summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR/settings.po')
-rw-r--r--l10n/pt_BR/settings.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR/settings.po b/l10n/pt_BR/settings.po
index 203d049677d..a9698d8459b 100644
--- a/l10n/pt_BR/settings.po
+++ b/l10n/pt_BR/settings.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# <duda.nogueira@metasys.com.br>, 2011.
# Guilherme Maluf Balzana <guimalufb@gmail.com>, 2012.
+# <philippi.sedir@gmail.com>, 2012.
# Sandro Venezuela <sandrovenezuela@gmail.com>, 2012.
# <targinosilveira@gmail.com>, 2012.
# Thiago Vicente <thiagovice@gmail.com>, 2012.
@@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-19 02:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 00:03+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-24 02:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: sedir <philippi.sedir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:23
msgid "Unable to load list from App Store"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de carregar lista da App Store"
#: ajax/creategroup.php:9 ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18
#: ajax/togglegroups.php:15
@@ -34,15 +35,15 @@ msgstr "erro de autenticação"
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Group already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo já existe"
#: ajax/creategroup.php:28
msgid "Unable to add group"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de adicionar grupo"
#: ajax/enableapp.php:14
msgid "Could not enable app. "
-msgstr ""
+msgstr "Não pôde habilitar aplicação"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Email saved"
@@ -62,11 +63,11 @@ msgstr "Pedido inválido"
#: ajax/removegroup.php:16
msgid "Unable to delete group"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de remover grupo"
#: ajax/removeuser.php:22
msgid "Unable to delete user"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de remover usuário"
#: ajax/setlanguage.php:18
msgid "Language changed"
@@ -75,12 +76,12 @@ msgstr "Mudou Idioma"
#: ajax/togglegroups.php:25
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de adicionar usuário ao grupo %s"
#: ajax/togglegroups.php:31
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
-msgstr ""
+msgstr "Incapaz de remover usuário ao grupo %s"
#: js/apps.js:27 js/apps.js:61
msgid "Disable"
@@ -109,63 +110,63 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
-msgstr ""
+msgstr "Seu diretório de dados e seus arquivos estão, provavelmente, acessíveis a partir da internet. O .htaccess que o ownCloud fornece não está funcionando. Nós sugerimos que você configure o seu servidor web de uma forma que o diretório de dados esteja mais acessível ou que você mova o diretório de dados para fora da raiz do servidor web."
#: templates/admin.php:31
msgid "Cron"
-msgstr ""
+msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:37
msgid "Execute one task with each page loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Executar uma tarefa com cada página carregada"
#: templates/admin.php:43
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http."
-msgstr ""
+msgstr "cron.php está registrado no serviço webcron. Chama a página cron.php na raíz do owncloud uma vez por minuto via http."
#: templates/admin.php:49
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
-msgstr ""
+msgstr "Usa o serviço cron do sistema. Chama o arquivo cron.php na pasta do owncloud através do cronjob do sistema uma vez a cada minuto."
#: templates/admin.php:56
msgid "Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhamento"
#: templates/admin.php:61
msgid "Enable Share API"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar API de Compartilhamento"
#: templates/admin.php:62
msgid "Allow apps to use the Share API"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir aplicações a usar a API de Compartilhamento"
#: templates/admin.php:67
msgid "Allow links"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir links"
#: templates/admin.php:68
msgid "Allow users to share items to the public with links"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir usuários a compartilhar itens para o público com links"
#: templates/admin.php:73
msgid "Allow resharing"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir re-compartilhamento"
#: templates/admin.php:74
msgid "Allow users to share items shared with them again"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir usuário a compartilhar itens compartilhados com eles novamente"
#: templates/admin.php:79
msgid "Allow users to share with anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir usuários a compartilhar com qualquer um"
#: templates/admin.php:81
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir usuários a somente compartilhar com usuários em seus respectivos grupos"
#: templates/admin.php:88
msgid "Log"
@@ -183,7 +184,7 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr ""
+msgstr "Desenvolvido pela <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunidade ownCloud</a>, o <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">código fonte</a> está licenciado sob <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Ver página do aplicativo em apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:30
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenciado por <span class=\"author\"></span>"
#: templates/help.php:9
msgid "Documentation"
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "Resposta"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s<strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Você usou <strong>%s</strong> do <strong>%s</strong> disponível"
#: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "Download"
#: templates/personal.php:19
msgid "Your password was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Sua senha foi alterada"
#: templates/personal.php:20
msgid "Unable to change your password"