diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/files.po | 63 |
1 files changed, 34 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/files.po b/l10n/pt_BR/files.po index e83441985a9..12d197ce418 100644 --- a/l10n/pt_BR/files.po +++ b/l10n/pt_BR/files.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-10 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-09 21:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-18 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-18 05:02+0000\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgid "" msgstr "Nome inválido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos." #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159 -#: lib/app.php:77 +#: lib/app.php:87 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "A pasta de destino foi movida ou excluída." -#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:96 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " @@ -168,49 +168,49 @@ msgstr "Arquivos" msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" -#: js/file-upload.js:268 +#: js/file-upload.js:269 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Incapaz de fazer o envio de {filename}, pois é um diretório ou tem 0 bytes" -#: js/file-upload.js:281 +#: js/file-upload.js:284 msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" msgstr "O tamanho total do arquivo {size1} excede o limite de envio {size2}" -#: js/file-upload.js:292 +#: js/file-upload.js:295 msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Não há espaço suficiente, você está enviando {size1} mas resta apenas {size2}" -#: js/file-upload.js:369 +#: js/file-upload.js:372 msgid "Upload cancelled." msgstr "Envio cancelado." -#: js/file-upload.js:415 +#: js/file-upload.js:418 msgid "Could not get result from server." msgstr "Não foi possível obter o resultado do servidor." -#: js/file-upload.js:499 +#: js/file-upload.js:502 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Envio de arquivo em andamento. Sair da página agora resultará no cancelamento do envio." -#: js/file-upload.js:564 +#: js/file-upload.js:567 msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL não pode estar vazia" -#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1275 +#: js/file-upload.js:571 js/filelist.js:1291 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} já existe" -#: js/file-upload.js:623 +#: js/file-upload.js:626 msgid "Could not create file" msgstr "Não foi possível criar o arquivo" -#: js/file-upload.js:639 +#: js/file-upload.js:642 msgid "Could not create folder" msgstr "Não foi possível criar a pasta" -#: js/file-upload.js:686 +#: js/file-upload.js:689 msgid "Error fetching URL" msgstr "Erro ao buscar URL" @@ -238,61 +238,61 @@ msgstr "Excluir permanentemente" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: js/filelist.js:341 +#: js/filelist.js:348 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Seu download está sendo preparado. Isto pode levar algum tempo se os arquivos forem grandes." -#: js/filelist.js:680 js/filelist.js:1799 +#: js/filelist.js:686 js/filelist.js:1819 msgid "Pending" msgstr "Pendente" -#: js/filelist.js:1226 +#: js/filelist.js:1242 msgid "Error moving file." msgstr "Erro movendo o arquivo." -#: js/filelist.js:1234 +#: js/filelist.js:1250 msgid "Error moving file" msgstr "Erro movendo o arquivo" -#: js/filelist.js:1234 +#: js/filelist.js:1250 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: js/filelist.js:1323 +#: js/filelist.js:1339 msgid "Could not rename file" msgstr "Não foi possível renomear o arquivo" -#: js/filelist.js:1441 +#: js/filelist.js:1461 msgid "Error deleting file." msgstr "Erro eliminando o arquivo." -#: js/filelist.js:1544 templates/list.php:61 +#: js/filelist.js:1564 templates/list.php:61 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: js/filelist.js:1545 templates/list.php:72 +#: js/filelist.js:1565 templates/list.php:72 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: js/filelist.js:1546 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1566 templates/list.php:75 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: js/filelist.js:1556 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1576 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n pasta" msgstr[1] "%n pastas" -#: js/filelist.js:1562 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1582 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n arquivo" msgstr[1] "%n arquivos" -#: js/filelist.js:1692 js/filelist.js:1731 +#: js/filelist.js:1712 js/filelist.js:1751 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Enviando %n arquivo" @@ -333,7 +333,12 @@ msgstr "Criptografia foi desabilitada mas seus arquivos continuam criptografados msgid "{dirs} and {files}" msgstr "{dirs} e {files}" -#: lib/app.php:103 +#: lib/app.php:80 +#, php-format +msgid "%s could not be renamed as it has been deleted" +msgstr "%s não pode ser renomeado pois foi apagado" + +#: lib/app.php:113 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "%s não pode ser renomeado" |