aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/files.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/files.po42
1 files changed, 25 insertions, 17 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/files.po b/l10n/pt_BR/files.po
index 4b620346385..49112e34ee9 100644
--- a/l10n/pt_BR/files.po
+++ b/l10n/pt_BR/files.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:05-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-29 14:08-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:08+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -154,23 +154,23 @@ msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Upload em andamento. Sair da página agora resultará no cancelamento do envio."
-#: js/file-upload.js:519
+#: js/file-upload.js:523
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL não pode estar vazia"
-#: js/file-upload.js:523 js/filelist.js:377
+#: js/file-upload.js:527 js/filelist.js:377
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
msgstr "Na pasta home 'Shared- Compartilhada' é um nome reservado"
-#: js/file-upload.js:525 js/filelist.js:379
+#: js/file-upload.js:529 js/filelist.js:379
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} já existe"
-#: js/file-upload.js:585
+#: js/file-upload.js:595
msgid "Could not create file"
msgstr "Não foi possível criar o arquivo"
-#: js/file-upload.js:601
+#: js/file-upload.js:611
msgid "Could not create folder"
msgstr "Não foi possível criar a pasta"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Excluir permanentemente"
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:873
+#: js/filelist.js:69 js/filelist.js:72 js/filelist.js:889
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
@@ -194,35 +194,35 @@ msgstr "Pendente"
msgid "Could not rename file"
msgstr "Não foi possível renomear o arquivo"
-#: js/filelist.js:524
+#: js/filelist.js:539
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "Substituído {old_name} por {new_name} "
-#: js/filelist.js:524
+#: js/filelist.js:539
msgid "undo"
msgstr "desfazer"
-#: js/filelist.js:576
+#: js/filelist.js:591
msgid "Error deleting file."
msgstr "Erro eliminando o arquivo."
-#: js/filelist.js:594 js/filelist.js:668 js/files.js:631
+#: js/filelist.js:609 js/filelist.js:683 js/files.js:631
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n pasta"
msgstr[1] "%n pastas"
-#: js/filelist.js:595 js/filelist.js:669 js/files.js:637
+#: js/filelist.js:610 js/filelist.js:684 js/files.js:637
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n arquivo"
msgstr[1] "%n arquivos"
-#: js/filelist.js:602
+#: js/filelist.js:617
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr "{dirs} e {files}"
-#: js/filelist.js:812 js/filelist.js:850
+#: js/filelist.js:828 js/filelist.js:866
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Enviando %n arquivo"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Modificado"
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
msgstr "Nome da pasta inválido. Uso de 'Shared' é reservado."
-#: lib/app.php:88
+#: lib/app.php:101
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr "%s não pode ser renomeado"
@@ -341,10 +341,18 @@ msgid "New"
msgstr "Novo"
#: templates/index.php:8
+msgid "New text file"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:8
msgid "Text file"
msgstr "Arquivo texto"
#: templates/index.php:10
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"