"
+msgstr "Nenhuma categoria a adicionar?"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Esta categoria já existe: %s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Erro ao adicionar %s aos favoritos."
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr "Nenhuma categoria selecionada para deletar."
+msgstr "Nenhuma categoria selecionada para excluir."
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
@@ -121,51 +121,51 @@ msgstr "Sábado"
#: js/config.php:33
msgid "January"
-msgstr "Janeiro"
+msgstr "janeiro"
#: js/config.php:33
msgid "February"
-msgstr "Fevereiro"
+msgstr "fevereiro"
#: js/config.php:33
msgid "March"
-msgstr "Março"
+msgstr "março"
#: js/config.php:33
msgid "April"
-msgstr "Abril"
+msgstr "abril"
#: js/config.php:33
msgid "May"
-msgstr "Maio"
+msgstr "maio"
#: js/config.php:33
msgid "June"
-msgstr "Junho"
+msgstr "junho"
#: js/config.php:33
msgid "July"
-msgstr "Julho"
+msgstr "julho"
#: js/config.php:33
msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+msgstr "agosto"
#: js/config.php:33
msgid "September"
-msgstr "Setembro"
+msgstr "setembro"
#: js/config.php:33
msgid "October"
-msgstr "Outubro"
+msgstr "outubro"
#: js/config.php:33
msgid "November"
-msgstr "Novembro"
+msgstr "novembro"
#: js/config.php:33
msgid "December"
-msgstr "Dezembro"
+msgstr "dezembro"
#: js/js.js:286
msgid "Settings"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Use o seguinte link para redefinir sua senha: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
-msgstr "Você receberá um link para redefinir sua senha via e-mail."
+msgstr "Você receberá um link para redefinir sua senha por e-mail."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Reset email send."
@@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "Nome de Usuário"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
-msgstr "Pedido de reposição"
+msgstr "Pedir redefinição"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
-msgstr "Sua senha foi mudada"
+msgstr "Sua senha foi redefinida"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Nova senha"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
-msgstr "Mudar senha"
+msgstr "Redefinir senha"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Ajuda"
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
-msgstr "Acesso Proibido"
+msgstr "Acesso proibido"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
@@ -498,18 +498,18 @@ msgstr "Sem um gerador de número aleatório de segurança, um invasor pode ser
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
-msgstr ""
+msgstr "Seu diretório de dados e arquivos são provavelmente acessíveis pela internet, porque o .htaccess não funciona."
#: templates/installation.php:32
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Para obter informações sobre como configurar corretamente o seu servidor, consulte a <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentação</a>."
#: templates/installation.php:36
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
-msgstr "Criar uma <strong>conta</strong> de <strong>administrador</strong>"
+msgstr "Criar uma <strong>conta de administrador</strong>"
#: templates/installation.php:52
msgid "Advanced"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "será usado"
#: templates/installation.php:109
msgid "Database user"
-msgstr "Usuário de banco de dados"
+msgstr "Usuário do banco de dados"
#: templates/installation.php:113
msgid "Database password"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Espaço de tabela do banco de dados"
#: templates/installation.php:131
msgid "Database host"
-msgstr "Banco de dados do host"
+msgstr "Host do banco de dados"
#: templates/installation.php:136
msgid "Finish setup"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Concluir configuração"
#: templates/layout.guest.php:33
msgid "web services under your control"
-msgstr "web services sob seu controle"
+msgstr "serviços web sob seu controle"
#: templates/layout.user.php:48
msgid "Log out"
@@ -576,19 +576,19 @@ msgstr "Por favor troque sua senha para tornar sua conta segura novamente."
#: templates/login.php:19
msgid "Lost your password?"
-msgstr "Esqueçeu sua senha?"
+msgstr "Esqueceu sua senha?"
#: templates/login.php:41
msgid "remember"
-msgstr "lembrete"
+msgstr "lembrar"
#: templates/login.php:43
msgid "Log in"
-msgstr "Log in"
+msgstr "Fazer login"
#: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins"
-msgstr ""
+msgstr "Logins alternativos"
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"