summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/core.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/core.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/core.po b/l10n/pt_BR/core.po
index 44989e4aad8..95c5f1a6021 100644
--- a/l10n/pt_BR/core.po
+++ b/l10n/pt_BR/core.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:33+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:41-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-10 13:20+0000\n"
+"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,32 +26,32 @@ msgstr "%s compartilhou »%s« com você"
#: ajax/share.php:227
msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "grupo"
#: ajax/update.php:11
msgid "Turned on maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar modo de manutenção"
#: ajax/update.php:14
msgid "Turned off maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Desligar o modo de manutenção"
#: ajax/update.php:17
msgid "Updated database"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar o banco de dados"
#: ajax/update.php:20
msgid "Updating filecache, this may take really long..."
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar cahe de arquivos, isto pode levar algum tempo..."
#: ajax/update.php:23
msgid "Updated filecache"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar cache de arquivo"
#: ajax/update.php:26
#, php-format
msgid "... %d%% done ..."
-msgstr ""
+msgstr "... %d%% concluído ..."
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
@@ -172,55 +172,55 @@ msgstr "dezembro"
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
-#: js/js.js:812
+#: js/js.js:821
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos atrás"
-#: js/js.js:813
+#: js/js.js:822
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] " ha %n minuto"
+msgstr[1] "ha %n minutos"
-#: js/js.js:814
+#: js/js.js:823
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ha %n hora"
+msgstr[1] "ha %n horas"
-#: js/js.js:815
+#: js/js.js:824
msgid "today"
msgstr "hoje"
-#: js/js.js:816
+#: js/js.js:825
msgid "yesterday"
msgstr "ontem"
-#: js/js.js:817
+#: js/js.js:826
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ha %n dia"
+msgstr[1] "ha %n dias"
-#: js/js.js:818
+#: js/js.js:827
msgid "last month"
msgstr "último mês"
-#: js/js.js:819
+#: js/js.js:828
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ha %n mês"
+msgstr[1] "ha %n meses"
-#: js/js.js:820
+#: js/js.js:829
msgid "months ago"
msgstr "meses atrás"
-#: js/js.js:821
+#: js/js.js:830
msgid "last year"
msgstr "último ano"
-#: js/js.js:822
+#: js/js.js:831
msgid "years ago"
msgstr "anos atrás"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "A atualização falhou. Por favor, relate este problema para a <a href=\
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "A atualização teve êxito. Você será redirecionado ao ownCloud agora."
-#: lostpassword/controller.php:61
+#: lostpassword/controller.php:62
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr "%s redefinir senha"