diff options
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/lib.po')
-rw-r--r-- | l10n/pt_BR/lib.po | 73 |
1 files changed, 39 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/lib.po b/l10n/pt_BR/lib.po index d2ecaa02167..91dd830a9ba 100644 --- a/l10n/pt_BR/lib.po +++ b/l10n/pt_BR/lib.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-28 01:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-27 23:57+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-24 01:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,43 +18,43 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: app.php:349 +#: app.php:357 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: app.php:362 +#: app.php:370 msgid "Personal" msgstr "Pessoal" -#: app.php:373 +#: app.php:381 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: app.php:385 +#: app.php:393 msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: app.php:398 +#: app.php:406 msgid "Apps" msgstr "Aplicações" -#: app.php:406 +#: app.php:414 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: files.php:209 +#: files.php:207 msgid "ZIP download is turned off." msgstr "Download ZIP está desligado." -#: files.php:210 +#: files.php:208 msgid "Files need to be downloaded one by one." msgstr "Arquivos precisam ser baixados um de cada vez." -#: files.php:211 files.php:244 +#: files.php:209 files.php:242 msgid "Back to Files" msgstr "Voltar para Arquivos" -#: files.php:241 +#: files.php:239 msgid "Selected files too large to generate zip file." msgstr "Arquivos selecionados são muito grandes para gerar arquivo zip." @@ -113,72 +114,76 @@ msgstr "%s você não pode usar pontos no nome do banco de dados" msgid "%s set the database host." msgstr "%s defina o host do banco de dados." -#: setup.php:132 setup.php:325 setup.php:370 +#: setup.php:132 setup.php:329 setup.php:374 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "Nome de usuário e/ou senha PostgreSQL inválido(s)" -#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:234 +#: setup.php:133 setup.php:238 msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "Você precisa inserir uma conta existente ou o administrador." -#: setup.php:155 setup.php:458 setup.php:525 -msgid "Oracle username and/or password not valid" -msgstr "Nome de usuário e/ou senha Oracle inválido(s)" +#: setup.php:155 +msgid "Oracle connection could not be established" +msgstr "Conexão Oracle não pode ser estabelecida" -#: setup.php:233 +#: setup.php:237 msgid "MySQL username and/or password not valid" msgstr "Nome de usuário e/ou senha MySQL inválido(s)" -#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428 -#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565 -#: setup.php:576 setup.php:583 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609 -#: setup.php:615 +#: setup.php:291 setup.php:395 setup.php:404 setup.php:422 setup.php:432 +#: setup.php:441 setup.php:474 setup.php:540 setup.php:566 setup.php:573 +#: setup.php:584 setup.php:591 setup.php:600 setup.php:608 setup.php:617 +#: setup.php:623 #, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "Erro no BD: \"%s\"" -#: setup.php:288 setup.php:392 setup.php:401 setup.php:419 setup.php:429 -#: setup.php:438 setup.php:467 setup.php:533 setup.php:559 setup.php:566 -#: setup.php:577 setup.php:593 setup.php:601 setup.php:610 +#: setup.php:292 setup.php:396 setup.php:405 setup.php:423 setup.php:433 +#: setup.php:442 setup.php:475 setup.php:541 setup.php:567 setup.php:574 +#: setup.php:585 setup.php:601 setup.php:609 setup.php:618 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "Comando ofensivo era: \"%s\"" -#: setup.php:304 +#: setup.php:308 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." msgstr "O usuário MySQL '%s'@'localhost' já existe." -#: setup.php:305 +#: setup.php:309 msgid "Drop this user from MySQL" msgstr "Derrubar este usuário do MySQL" -#: setup.php:310 +#: setup.php:314 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" msgstr "Usuário MySQL '%s'@'%%' já existe" -#: setup.php:311 +#: setup.php:315 msgid "Drop this user from MySQL." msgstr "Derrube este usuário do MySQL." -#: setup.php:584 setup.php:616 +#: setup.php:466 setup.php:533 +msgid "Oracle username and/or password not valid" +msgstr "Nome de usuário e/ou senha Oracle inválido(s)" + +#: setup.php:592 setup.php:624 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "Comando ofensivo era: \"%s\", nome: %s, senha: %s" -#: setup.php:636 +#: setup.php:644 #, php-format msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "Nome de usuário e/ou senha MS SQL inválido(s): %s" -#: setup.php:858 +#: setup.php:867 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "Seu servidor web não está configurado corretamente para permitir sincronização de arquivos porque a interface WebDAV parece estar quebrada." -#: setup.php:859 +#: setup.php:868 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgstr "Por favor, confira os <a href='%s'>guias de instalação</a>." |