summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/files.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/files.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/files.po78
1 files changed, 37 insertions, 41 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/files.po b/l10n/pt_BR/files.po
index c2613ba663e..897f8011e4c 100644
--- a/l10n/pt_BR/files.po
+++ b/l10n/pt_BR/files.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 13:11+0000\n"
-"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-24 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-24 05:00+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,66 +20,66 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ajax/move.php:17
+#: ajax/move.php:15
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr "Impossível mover %s - Um arquivo com este nome já existe"
-#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
+#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "Impossível mover %s"
-#: ajax/newfile.php:57 js/files.js:98
+#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:98
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "O nome do arquivo não pode estar vazio."
-#: ajax/newfile.php:62
+#: ajax/newfile.php:63
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
msgstr "\"%s\" é um nome de arquivo inválido."
-#: ajax/newfile.php:68 ajax/newfolder.php:27 js/files.js:105
+#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:105
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Nome inválido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos."
-#: ajax/newfile.php:75 ajax/newfolder.php:34 ajax/upload.php:137
+#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:138
#: lib/app.php:65
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "A pasta de destino foi movida ou excluída."
-#: ajax/newfile.php:87 ajax/newfolder.php:46 lib/app.php:74
+#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:74
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
"name."
msgstr "O nome %s já é usado na pasta %s. Por favor, escolha um nome diferente."
-#: ajax/newfile.php:96
+#: ajax/newfile.php:97
msgid "Not a valid source"
msgstr "Não é uma fonte válida"
-#: ajax/newfile.php:101
+#: ajax/newfile.php:102
msgid ""
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
msgstr "Não é permitido ao servidor abrir URLs, por favor verificar a configuração do servidor."
-#: ajax/newfile.php:118
+#: ajax/newfile.php:119
#, php-format
msgid "Error while downloading %s to %s"
msgstr "Erro ao baixar %s para %s"
-#: ajax/newfile.php:155
+#: ajax/newfile.php:156
msgid "Error when creating the file"
msgstr "Erro ao criar o arquivo"
-#: ajax/newfolder.php:21
+#: ajax/newfolder.php:22
msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr "O nome da pasta não pode estar vazio."
-#: ajax/newfolder.php:65
+#: ajax/newfolder.php:66
msgid "Error when creating the folder"
msgstr "Erro ao criar a pasta"
@@ -91,54 +91,54 @@ msgstr "Impossível configurar o diretório de upload"
msgid "Invalid Token"
msgstr "Token inválido"
-#: ajax/upload.php:67
+#: ajax/upload.php:68
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Nenhum arquivo foi enviado. Erro desconhecido"
-#: ajax/upload.php:74
+#: ajax/upload.php:75
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Sem erros, o arquivo foi enviado com sucesso"
-#: ajax/upload.php:75
+#: ajax/upload.php:76
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize no php.ini: "
-#: ajax/upload.php:77
+#: ajax/upload.php:78
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "O arquivo carregado excede o argumento MAX_FILE_SIZE especificado no formulário HTML"
-#: ajax/upload.php:78
+#: ajax/upload.php:79
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "O arquivo foi parcialmente enviado"
-#: ajax/upload.php:79
+#: ajax/upload.php:80
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nenhum arquivo enviado"
-#: ajax/upload.php:80
+#: ajax/upload.php:81
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Pasta temporária não encontrada"
-#: ajax/upload.php:81
+#: ajax/upload.php:82
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Falha ao escrever no disco"
-#: ajax/upload.php:99
+#: ajax/upload.php:100
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Espaço de armazenamento insuficiente"
-#: ajax/upload.php:156
+#: ajax/upload.php:157
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Falha no envio. Não foi possível encontrar o arquivo enviado"
-#: ajax/upload.php:166
+#: ajax/upload.php:167
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Falha no envio. Não foi possível obter informações do arquivo."
-#: ajax/upload.php:185
+#: ajax/upload.php:186
msgid "Invalid directory."
msgstr "Diretório inválido."
@@ -159,40 +159,40 @@ msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Não há espaço suficiente, você está enviando {size1} mas resta apenas {size2}"
-#: js/file-upload.js:338
+#: js/file-upload.js:340
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Envio cancelado."
-#: js/file-upload.js:383
+#: js/file-upload.js:385
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Não foi possível obter o resultado do servidor."
-#: js/file-upload.js:475
+#: js/file-upload.js:477
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Upload em andamento. Sair da página agora resultará no cancelamento do envio."
-#: js/file-upload.js:562
+#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL não pode estar vazia"
-#: js/file-upload.js:566
+#: js/file-upload.js:568
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
msgstr "Na pasta home 'Shared- Compartilhada' é um nome reservado"
-#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:430
+#: js/file-upload.js:570 js/filelist.js:430
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} já existe"
-#: js/file-upload.js:634
+#: js/file-upload.js:636
msgid "Could not create file"
msgstr "Não foi possível criar o arquivo"
-#: js/file-upload.js:650
+#: js/file-upload.js:652
msgid "Could not create folder"
msgstr "Não foi possível criar a pasta"
-#: js/file-upload.js:700
+#: js/file-upload.js:702
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Erro ao buscar URL"
@@ -417,7 +417,3 @@ msgstr "Arquivos sendo escaneados, por favor aguarde."
#: templates/index.php:108
msgid "Current scanning"
msgstr "Scanning atual"
-
-#: templates/upgrade.php:2
-msgid "Upgrading filesystem cache..."
-msgstr "Atualizando cache do sistema de arquivos..."