diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/files.po | 78 |
1 files changed, 37 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/files.po b/l10n/pt_BR/files.po index c2613ba663e..897f8011e4c 100644 --- a/l10n/pt_BR/files.po +++ b/l10n/pt_BR/files.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-11 13:11+0000\n" -"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-24 01:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-24 05:00+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,66 +20,66 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ajax/move.php:17 +#: ajax/move.php:15 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" msgstr "Impossível mover %s - Um arquivo com este nome já existe" -#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 +#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28 #, php-format msgid "Could not move %s" msgstr "Impossível mover %s" -#: ajax/newfile.php:57 js/files.js:98 +#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:98 msgid "File name cannot be empty." msgstr "O nome do arquivo não pode estar vazio." -#: ajax/newfile.php:62 +#: ajax/newfile.php:63 #, php-format msgid "\"%s\" is an invalid file name." msgstr "\"%s\" é um nome de arquivo inválido." -#: ajax/newfile.php:68 ajax/newfolder.php:27 js/files.js:105 +#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:105 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "Nome inválido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos." -#: ajax/newfile.php:75 ajax/newfolder.php:34 ajax/upload.php:137 +#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:138 #: lib/app.php:65 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "A pasta de destino foi movida ou excluída." -#: ajax/newfile.php:87 ajax/newfolder.php:46 lib/app.php:74 +#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:74 #, php-format msgid "" "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different " "name." msgstr "O nome %s já é usado na pasta %s. Por favor, escolha um nome diferente." -#: ajax/newfile.php:96 +#: ajax/newfile.php:97 msgid "Not a valid source" msgstr "Não é uma fonte válida" -#: ajax/newfile.php:101 +#: ajax/newfile.php:102 msgid "" "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration" msgstr "Não é permitido ao servidor abrir URLs, por favor verificar a configuração do servidor." -#: ajax/newfile.php:118 +#: ajax/newfile.php:119 #, php-format msgid "Error while downloading %s to %s" msgstr "Erro ao baixar %s para %s" -#: ajax/newfile.php:155 +#: ajax/newfile.php:156 msgid "Error when creating the file" msgstr "Erro ao criar o arquivo" -#: ajax/newfolder.php:21 +#: ajax/newfolder.php:22 msgid "Folder name cannot be empty." msgstr "O nome da pasta não pode estar vazio." -#: ajax/newfolder.php:65 +#: ajax/newfolder.php:66 msgid "Error when creating the folder" msgstr "Erro ao criar a pasta" @@ -91,54 +91,54 @@ msgstr "Impossível configurar o diretório de upload" msgid "Invalid Token" msgstr "Token inválido" -#: ajax/upload.php:67 +#: ajax/upload.php:68 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Nenhum arquivo foi enviado. Erro desconhecido" -#: ajax/upload.php:74 +#: ajax/upload.php:75 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Sem erros, o arquivo foi enviado com sucesso" -#: ajax/upload.php:75 +#: ajax/upload.php:76 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize no php.ini: " -#: ajax/upload.php:77 +#: ajax/upload.php:78 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "O arquivo carregado excede o argumento MAX_FILE_SIZE especificado no formulário HTML" -#: ajax/upload.php:78 +#: ajax/upload.php:79 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "O arquivo foi parcialmente enviado" -#: ajax/upload.php:79 +#: ajax/upload.php:80 msgid "No file was uploaded" msgstr "Nenhum arquivo enviado" -#: ajax/upload.php:80 +#: ajax/upload.php:81 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Pasta temporária não encontrada" -#: ajax/upload.php:81 +#: ajax/upload.php:82 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Falha ao escrever no disco" -#: ajax/upload.php:99 +#: ajax/upload.php:100 msgid "Not enough storage available" msgstr "Espaço de armazenamento insuficiente" -#: ajax/upload.php:156 +#: ajax/upload.php:157 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "Falha no envio. Não foi possível encontrar o arquivo enviado" -#: ajax/upload.php:166 +#: ajax/upload.php:167 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "Falha no envio. Não foi possível obter informações do arquivo." -#: ajax/upload.php:185 +#: ajax/upload.php:186 msgid "Invalid directory." msgstr "Diretório inválido." @@ -159,40 +159,40 @@ msgid "" "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" msgstr "Não há espaço suficiente, você está enviando {size1} mas resta apenas {size2}" -#: js/file-upload.js:338 +#: js/file-upload.js:340 msgid "Upload cancelled." msgstr "Envio cancelado." -#: js/file-upload.js:383 +#: js/file-upload.js:385 msgid "Could not get result from server." msgstr "Não foi possível obter o resultado do servidor." -#: js/file-upload.js:475 +#: js/file-upload.js:477 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Upload em andamento. Sair da página agora resultará no cancelamento do envio." -#: js/file-upload.js:562 +#: js/file-upload.js:564 msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL não pode estar vazia" -#: js/file-upload.js:566 +#: js/file-upload.js:568 msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename" msgstr "Na pasta home 'Shared- Compartilhada' é um nome reservado" -#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:430 +#: js/file-upload.js:570 js/filelist.js:430 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} já existe" -#: js/file-upload.js:634 +#: js/file-upload.js:636 msgid "Could not create file" msgstr "Não foi possível criar o arquivo" -#: js/file-upload.js:650 +#: js/file-upload.js:652 msgid "Could not create folder" msgstr "Não foi possível criar a pasta" -#: js/file-upload.js:700 +#: js/file-upload.js:702 msgid "Error fetching URL" msgstr "Erro ao buscar URL" @@ -417,7 +417,3 @@ msgstr "Arquivos sendo escaneados, por favor aguarde." #: templates/index.php:108 msgid "Current scanning" msgstr "Scanning atual" - -#: templates/upgrade.php:2 -msgid "Upgrading filesystem cache..." -msgstr "Atualizando cache do sistema de arquivos..." |